Glossary and Vocabulary for Letters for Spring Festival (A Letter to Dharma Friends) 《新春告白(致護法朋友們的一封信)》, 1985 Letter for Spring Festival 1985年新春告白
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 24 | 佛教 | fójiào | Buddhism | 突破佛教傳統的弘法方式 |
2 | 24 | 佛教 | fó jiào | the Buddha teachings | 突破佛教傳統的弘法方式 |
3 | 22 | 在 | zài | in; at | 在策劃未來時 |
4 | 22 | 在 | zài | to exist; to be living | 在策劃未來時 |
5 | 22 | 在 | zài | to consist of | 在策劃未來時 |
6 | 22 | 在 | zài | to be at a post | 在策劃未來時 |
7 | 22 | 在 | zài | in; bhū | 在策劃未來時 |
8 | 15 | 寺 | sì | Buddhist temple; monastery; mosque | 普門寺 |
9 | 15 | 寺 | sì | a government office | 普門寺 |
10 | 15 | 寺 | sì | a eunuch | 普門寺 |
11 | 15 | 寺 | sì | Buddhist temple; vihāra | 普門寺 |
12 | 14 | 我 | wǒ | self | 我也把在台中市政府主辦的佛學講座中 |
13 | 14 | 我 | wǒ | [my] dear | 我也把在台中市政府主辦的佛學講座中 |
14 | 14 | 我 | wǒ | Wo | 我也把在台中市政府主辦的佛學講座中 |
15 | 14 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 我也把在台中市政府主辦的佛學講座中 |
16 | 14 | 我 | wǒ | ga | 我也把在台中市政府主辦的佛學講座中 |
17 | 12 | 普門 | Pǔ Mén | Universal Gate | 普門寺 |
18 | 12 | 普門 | pǔ mén | Universal Gate; Samantamukha | 普門寺 |
19 | 12 | 及 | jí | to reach | 及諸位善心人士經費上的支持 |
20 | 12 | 及 | jí | to attain | 及諸位善心人士經費上的支持 |
21 | 12 | 及 | jí | to understand | 及諸位善心人士經費上的支持 |
22 | 12 | 及 | jí | able to be compared to; to catch up with | 及諸位善心人士經費上的支持 |
23 | 12 | 及 | jí | to be involved with; to associate with | 及諸位善心人士經費上的支持 |
24 | 12 | 及 | jí | passing of a feudal title from elder to younger brother | 及諸位善心人士經費上的支持 |
25 | 12 | 及 | jí | and; ca; api | 及諸位善心人士經費上的支持 |
26 | 11 | 一 | yī | one | 那真是多災多難的一年 |
27 | 11 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 那真是多災多難的一年 |
28 | 11 | 一 | yī | pure; concentrated | 那真是多災多難的一年 |
29 | 11 | 一 | yī | first | 那真是多災多難的一年 |
30 | 11 | 一 | yī | the same | 那真是多災多難的一年 |
31 | 11 | 一 | yī | sole; single | 那真是多災多難的一年 |
32 | 11 | 一 | yī | a very small amount | 那真是多災多難的一年 |
33 | 11 | 一 | yī | Yi | 那真是多災多難的一年 |
34 | 11 | 一 | yī | other | 那真是多災多難的一年 |
35 | 11 | 一 | yī | to unify | 那真是多災多難的一年 |
36 | 11 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 那真是多災多難的一年 |
37 | 11 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 那真是多災多難的一年 |
38 | 11 | 一 | yī | one; eka | 那真是多災多難的一年 |
39 | 11 | 為 | wéi | to act as; to serve | 心中不禁為他們向佛陀祈求 |
40 | 11 | 為 | wéi | to change into; to become | 心中不禁為他們向佛陀祈求 |
41 | 11 | 為 | wéi | to be; is | 心中不禁為他們向佛陀祈求 |
42 | 11 | 為 | wéi | to do | 心中不禁為他們向佛陀祈求 |
43 | 11 | 為 | wèi | to support; to help | 心中不禁為他們向佛陀祈求 |
44 | 11 | 為 | wéi | to govern | 心中不禁為他們向佛陀祈求 |
45 | 11 | 也 | yě | ya | 我也把在台中市政府主辦的佛學講座中 |
46 | 11 | 之 | zhī | to go | 讓台灣的採礦事業走向末路之途 |
47 | 11 | 之 | zhī | to arrive; to go | 讓台灣的採礦事業走向末路之途 |
48 | 11 | 之 | zhī | is | 讓台灣的採礦事業走向末路之途 |
49 | 11 | 之 | zhī | to use | 讓台灣的採礦事業走向末路之途 |
50 | 11 | 之 | zhī | Zhi | 讓台灣的採礦事業走向末路之途 |
51 | 10 | 佛學 | fóxué | academic study of Buddhism; Buddhist philosophy | 我也把在台中市政府主辦的佛學講座中 |
52 | 10 | 佛學 | Fóxué | Buddhology | 我也把在台中市政府主辦的佛學講座中 |
53 | 10 | 佛學 | fóxué | study from the Buddha | 我也把在台中市政府主辦的佛學講座中 |
54 | 9 | 社會 | shèhuì | society | 兒童及社會的種種教育 |
55 | 8 | 教育 | jiàoyù | education | 兒童及社會的種種教育 |
56 | 8 | 教育 | jiàoyù | to educate; to teach | 兒童及社會的種種教育 |
57 | 8 | 去年 | qùnián | last year | 終於在去年初落成了 |
58 | 7 | 信徒 | xìntú | a disciple; a believer | 佛光照信徒 |
59 | 7 | 信徒 | xìntú | Devotee | 佛光照信徒 |
60 | 7 | 上 | shàng | top; a high position | 從電視上看到礦災發生時 |
61 | 7 | 上 | shang | top; the position on or above something | 從電視上看到礦災發生時 |
62 | 7 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 從電視上看到礦災發生時 |
63 | 7 | 上 | shàng | shang | 從電視上看到礦災發生時 |
64 | 7 | 上 | shàng | previous; last | 從電視上看到礦災發生時 |
65 | 7 | 上 | shàng | high; higher | 從電視上看到礦災發生時 |
66 | 7 | 上 | shàng | advanced | 從電視上看到礦災發生時 |
67 | 7 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 從電視上看到礦災發生時 |
68 | 7 | 上 | shàng | time | 從電視上看到礦災發生時 |
69 | 7 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 從電視上看到礦災發生時 |
70 | 7 | 上 | shàng | far | 從電視上看到礦災發生時 |
71 | 7 | 上 | shàng | big; as big as | 從電視上看到礦災發生時 |
72 | 7 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 從電視上看到礦災發生時 |
73 | 7 | 上 | shàng | to report | 從電視上看到礦災發生時 |
74 | 7 | 上 | shàng | to offer | 從電視上看到礦災發生時 |
75 | 7 | 上 | shàng | to go on stage | 從電視上看到礦災發生時 |
76 | 7 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 從電視上看到礦災發生時 |
77 | 7 | 上 | shàng | to install; to erect | 從電視上看到礦災發生時 |
78 | 7 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 從電視上看到礦災發生時 |
79 | 7 | 上 | shàng | to burn | 從電視上看到礦災發生時 |
80 | 7 | 上 | shàng | to remember | 從電視上看到礦災發生時 |
81 | 7 | 上 | shàng | to add | 從電視上看到礦災發生時 |
82 | 7 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 從電視上看到礦災發生時 |
83 | 7 | 上 | shàng | to meet | 從電視上看到礦災發生時 |
84 | 7 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 從電視上看到礦災發生時 |
85 | 7 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 從電視上看到礦災發生時 |
86 | 7 | 上 | shàng | a musical note | 從電視上看到礦災發生時 |
87 | 7 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 從電視上看到礦災發生時 |
88 | 7 | 等 | děng | et cetera; and so on | 慈善等事業 |
89 | 7 | 等 | děng | to wait | 慈善等事業 |
90 | 7 | 等 | děng | to be equal | 慈善等事業 |
91 | 7 | 等 | děng | degree; level | 慈善等事業 |
92 | 7 | 等 | děng | to compare | 慈善等事業 |
93 | 7 | 落成 | luòchéng | to be completed; to complete a construction project | 終於在去年初落成了 |
94 | 7 | 事業 | shìyè | cause; undertaking; enterprise; achievment | 人間佛教應該有自己的事業等等 |
95 | 7 | 事業 | shìyè | to begin an undertaking; to start a major task | 人間佛教應該有自己的事業等等 |
96 | 7 | 講座 | jiǎngzuò | a course of lectures | 我也把在台中市政府主辦的佛學講座中 |
97 | 7 | 講座 | jiǎngzuò | a seat in a lecture hall | 我也把在台中市政府主辦的佛學講座中 |
98 | 7 | 講座 | jiǎngzuò | lecturership; professorship | 我也把在台中市政府主辦的佛學講座中 |
99 | 7 | 與 | yǔ | to give | 與僧眾共同為佛教努力 |
100 | 7 | 與 | yǔ | to accompany | 與僧眾共同為佛教努力 |
101 | 7 | 與 | yù | to particate in | 與僧眾共同為佛教努力 |
102 | 7 | 與 | yù | of the same kind | 與僧眾共同為佛教努力 |
103 | 7 | 與 | yù | to help | 與僧眾共同為佛教努力 |
104 | 7 | 與 | yǔ | for | 與僧眾共同為佛教努力 |
105 | 7 | 到 | dào | to arrive | 回想初到台灣時 |
106 | 7 | 到 | dào | to go | 回想初到台灣時 |
107 | 7 | 到 | dào | careful | 回想初到台灣時 |
108 | 7 | 到 | dào | Dao | 回想初到台灣時 |
109 | 7 | 到 | dào | approach; upagati | 回想初到台灣時 |
110 | 7 | 邀 | yāo | to invite; to welcome | 如應證嚴法師之邀 |
111 | 7 | 邀 | yāo | to meet; to intercept | 如應證嚴法師之邀 |
112 | 7 | 於 | yú | to go; to | 於四月中旬舉行落成法會 |
113 | 7 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 於四月中旬舉行落成法會 |
114 | 7 | 於 | yú | Yu | 於四月中旬舉行落成法會 |
115 | 7 | 於 | wū | a crow | 於四月中旬舉行落成法會 |
116 | 6 | 並 | bìng | to combine; to amalgamate | 並各贈毛毯及其他日用品 |
117 | 6 | 並 | bìng | to combine | 並各贈毛毯及其他日用品 |
118 | 6 | 並 | bìng | to resemble; to be like | 並各贈毛毯及其他日用品 |
119 | 6 | 並 | bìng | to stand side-by-side | 並各贈毛毯及其他日用品 |
120 | 6 | 並 | bīng | Taiyuan | 並各贈毛毯及其他日用品 |
121 | 6 | 並 | bìng | equally; both; together | 並各贈毛毯及其他日用品 |
122 | 6 | 了 | liǎo | to know; to understand | 坑外擠滿了無助的家屬 |
123 | 6 | 了 | liǎo | to understand; to know | 坑外擠滿了無助的家屬 |
124 | 6 | 了 | liào | to look afar from a high place | 坑外擠滿了無助的家屬 |
125 | 6 | 了 | liǎo | to complete | 坑外擠滿了無助的家屬 |
126 | 6 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 坑外擠滿了無助的家屬 |
127 | 6 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 坑外擠滿了無助的家屬 |
128 | 6 | 從 | cóng | to follow | 佛光山從篳路藍縷開山以來 |
129 | 6 | 從 | cóng | to comply; to submit; to defer | 佛光山從篳路藍縷開山以來 |
130 | 6 | 從 | cóng | to participate in something | 佛光山從篳路藍縷開山以來 |
131 | 6 | 從 | cóng | to use a certain method or principle | 佛光山從篳路藍縷開山以來 |
132 | 6 | 從 | cóng | something secondary | 佛光山從篳路藍縷開山以來 |
133 | 6 | 從 | cóng | remote relatives | 佛光山從篳路藍縷開山以來 |
134 | 6 | 從 | cóng | secondary | 佛光山從篳路藍縷開山以來 |
135 | 6 | 從 | cóng | to go on; to advance | 佛光山從篳路藍縷開山以來 |
136 | 6 | 從 | cōng | at ease; informal | 佛光山從篳路藍縷開山以來 |
137 | 6 | 從 | zòng | a follower; a supporter | 佛光山從篳路藍縷開山以來 |
138 | 6 | 從 | zòng | to release | 佛光山從篳路藍縷開山以來 |
139 | 6 | 從 | zòng | perpendicular; longitudinal | 佛光山從篳路藍縷開山以來 |
140 | 6 | 年 | nián | year | 年新春告白 |
141 | 6 | 年 | nián | New Year festival | 年新春告白 |
142 | 6 | 年 | nián | age | 年新春告白 |
143 | 6 | 年 | nián | life span; life expectancy | 年新春告白 |
144 | 6 | 年 | nián | an era; a period | 年新春告白 |
145 | 6 | 年 | nián | a date | 年新春告白 |
146 | 6 | 年 | nián | time; years | 年新春告白 |
147 | 6 | 年 | nián | harvest | 年新春告白 |
148 | 6 | 年 | nián | annual; every year | 年新春告白 |
149 | 6 | 年 | nián | year; varṣa | 年新春告白 |
150 | 6 | 時 | shí | time; a point or period of time | 在策劃未來時 |
151 | 6 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 在策劃未來時 |
152 | 6 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 在策劃未來時 |
153 | 6 | 時 | shí | fashionable | 在策劃未來時 |
154 | 6 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 在策劃未來時 |
155 | 6 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 在策劃未來時 |
156 | 6 | 時 | shí | tense | 在策劃未來時 |
157 | 6 | 時 | shí | particular; special | 在策劃未來時 |
158 | 6 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 在策劃未來時 |
159 | 6 | 時 | shí | an era; a dynasty | 在策劃未來時 |
160 | 6 | 時 | shí | time [abstract] | 在策劃未來時 |
161 | 6 | 時 | shí | seasonal | 在策劃未來時 |
162 | 6 | 時 | shí | to wait upon | 在策劃未來時 |
163 | 6 | 時 | shí | hour | 在策劃未來時 |
164 | 6 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 在策劃未來時 |
165 | 6 | 時 | shí | Shi | 在策劃未來時 |
166 | 6 | 時 | shí | a present; currentlt | 在策劃未來時 |
167 | 6 | 時 | shí | time; kāla | 在策劃未來時 |
168 | 6 | 時 | shí | at that time; samaya | 在策劃未來時 |
169 | 6 | 來 | lái | to come | 來統理僧團 |
170 | 6 | 來 | lái | please | 來統理僧團 |
171 | 6 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 來統理僧團 |
172 | 6 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 來統理僧團 |
173 | 6 | 來 | lái | wheat | 來統理僧團 |
174 | 6 | 來 | lái | next; future | 來統理僧團 |
175 | 6 | 來 | lái | a simple complement of direction | 來統理僧團 |
176 | 6 | 來 | lái | to occur; to arise | 來統理僧團 |
177 | 6 | 來 | lái | to earn | 來統理僧團 |
178 | 6 | 來 | lái | to come; āgata | 來統理僧團 |
179 | 6 | 應 | yìng | to answer; to respond | 如應證嚴法師之邀 |
180 | 6 | 應 | yìng | to confirm; to verify | 如應證嚴法師之邀 |
181 | 6 | 應 | yìng | to be worthy of; to correspond to; suitable | 如應證嚴法師之邀 |
182 | 6 | 應 | yìng | to accept | 如應證嚴法師之邀 |
183 | 6 | 應 | yìng | to permit; to allow | 如應證嚴法師之邀 |
184 | 6 | 應 | yìng | to echo | 如應證嚴法師之邀 |
185 | 6 | 應 | yìng | to handle; to deal with | 如應證嚴法師之邀 |
186 | 6 | 應 | yìng | Ying | 如應證嚴法師之邀 |
187 | 5 | 台灣 | Táiwān | Taiwan | 讓台灣的採礦事業走向末路之途 |
188 | 5 | 邀請 | yāoqǐng | to invite | 東勢明山寺住持藏心法師邀請我 |
189 | 5 | 台中市 | Táizhōngshì | Taichung city | 我也把在台中市政府主辦的佛學講座中 |
190 | 5 | 讓 | ràng | to allow; to permit; to yield; to concede | 讓台灣的採礦事業走向末路之途 |
191 | 5 | 讓 | ràng | to transfer; to sell | 讓台灣的採礦事業走向末路之途 |
192 | 5 | 讓 | ràng | Give Way | 讓台灣的採礦事業走向末路之途 |
193 | 5 | 法會 | fǎhuì | a Dharma service; an assembly; dharma-saṃgīti | 於四月中旬舉行落成法會 |
194 | 5 | 法師 | fǎshī | Dharma Master; Venerable; a Buddhist monk or nun | 由性梵法師創辦 |
195 | 5 | 法師 | fǎshī | a Taoist priest | 由性梵法師創辦 |
196 | 5 | 法師 | fǎshī | Venerable | 由性梵法師創辦 |
197 | 5 | 法師 | fǎshī | Dharma Teacher | 由性梵法師創辦 |
198 | 5 | 法師 | fǎshī | Dharma master | 由性梵法師創辦 |
199 | 5 | 大眾 | dàzhòng | assembly; people; public; masses; audience | 能夠供養十方大眾 |
200 | 5 | 大眾 | dàzhòng | Volkswagen | 能夠供養十方大眾 |
201 | 5 | 大眾 | dàzhòng | Assembly | 能夠供養十方大眾 |
202 | 5 | 馬來西亞 | mǎláixīyà | Malaysia | 近年來馬來西亞佛教徒為了興隆三寶 |
203 | 4 | 拍攝 | pāishè | to film; to take a picture | 德國的國家電視公司來台拍攝 |
204 | 4 | 山 | shān | a mountain; a hill; a peak | 土城海山煤礦坑七十名身陷坑內的礦工全數罹難 |
205 | 4 | 山 | shān | Shan | 土城海山煤礦坑七十名身陷坑內的礦工全數罹難 |
206 | 4 | 山 | shān | Kangxi radical 46 | 土城海山煤礦坑七十名身陷坑內的礦工全數罹難 |
207 | 4 | 山 | shān | a mountain-like shape | 土城海山煤礦坑七十名身陷坑內的礦工全數罹難 |
208 | 4 | 山 | shān | a gable | 土城海山煤礦坑七十名身陷坑內的礦工全數罹難 |
209 | 4 | 山 | shān | mountain; giri | 土城海山煤礦坑七十名身陷坑內的礦工全數罹難 |
210 | 4 | 台北 | Táiběi | Taipei | 應台北五股智光禪寺住持如學法師之邀 |
211 | 4 | 各 | gè | ka | 對各階層 |
212 | 4 | 觀 | guān | to look at; to watch; to observe | 佛教的女性觀 |
213 | 4 | 觀 | guàn | Taoist monastery; monastery | 佛教的女性觀 |
214 | 4 | 觀 | guān | to display; to show; to make visible | 佛教的女性觀 |
215 | 4 | 觀 | guān | Guan | 佛教的女性觀 |
216 | 4 | 觀 | guān | appearance; looks | 佛教的女性觀 |
217 | 4 | 觀 | guān | a sight; a view; a vista | 佛教的女性觀 |
218 | 4 | 觀 | guān | a concept; a viewpoint; a perspective | 佛教的女性觀 |
219 | 4 | 觀 | guān | to appreciate; to enjoy; to admire | 佛教的女性觀 |
220 | 4 | 觀 | guàn | an announcement | 佛教的女性觀 |
221 | 4 | 觀 | guàn | a high tower; a watchtower | 佛教的女性觀 |
222 | 4 | 觀 | guān | Surview | 佛教的女性觀 |
223 | 4 | 觀 | guān | Observe | 佛教的女性觀 |
224 | 4 | 觀 | guàn | insight; vipasyana; vipassana | 佛教的女性觀 |
225 | 4 | 觀 | guān | mindfulness; contemplation; smrti | 佛教的女性觀 |
226 | 4 | 觀 | guān | recollection; anusmrti | 佛教的女性觀 |
227 | 4 | 觀 | guān | viewing; avaloka | 佛教的女性觀 |
228 | 4 | 講演 | jiǎngyǎn | to lecture; to speak publicly | 講演 |
229 | 4 | 已 | yǐ | Kangxi radical 49 | 也可以讓現今已無典章制度 |
230 | 4 | 已 | yǐ | to bring to an end; to stop | 也可以讓現今已無典章制度 |
231 | 4 | 已 | yǐ | to complete | 也可以讓現今已無典章制度 |
232 | 4 | 已 | yǐ | to demote; to dismiss | 也可以讓現今已無典章制度 |
233 | 4 | 已 | yǐ | to recover from an illness | 也可以讓現今已無典章制度 |
234 | 4 | 已 | yǐ | former; pūrvaka | 也可以讓現今已無典章制度 |
235 | 4 | 十 | shí | ten | 六月十日 |
236 | 4 | 十 | shí | Kangxi radical 24 | 六月十日 |
237 | 4 | 十 | shí | tenth | 六月十日 |
238 | 4 | 十 | shí | complete; perfect | 六月十日 |
239 | 4 | 十 | shí | ten; daśa | 六月十日 |
240 | 4 | 要 | yào | to want; to wish for | 走入國家殿堂宣講佛教應該要現代化 |
241 | 4 | 要 | yào | to want | 走入國家殿堂宣講佛教應該要現代化 |
242 | 4 | 要 | yāo | a treaty | 走入國家殿堂宣講佛教應該要現代化 |
243 | 4 | 要 | yào | to request | 走入國家殿堂宣講佛教應該要現代化 |
244 | 4 | 要 | yào | essential points; crux | 走入國家殿堂宣講佛教應該要現代化 |
245 | 4 | 要 | yāo | waist | 走入國家殿堂宣講佛教應該要現代化 |
246 | 4 | 要 | yāo | to cinch | 走入國家殿堂宣講佛教應該要現代化 |
247 | 4 | 要 | yāo | waistband | 走入國家殿堂宣講佛教應該要現代化 |
248 | 4 | 要 | yāo | Yao | 走入國家殿堂宣講佛教應該要現代化 |
249 | 4 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 走入國家殿堂宣講佛教應該要現代化 |
250 | 4 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 走入國家殿堂宣講佛教應該要現代化 |
251 | 4 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 走入國家殿堂宣講佛教應該要現代化 |
252 | 4 | 要 | yāo | to agree with | 走入國家殿堂宣講佛教應該要現代化 |
253 | 4 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 走入國家殿堂宣講佛教應該要現代化 |
254 | 4 | 要 | yào | to summarize | 走入國家殿堂宣講佛教應該要現代化 |
255 | 4 | 要 | yào | essential; important | 走入國家殿堂宣講佛教應該要現代化 |
256 | 4 | 要 | yào | to desire | 走入國家殿堂宣講佛教應該要現代化 |
257 | 4 | 要 | yào | to demand | 走入國家殿堂宣講佛教應該要現代化 |
258 | 4 | 要 | yào | to need | 走入國家殿堂宣講佛教應該要現代化 |
259 | 4 | 要 | yào | should; must | 走入國家殿堂宣講佛教應該要現代化 |
260 | 4 | 要 | yào | might | 走入國家殿堂宣講佛教應該要現代化 |
261 | 4 | 先生 | xiānsheng | Mr.; sir; mister | 扶輪社陳趾斯先生 |
262 | 4 | 先生 | xiānsheng | first born | 扶輪社陳趾斯先生 |
263 | 4 | 先生 | xiānsheng | husband | 扶輪社陳趾斯先生 |
264 | 4 | 先生 | xiānsheng | teacher | 扶輪社陳趾斯先生 |
265 | 4 | 先生 | xiānsheng | gentleman | 扶輪社陳趾斯先生 |
266 | 4 | 先生 | xiānsheng | doctor | 扶輪社陳趾斯先生 |
267 | 4 | 先生 | xiānsheng | bookkeeper | 扶輪社陳趾斯先生 |
268 | 4 | 先生 | xiānsheng | fortune teller | 扶輪社陳趾斯先生 |
269 | 4 | 先生 | xiānsheng | prostitute | 扶輪社陳趾斯先生 |
270 | 4 | 先生 | xiānsheng | a Taoist scholar | 扶輪社陳趾斯先生 |
271 | 4 | 者 | zhě | ca | 讓生者消災免難 |
272 | 4 | 前往 | qiánwǎng | to go forward | 前往花蓮與印順導師 |
273 | 4 | 參加 | cānjiā | to participate; to take part; to join | 參加推動佛教弘法事業晉山陞座典禮 |
274 | 4 | 制度 | zhìdù | (political or administrative) system or institution | 佛光山宗務委員會訂定了嚴密的制度 |
275 | 4 | 和 | hé | to join together; together with; to accompany | 和各種大型的佛學講座 |
276 | 4 | 和 | hé | peace; harmony | 和各種大型的佛學講座 |
277 | 4 | 和 | hé | He | 和各種大型的佛學講座 |
278 | 4 | 和 | hé | harmonious [sound] | 和各種大型的佛學講座 |
279 | 4 | 和 | hé | gentle; amiable; acquiescent | 和各種大型的佛學講座 |
280 | 4 | 和 | hé | warm | 和各種大型的佛學講座 |
281 | 4 | 和 | hé | to harmonize; to make peace | 和各種大型的佛學講座 |
282 | 4 | 和 | hé | a transaction | 和各種大型的佛學講座 |
283 | 4 | 和 | hé | a bell on a chariot | 和各種大型的佛學講座 |
284 | 4 | 和 | hé | a musical instrument | 和各種大型的佛學講座 |
285 | 4 | 和 | hé | a military gate | 和各種大型的佛學講座 |
286 | 4 | 和 | hé | a coffin headboard | 和各種大型的佛學講座 |
287 | 4 | 和 | hé | a skilled worker | 和各種大型的佛學講座 |
288 | 4 | 和 | hé | compatible | 和各種大型的佛學講座 |
289 | 4 | 和 | hé | calm; peaceful | 和各種大型的佛學講座 |
290 | 4 | 和 | hè | to sing in accompaniment | 和各種大型的佛學講座 |
291 | 4 | 和 | hè | to write a matching poem | 和各種大型的佛學講座 |
292 | 4 | 和 | hé | harmony; gentleness | 和各種大型的佛學講座 |
293 | 4 | 和 | hé | venerable | 和各種大型的佛學講座 |
294 | 4 | 新竹 | xīnzhú | Xinzhu; Hsinchu | 新竹無量壽圖書館 |
295 | 4 | 弘法 | hóngfǎ | Dharma Propagation | 突破佛教傳統的弘法方式 |
296 | 4 | 弘法 | hóngfǎ | to propagate Buddhist teachings; to promote the Dharma | 突破佛教傳統的弘法方式 |
297 | 4 | 中 | zhōng | middle | 我也把在台中市政府主辦的佛學講座中 |
298 | 4 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 我也把在台中市政府主辦的佛學講座中 |
299 | 4 | 中 | zhōng | China | 我也把在台中市政府主辦的佛學講座中 |
300 | 4 | 中 | zhòng | to hit the mark | 我也把在台中市政府主辦的佛學講座中 |
301 | 4 | 中 | zhōng | midday | 我也把在台中市政府主辦的佛學講座中 |
302 | 4 | 中 | zhōng | inside | 我也把在台中市政府主辦的佛學講座中 |
303 | 4 | 中 | zhōng | during | 我也把在台中市政府主辦的佛學講座中 |
304 | 4 | 中 | zhōng | Zhong | 我也把在台中市政府主辦的佛學講座中 |
305 | 4 | 中 | zhōng | intermediary | 我也把在台中市政府主辦的佛學講座中 |
306 | 4 | 中 | zhōng | half | 我也把在台中市政府主辦的佛學講座中 |
307 | 4 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 我也把在台中市政府主辦的佛學講座中 |
308 | 4 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 我也把在台中市政府主辦的佛學講座中 |
309 | 4 | 中 | zhòng | to obtain | 我也把在台中市政府主辦的佛學講座中 |
310 | 4 | 中 | zhòng | to pass an exam | 我也把在台中市政府主辦的佛學講座中 |
311 | 4 | 中 | zhōng | middle | 我也把在台中市政府主辦的佛學講座中 |
312 | 4 | 慈善事業 | císhàn shìyè | a charity | 慈善事業上 |
313 | 4 | 日 | rì | day of the month; a certain day | 六月十日 |
314 | 4 | 日 | rì | Kangxi radical 72 | 六月十日 |
315 | 4 | 日 | rì | a day | 六月十日 |
316 | 4 | 日 | rì | Japan | 六月十日 |
317 | 4 | 日 | rì | sun | 六月十日 |
318 | 4 | 日 | rì | daytime | 六月十日 |
319 | 4 | 日 | rì | sunlight | 六月十日 |
320 | 4 | 日 | rì | everyday | 六月十日 |
321 | 4 | 日 | rì | season | 六月十日 |
322 | 4 | 日 | rì | available time | 六月十日 |
323 | 4 | 日 | rì | in the past | 六月十日 |
324 | 4 | 日 | mì | mi | 六月十日 |
325 | 4 | 日 | rì | sun; sūrya | 六月十日 |
326 | 4 | 日 | rì | a day; divasa | 六月十日 |
327 | 4 | 坑 | kēng | a pit | 土城海山煤礦坑七十名身陷坑內的礦工全數罹難 |
328 | 4 | 坑 | kēng | to entrap; to bury alive | 土城海山煤礦坑七十名身陷坑內的礦工全數罹難 |
329 | 4 | 新聞 | xīnwén | news | 在新聞局安排下 |
330 | 4 | 推動 | tuīdòng | to push (for acceptance of a plan); to push forward; to promote | 無不盡力盡心推動 |
331 | 4 | 罹難 | línán | fatality; to die in an accident; to be killed | 土城海山煤礦坑七十名身陷坑內的礦工全數罹難 |
332 | 4 | 罹難 | línán | to die in an accident or other unnatural causes | 土城海山煤礦坑七十名身陷坑內的礦工全數罹難 |
333 | 4 | 政府 | zhèngfǔ | government | 我也把在台中市政府主辦的佛學講座中 |
334 | 4 | 政府 | zhèngfǔ | chancellor's office | 我也把在台中市政府主辦的佛學講座中 |
335 | 4 | 檳城 | bīngchéng | Penang | 前往檳城主持 |
336 | 4 | 宣講 | xuānjiǎng | to preach; to explain publicly | 走入國家殿堂宣講佛教應該要現代化 |
337 | 3 | 由 | yóu | Kangxi radical 102 | 由性梵法師創辦 |
338 | 3 | 由 | yóu | to follow along | 由性梵法師創辦 |
339 | 3 | 由 | yóu | cause; reason | 由性梵法師創辦 |
340 | 3 | 由 | yóu | You | 由性梵法師創辦 |
341 | 3 | 舉辦 | jǔbàn | to conduct; to hold | 舉辦為期一週的 |
342 | 3 | 會 | huì | can; be able to | 大專佛學研究會 |
343 | 3 | 會 | huì | able to | 大專佛學研究會 |
344 | 3 | 會 | huì | a meeting; a conference; an assembly | 大專佛學研究會 |
345 | 3 | 會 | kuài | to balance an account | 大專佛學研究會 |
346 | 3 | 會 | huì | to assemble | 大專佛學研究會 |
347 | 3 | 會 | huì | to meet | 大專佛學研究會 |
348 | 3 | 會 | huì | a temple fair | 大專佛學研究會 |
349 | 3 | 會 | huì | a religious assembly | 大專佛學研究會 |
350 | 3 | 會 | huì | an association; a society | 大專佛學研究會 |
351 | 3 | 會 | huì | a national or provincial capital | 大專佛學研究會 |
352 | 3 | 會 | huì | an opportunity | 大專佛學研究會 |
353 | 3 | 會 | huì | to understand | 大專佛學研究會 |
354 | 3 | 會 | huì | to be familiar with; to know | 大專佛學研究會 |
355 | 3 | 會 | huì | to be possible; to be likely | 大專佛學研究會 |
356 | 3 | 會 | huì | to be good at | 大專佛學研究會 |
357 | 3 | 會 | huì | a moment | 大專佛學研究會 |
358 | 3 | 會 | huì | to happen to | 大專佛學研究會 |
359 | 3 | 會 | huì | to pay | 大專佛學研究會 |
360 | 3 | 會 | huì | a meeting place | 大專佛學研究會 |
361 | 3 | 會 | kuài | the seam of a cap | 大專佛學研究會 |
362 | 3 | 會 | huì | in accordance with | 大專佛學研究會 |
363 | 3 | 會 | huì | imperial civil service examination | 大專佛學研究會 |
364 | 3 | 會 | huì | to have sexual intercourse | 大專佛學研究會 |
365 | 3 | 會 | huì | Hui | 大專佛學研究會 |
366 | 3 | 會 | huì | combining; samsarga | 大專佛學研究會 |
367 | 3 | 一日 | yī rì | one [whole] day | 並且決議通過每年農曆二月一日為 |
368 | 3 | 一日 | yī rì | one [particular] day | 並且決議通過每年農曆二月一日為 |
369 | 3 | 一日 | yī rì | duration of one day; ekāham | 並且決議通過每年農曆二月一日為 |
370 | 3 | 受 | shòu | to suffer; to be subjected to | 我受台中慈善寺住持振光法師的邀聘 |
371 | 3 | 受 | shòu | to transfer; to confer | 我受台中慈善寺住持振光法師的邀聘 |
372 | 3 | 受 | shòu | to receive; to accept | 我受台中慈善寺住持振光法師的邀聘 |
373 | 3 | 受 | shòu | to tolerate | 我受台中慈善寺住持振光法師的邀聘 |
374 | 3 | 受 | shòu | feelings; sensations | 我受台中慈善寺住持振光法師的邀聘 |
375 | 3 | 典禮 | diǎnlǐ | a ceremony | 參加推動佛教弘法事業晉山陞座典禮 |
376 | 3 | 典禮 | diǎnlǐ | someone in charge of ceremonies | 參加推動佛教弘法事業晉山陞座典禮 |
377 | 3 | 舉行 | jǔxíng | to hold (a meeting, elections, etc) | 於四月中旬舉行落成法會 |
378 | 3 | 礦工 | kuànggōng | miner | 土城海山煤礦坑七十名身陷坑內的礦工全數罹難 |
379 | 3 | 佛教青年 | fójiāo qīngnián | Buddhist Youth | 馬來西亞佛教青年總會和太平佛教會更是大力推動法務 |
380 | 3 | 天 | tiān | day | 本山在大悲殿啟建十天的 |
381 | 3 | 天 | tiān | heaven | 本山在大悲殿啟建十天的 |
382 | 3 | 天 | tiān | nature | 本山在大悲殿啟建十天的 |
383 | 3 | 天 | tiān | sky | 本山在大悲殿啟建十天的 |
384 | 3 | 天 | tiān | weather | 本山在大悲殿啟建十天的 |
385 | 3 | 天 | tiān | father; husband | 本山在大悲殿啟建十天的 |
386 | 3 | 天 | tiān | a necessity | 本山在大悲殿啟建十天的 |
387 | 3 | 天 | tiān | season | 本山在大悲殿啟建十天的 |
388 | 3 | 天 | tiān | destiny | 本山在大悲殿啟建十天的 |
389 | 3 | 天 | tiān | very high; sky high [prices] | 本山在大悲殿啟建十天的 |
390 | 3 | 天 | tiān | a deva; a god | 本山在大悲殿啟建十天的 |
391 | 3 | 天 | tiān | Heavenly Realm | 本山在大悲殿啟建十天的 |
392 | 3 | 四月 | sìyuè | April; the Fourth Month | 於四月中旬舉行落成法會 |
393 | 3 | 四月 | sìyuè | fourth lunar month; āṣāḍha | 於四月中旬舉行落成法會 |
394 | 3 | 接受 | jiēshòu | to accept; to receive | 並接受 |
395 | 3 | 礦 | kuàng | mine | 三次的礦災災情 |
396 | 3 | 礦 | kuàng | mineral; ore | 三次的礦災災情 |
397 | 3 | 堂 | táng | main hall; a large room | 於台中市中興堂講演 |
398 | 3 | 堂 | táng | a court; a government office | 於台中市中興堂講演 |
399 | 3 | 堂 | táng | a special purpose building | 於台中市中興堂講演 |
400 | 3 | 堂 | táng | a shrine | 於台中市中興堂講演 |
401 | 3 | 堂 | táng | a polite way to refer to someone's mother | 於台中市中興堂講演 |
402 | 3 | 堂 | táng | an open area on a hill | 於台中市中興堂講演 |
403 | 3 | 堂 | táng | relatives of the same grandfather | 於台中市中興堂講演 |
404 | 3 | 堂 | táng | imposing | 於台中市中興堂講演 |
405 | 3 | 堂 | táng | assembly hall; prāsāda | 於台中市中興堂講演 |
406 | 3 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 就希望有一所普門大開的寺院 |
407 | 3 | 就 | jiù | to assume | 就希望有一所普門大開的寺院 |
408 | 3 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 就希望有一所普門大開的寺院 |
409 | 3 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 就希望有一所普門大開的寺院 |
410 | 3 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 就希望有一所普門大開的寺院 |
411 | 3 | 就 | jiù | to accomplish | 就希望有一所普門大開的寺院 |
412 | 3 | 就 | jiù | to go with | 就希望有一所普門大開的寺院 |
413 | 3 | 就 | jiù | to die | 就希望有一所普門大開的寺院 |
414 | 3 | 診 | zhěn | to examine a patient; to diagnose | 捐贈本山施診醫療隊巡迴救護車 |
415 | 3 | 診 | zhěn | diagnosis | 捐贈本山施診醫療隊巡迴救護車 |
416 | 3 | 診 | zhěn | to examine | 捐贈本山施診醫療隊巡迴救護車 |
417 | 3 | 一個 | yī gè | one instance; one unit | 透露著又一個新年的到來 |
418 | 3 | 一個 | yī gè | a certain degreee | 透露著又一個新年的到來 |
419 | 3 | 一個 | yī gè | whole; entire | 透露著又一個新年的到來 |
420 | 3 | 下 | xià | bottom | 在完善的人事制度下 |
421 | 3 | 下 | xià | to fall; to drop; to go down; to descend | 在完善的人事制度下 |
422 | 3 | 下 | xià | to announce | 在完善的人事制度下 |
423 | 3 | 下 | xià | to do | 在完善的人事制度下 |
424 | 3 | 下 | xià | to withdraw; to leave; to exit | 在完善的人事制度下 |
425 | 3 | 下 | xià | the lower class; a member of the lower class | 在完善的人事制度下 |
426 | 3 | 下 | xià | inside | 在完善的人事制度下 |
427 | 3 | 下 | xià | an aspect | 在完善的人事制度下 |
428 | 3 | 下 | xià | a certain time | 在完善的人事制度下 |
429 | 3 | 下 | xià | to capture; to take | 在完善的人事制度下 |
430 | 3 | 下 | xià | to put in | 在完善的人事制度下 |
431 | 3 | 下 | xià | to enter | 在完善的人事制度下 |
432 | 3 | 下 | xià | to eliminate; to remove; to get off | 在完善的人事制度下 |
433 | 3 | 下 | xià | to finish work or school | 在完善的人事制度下 |
434 | 3 | 下 | xià | to go | 在完善的人事制度下 |
435 | 3 | 下 | xià | to scorn; to look down on | 在完善的人事制度下 |
436 | 3 | 下 | xià | to modestly decline | 在完善的人事制度下 |
437 | 3 | 下 | xià | to produce | 在完善的人事制度下 |
438 | 3 | 下 | xià | to stay at; to lodge at | 在完善的人事制度下 |
439 | 3 | 下 | xià | to decide | 在完善的人事制度下 |
440 | 3 | 下 | xià | to be less than | 在完善的人事制度下 |
441 | 3 | 下 | xià | humble; lowly | 在完善的人事制度下 |
442 | 3 | 下 | xià | below; adhara | 在完善的人事制度下 |
443 | 3 | 下 | xià | lower; inferior; hina | 在完善的人事制度下 |
444 | 3 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 也願以 |
445 | 3 | 以 | yǐ | to rely on | 也願以 |
446 | 3 | 以 | yǐ | to regard | 也願以 |
447 | 3 | 以 | yǐ | to be able to | 也願以 |
448 | 3 | 以 | yǐ | to order; to command | 也願以 |
449 | 3 | 以 | yǐ | used after a verb | 也願以 |
450 | 3 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 也願以 |
451 | 3 | 以 | yǐ | Israel | 也願以 |
452 | 3 | 以 | yǐ | Yi | 也願以 |
453 | 3 | 以 | yǐ | use; yogena | 也願以 |
454 | 3 | 災 | zāi | disaster; calamity | 三次的礦災災情 |
455 | 3 | 國家 | guójiā | country; nation; state | 走入國家殿堂宣講佛教應該要現代化 |
456 | 3 | 國家 | guójiā | the state and the people | 走入國家殿堂宣講佛教應該要現代化 |
457 | 3 | 海 | hǎi | the sea; a sea; the ocean | 土城海山煤礦坑七十名身陷坑內的礦工全數罹難 |
458 | 3 | 海 | hǎi | foreign | 土城海山煤礦坑七十名身陷坑內的礦工全數罹難 |
459 | 3 | 海 | hǎi | a large lake | 土城海山煤礦坑七十名身陷坑內的礦工全數罹難 |
460 | 3 | 海 | hǎi | a large mass | 土城海山煤礦坑七十名身陷坑內的礦工全數罹難 |
461 | 3 | 海 | hǎi | having large capacity | 土城海山煤礦坑七十名身陷坑內的礦工全數罹難 |
462 | 3 | 海 | hǎi | Hai | 土城海山煤礦坑七十名身陷坑內的礦工全數罹難 |
463 | 3 | 海 | hǎi | seawater | 土城海山煤礦坑七十名身陷坑內的礦工全數罹難 |
464 | 3 | 海 | hǎi | a field; an area | 土城海山煤礦坑七十名身陷坑內的礦工全數罹難 |
465 | 3 | 海 | hǎi | a large and barron area of land | 土城海山煤礦坑七十名身陷坑內的礦工全數罹難 |
466 | 3 | 海 | hǎi | a large container | 土城海山煤礦坑七十名身陷坑內的礦工全數罹難 |
467 | 3 | 海 | hǎi | sea; sāgara | 土城海山煤礦坑七十名身陷坑內的礦工全數罹難 |
468 | 3 | 法 | fǎ | method; way | 佛教的教育法 |
469 | 3 | 法 | fǎ | France | 佛教的教育法 |
470 | 3 | 法 | fǎ | the law; rules; regulations | 佛教的教育法 |
471 | 3 | 法 | fǎ | the teachings of the Buddha; Dharma | 佛教的教育法 |
472 | 3 | 法 | fǎ | a standard; a norm | 佛教的教育法 |
473 | 3 | 法 | fǎ | an institution | 佛教的教育法 |
474 | 3 | 法 | fǎ | to emulate | 佛教的教育法 |
475 | 3 | 法 | fǎ | magic; a magic trick | 佛教的教育法 |
476 | 3 | 法 | fǎ | punishment | 佛教的教育法 |
477 | 3 | 法 | fǎ | Fa | 佛教的教育法 |
478 | 3 | 法 | fǎ | a precedent | 佛教的教育法 |
479 | 3 | 法 | fǎ | a classification of some kinds of Han texts | 佛教的教育法 |
480 | 3 | 法 | fǎ | relating to a ceremony or rite | 佛教的教育法 |
481 | 3 | 法 | fǎ | Dharma | 佛教的教育法 |
482 | 3 | 法 | fǎ | the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma | 佛教的教育法 |
483 | 3 | 法 | fǎ | a dharma; a dhárma; a natural law; teachings | 佛教的教育法 |
484 | 3 | 法 | fǎ | a mental object; a phenomenon; dharma; a thought | 佛教的教育法 |
485 | 3 | 法 | fǎ | quality; characteristic | 佛教的教育法 |
486 | 3 | 努力 | nǔlì | to strive; to try hard | 現今回顧過去的努力 |
487 | 3 | 其 | qí | Qi | 參加其開山十週年及大殿落成典禮 |
488 | 3 | 電視 | diànshì | television; television set | 從電視上看到礦災發生時 |
489 | 3 | 報導 | bàodǎo | to cover (report) news | 專程訪問報導佛光山等 |
490 | 3 | 國際 | guójì | international | 已受到國家及國際友人的認定 |
491 | 3 | 被 | bèi | a quilt | 並且普被飛禽走獸 |
492 | 3 | 被 | bèi | to cover | 並且普被飛禽走獸 |
493 | 3 | 被 | bèi | a cape | 並且普被飛禽走獸 |
494 | 3 | 被 | bèi | to put over the top of | 並且普被飛禽走獸 |
495 | 3 | 被 | bèi | to reach | 並且普被飛禽走獸 |
496 | 3 | 被 | bèi | to encounter; to be subject to; to incur | 並且普被飛禽走獸 |
497 | 3 | 被 | bèi | Bei | 並且普被飛禽走獸 |
498 | 3 | 被 | pī | to drape over | 並且普被飛禽走獸 |
499 | 3 | 被 | pī | to scatter | 並且普被飛禽走獸 |
500 | 3 | 生活 | shēnghuó | life | 從生活到生死 |
Frequencies of all Words
Top 719
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 88 | 的 | de | possessive particle | 透露著又一個新年的到來 |
2 | 88 | 的 | de | structural particle | 透露著又一個新年的到來 |
3 | 88 | 的 | de | complement | 透露著又一個新年的到來 |
4 | 88 | 的 | de | a substitute for something already referred to | 透露著又一個新年的到來 |
5 | 24 | 佛教 | fójiào | Buddhism | 突破佛教傳統的弘法方式 |
6 | 24 | 佛教 | fó jiào | the Buddha teachings | 突破佛教傳統的弘法方式 |
7 | 22 | 在 | zài | in; at | 在策劃未來時 |
8 | 22 | 在 | zài | at | 在策劃未來時 |
9 | 22 | 在 | zài | when; indicates that someone or something is in the process of doing something | 在策劃未來時 |
10 | 22 | 在 | zài | to exist; to be living | 在策劃未來時 |
11 | 22 | 在 | zài | to consist of | 在策劃未來時 |
12 | 22 | 在 | zài | to be at a post | 在策劃未來時 |
13 | 22 | 在 | zài | in; bhū | 在策劃未來時 |
14 | 15 | 寺 | sì | Buddhist temple; monastery; mosque | 普門寺 |
15 | 15 | 寺 | sì | a government office | 普門寺 |
16 | 15 | 寺 | sì | a eunuch | 普門寺 |
17 | 15 | 寺 | sì | Buddhist temple; vihāra | 普門寺 |
18 | 14 | 我 | wǒ | I; me; my | 我也把在台中市政府主辦的佛學講座中 |
19 | 14 | 我 | wǒ | self | 我也把在台中市政府主辦的佛學講座中 |
20 | 14 | 我 | wǒ | we; our | 我也把在台中市政府主辦的佛學講座中 |
21 | 14 | 我 | wǒ | [my] dear | 我也把在台中市政府主辦的佛學講座中 |
22 | 14 | 我 | wǒ | Wo | 我也把在台中市政府主辦的佛學講座中 |
23 | 14 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 我也把在台中市政府主辦的佛學講座中 |
24 | 14 | 我 | wǒ | ga | 我也把在台中市政府主辦的佛學講座中 |
25 | 14 | 我 | wǒ | I; aham | 我也把在台中市政府主辦的佛學講座中 |
26 | 12 | 普門 | Pǔ Mén | Universal Gate | 普門寺 |
27 | 12 | 普門 | pǔ mén | Universal Gate; Samantamukha | 普門寺 |
28 | 12 | 及 | jí | to reach | 及諸位善心人士經費上的支持 |
29 | 12 | 及 | jí | and | 及諸位善心人士經費上的支持 |
30 | 12 | 及 | jí | coming to; when | 及諸位善心人士經費上的支持 |
31 | 12 | 及 | jí | to attain | 及諸位善心人士經費上的支持 |
32 | 12 | 及 | jí | to understand | 及諸位善心人士經費上的支持 |
33 | 12 | 及 | jí | able to be compared to; to catch up with | 及諸位善心人士經費上的支持 |
34 | 12 | 及 | jí | to be involved with; to associate with | 及諸位善心人士經費上的支持 |
35 | 12 | 及 | jí | passing of a feudal title from elder to younger brother | 及諸位善心人士經費上的支持 |
36 | 12 | 及 | jí | and; ca; api | 及諸位善心人士經費上的支持 |
37 | 11 | 一 | yī | one | 那真是多災多難的一年 |
38 | 11 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 那真是多災多難的一年 |
39 | 11 | 一 | yī | as soon as; all at once | 那真是多災多難的一年 |
40 | 11 | 一 | yī | pure; concentrated | 那真是多災多難的一年 |
41 | 11 | 一 | yì | whole; all | 那真是多災多難的一年 |
42 | 11 | 一 | yī | first | 那真是多災多難的一年 |
43 | 11 | 一 | yī | the same | 那真是多災多難的一年 |
44 | 11 | 一 | yī | each | 那真是多災多難的一年 |
45 | 11 | 一 | yī | certain | 那真是多災多難的一年 |
46 | 11 | 一 | yī | throughout | 那真是多災多難的一年 |
47 | 11 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 那真是多災多難的一年 |
48 | 11 | 一 | yī | sole; single | 那真是多災多難的一年 |
49 | 11 | 一 | yī | a very small amount | 那真是多災多難的一年 |
50 | 11 | 一 | yī | Yi | 那真是多災多難的一年 |
51 | 11 | 一 | yī | other | 那真是多災多難的一年 |
52 | 11 | 一 | yī | to unify | 那真是多災多難的一年 |
53 | 11 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 那真是多災多難的一年 |
54 | 11 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 那真是多災多難的一年 |
55 | 11 | 一 | yī | or | 那真是多災多難的一年 |
56 | 11 | 一 | yī | one; eka | 那真是多災多難的一年 |
57 | 11 | 為 | wèi | for; to | 心中不禁為他們向佛陀祈求 |
58 | 11 | 為 | wèi | because of | 心中不禁為他們向佛陀祈求 |
59 | 11 | 為 | wéi | to act as; to serve | 心中不禁為他們向佛陀祈求 |
60 | 11 | 為 | wéi | to change into; to become | 心中不禁為他們向佛陀祈求 |
61 | 11 | 為 | wéi | to be; is | 心中不禁為他們向佛陀祈求 |
62 | 11 | 為 | wéi | to do | 心中不禁為他們向佛陀祈求 |
63 | 11 | 為 | wèi | for | 心中不禁為他們向佛陀祈求 |
64 | 11 | 為 | wèi | because of; for; to | 心中不禁為他們向佛陀祈求 |
65 | 11 | 為 | wèi | to | 心中不禁為他們向佛陀祈求 |
66 | 11 | 為 | wéi | in a passive construction | 心中不禁為他們向佛陀祈求 |
67 | 11 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 心中不禁為他們向佛陀祈求 |
68 | 11 | 為 | wéi | forming an adverb | 心中不禁為他們向佛陀祈求 |
69 | 11 | 為 | wéi | to add emphasis | 心中不禁為他們向佛陀祈求 |
70 | 11 | 為 | wèi | to support; to help | 心中不禁為他們向佛陀祈求 |
71 | 11 | 為 | wéi | to govern | 心中不禁為他們向佛陀祈求 |
72 | 11 | 也 | yě | also; too | 我也把在台中市政府主辦的佛學講座中 |
73 | 11 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 我也把在台中市政府主辦的佛學講座中 |
74 | 11 | 也 | yě | either | 我也把在台中市政府主辦的佛學講座中 |
75 | 11 | 也 | yě | even | 我也把在台中市政府主辦的佛學講座中 |
76 | 11 | 也 | yě | used to soften the tone | 我也把在台中市政府主辦的佛學講座中 |
77 | 11 | 也 | yě | used for emphasis | 我也把在台中市政府主辦的佛學講座中 |
78 | 11 | 也 | yě | used to mark contrast | 我也把在台中市政府主辦的佛學講座中 |
79 | 11 | 也 | yě | used to mark compromise | 我也把在台中市政府主辦的佛學講座中 |
80 | 11 | 也 | yě | ya | 我也把在台中市政府主辦的佛學講座中 |
81 | 11 | 之 | zhī | him; her; them; that | 讓台灣的採礦事業走向末路之途 |
82 | 11 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 讓台灣的採礦事業走向末路之途 |
83 | 11 | 之 | zhī | to go | 讓台灣的採礦事業走向末路之途 |
84 | 11 | 之 | zhī | this; that | 讓台灣的採礦事業走向末路之途 |
85 | 11 | 之 | zhī | genetive marker | 讓台灣的採礦事業走向末路之途 |
86 | 11 | 之 | zhī | it | 讓台灣的採礦事業走向末路之途 |
87 | 11 | 之 | zhī | in | 讓台灣的採礦事業走向末路之途 |
88 | 11 | 之 | zhī | all | 讓台灣的採礦事業走向末路之途 |
89 | 11 | 之 | zhī | and | 讓台灣的採礦事業走向末路之途 |
90 | 11 | 之 | zhī | however | 讓台灣的採礦事業走向末路之途 |
91 | 11 | 之 | zhī | if | 讓台灣的採礦事業走向末路之途 |
92 | 11 | 之 | zhī | then | 讓台灣的採礦事業走向末路之途 |
93 | 11 | 之 | zhī | to arrive; to go | 讓台灣的採礦事業走向末路之途 |
94 | 11 | 之 | zhī | is | 讓台灣的採礦事業走向末路之途 |
95 | 11 | 之 | zhī | to use | 讓台灣的採礦事業走向末路之途 |
96 | 11 | 之 | zhī | Zhi | 讓台灣的採礦事業走向末路之途 |
97 | 10 | 佛學 | fóxué | academic study of Buddhism; Buddhist philosophy | 我也把在台中市政府主辦的佛學講座中 |
98 | 10 | 佛學 | Fóxué | Buddhology | 我也把在台中市政府主辦的佛學講座中 |
99 | 10 | 佛學 | fóxué | study from the Buddha | 我也把在台中市政府主辦的佛學講座中 |
100 | 9 | 社會 | shèhuì | society | 兒童及社會的種種教育 |
101 | 8 | 教育 | jiàoyù | education | 兒童及社會的種種教育 |
102 | 8 | 教育 | jiàoyù | to educate; to teach | 兒童及社會的種種教育 |
103 | 8 | 去年 | qùnián | last year | 終於在去年初落成了 |
104 | 7 | 信徒 | xìntú | a disciple; a believer | 佛光照信徒 |
105 | 7 | 信徒 | xìntú | Devotee | 佛光照信徒 |
106 | 7 | 上 | shàng | top; a high position | 從電視上看到礦災發生時 |
107 | 7 | 上 | shang | top; the position on or above something | 從電視上看到礦災發生時 |
108 | 7 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 從電視上看到礦災發生時 |
109 | 7 | 上 | shàng | shang | 從電視上看到礦災發生時 |
110 | 7 | 上 | shàng | previous; last | 從電視上看到礦災發生時 |
111 | 7 | 上 | shàng | high; higher | 從電視上看到礦災發生時 |
112 | 7 | 上 | shàng | advanced | 從電視上看到礦災發生時 |
113 | 7 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 從電視上看到礦災發生時 |
114 | 7 | 上 | shàng | time | 從電視上看到礦災發生時 |
115 | 7 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 從電視上看到礦災發生時 |
116 | 7 | 上 | shàng | far | 從電視上看到礦災發生時 |
117 | 7 | 上 | shàng | big; as big as | 從電視上看到礦災發生時 |
118 | 7 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 從電視上看到礦災發生時 |
119 | 7 | 上 | shàng | to report | 從電視上看到礦災發生時 |
120 | 7 | 上 | shàng | to offer | 從電視上看到礦災發生時 |
121 | 7 | 上 | shàng | to go on stage | 從電視上看到礦災發生時 |
122 | 7 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 從電視上看到礦災發生時 |
123 | 7 | 上 | shàng | to install; to erect | 從電視上看到礦災發生時 |
124 | 7 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 從電視上看到礦災發生時 |
125 | 7 | 上 | shàng | to burn | 從電視上看到礦災發生時 |
126 | 7 | 上 | shàng | to remember | 從電視上看到礦災發生時 |
127 | 7 | 上 | shang | on; in | 從電視上看到礦災發生時 |
128 | 7 | 上 | shàng | upward | 從電視上看到礦災發生時 |
129 | 7 | 上 | shàng | to add | 從電視上看到礦災發生時 |
130 | 7 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 從電視上看到礦災發生時 |
131 | 7 | 上 | shàng | to meet | 從電視上看到礦災發生時 |
132 | 7 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 從電視上看到礦災發生時 |
133 | 7 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 從電視上看到礦災發生時 |
134 | 7 | 上 | shàng | a musical note | 從電視上看到礦災發生時 |
135 | 7 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 從電視上看到礦災發生時 |
136 | 7 | 等 | děng | et cetera; and so on | 慈善等事業 |
137 | 7 | 等 | děng | to wait | 慈善等事業 |
138 | 7 | 等 | děng | degree; kind | 慈善等事業 |
139 | 7 | 等 | děng | plural | 慈善等事業 |
140 | 7 | 等 | děng | to be equal | 慈善等事業 |
141 | 7 | 等 | děng | degree; level | 慈善等事業 |
142 | 7 | 等 | děng | to compare | 慈善等事業 |
143 | 7 | 落成 | luòchéng | to be completed; to complete a construction project | 終於在去年初落成了 |
144 | 7 | 事業 | shìyè | cause; undertaking; enterprise; achievment | 人間佛教應該有自己的事業等等 |
145 | 7 | 事業 | shìyè | to begin an undertaking; to start a major task | 人間佛教應該有自己的事業等等 |
146 | 7 | 講座 | jiǎngzuò | a course of lectures | 我也把在台中市政府主辦的佛學講座中 |
147 | 7 | 講座 | jiǎngzuò | a seat in a lecture hall | 我也把在台中市政府主辦的佛學講座中 |
148 | 7 | 講座 | jiǎngzuò | lecturership; professorship | 我也把在台中市政府主辦的佛學講座中 |
149 | 7 | 與 | yǔ | and | 與僧眾共同為佛教努力 |
150 | 7 | 與 | yǔ | to give | 與僧眾共同為佛教努力 |
151 | 7 | 與 | yǔ | together with | 與僧眾共同為佛教努力 |
152 | 7 | 與 | yú | interrogative particle | 與僧眾共同為佛教努力 |
153 | 7 | 與 | yǔ | to accompany | 與僧眾共同為佛教努力 |
154 | 7 | 與 | yù | to particate in | 與僧眾共同為佛教努力 |
155 | 7 | 與 | yù | of the same kind | 與僧眾共同為佛教努力 |
156 | 7 | 與 | yù | to help | 與僧眾共同為佛教努力 |
157 | 7 | 與 | yǔ | for | 與僧眾共同為佛教努力 |
158 | 7 | 到 | dào | to arrive | 回想初到台灣時 |
159 | 7 | 到 | dào | arrive; receive | 回想初到台灣時 |
160 | 7 | 到 | dào | to go | 回想初到台灣時 |
161 | 7 | 到 | dào | careful | 回想初到台灣時 |
162 | 7 | 到 | dào | Dao | 回想初到台灣時 |
163 | 7 | 到 | dào | approach; upagati | 回想初到台灣時 |
164 | 7 | 是 | shì | is; are; am; to be | 是毀譽參半 |
165 | 7 | 是 | shì | is exactly | 是毀譽參半 |
166 | 7 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 是毀譽參半 |
167 | 7 | 是 | shì | this; that; those | 是毀譽參半 |
168 | 7 | 是 | shì | really; certainly | 是毀譽參半 |
169 | 7 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 是毀譽參半 |
170 | 7 | 是 | shì | true | 是毀譽參半 |
171 | 7 | 是 | shì | is; has; exists | 是毀譽參半 |
172 | 7 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 是毀譽參半 |
173 | 7 | 是 | shì | a matter; an affair | 是毀譽參半 |
174 | 7 | 是 | shì | Shi | 是毀譽參半 |
175 | 7 | 是 | shì | is; bhū | 是毀譽參半 |
176 | 7 | 是 | shì | this; idam | 是毀譽參半 |
177 | 7 | 邀 | yāo | to invite; to welcome | 如應證嚴法師之邀 |
178 | 7 | 邀 | yāo | to meet; to intercept | 如應證嚴法師之邀 |
179 | 7 | 於 | yú | in; at | 於四月中旬舉行落成法會 |
180 | 7 | 於 | yú | in; at | 於四月中旬舉行落成法會 |
181 | 7 | 於 | yú | in; at; to; from | 於四月中旬舉行落成法會 |
182 | 7 | 於 | yú | to go; to | 於四月中旬舉行落成法會 |
183 | 7 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 於四月中旬舉行落成法會 |
184 | 7 | 於 | yú | to go to; to arrive at | 於四月中旬舉行落成法會 |
185 | 7 | 於 | yú | from | 於四月中旬舉行落成法會 |
186 | 7 | 於 | yú | give | 於四月中旬舉行落成法會 |
187 | 7 | 於 | yú | oppposing | 於四月中旬舉行落成法會 |
188 | 7 | 於 | yú | and | 於四月中旬舉行落成法會 |
189 | 7 | 於 | yú | compared to | 於四月中旬舉行落成法會 |
190 | 7 | 於 | yú | by | 於四月中旬舉行落成法會 |
191 | 7 | 於 | yú | and; as well as | 於四月中旬舉行落成法會 |
192 | 7 | 於 | yú | for | 於四月中旬舉行落成法會 |
193 | 7 | 於 | yú | Yu | 於四月中旬舉行落成法會 |
194 | 7 | 於 | wū | a crow | 於四月中旬舉行落成法會 |
195 | 7 | 於 | wū | whew; wow | 於四月中旬舉行落成法會 |
196 | 6 | 並 | bìng | and; furthermore; also | 並各贈毛毯及其他日用品 |
197 | 6 | 並 | bìng | completely; entirely | 並各贈毛毯及其他日用品 |
198 | 6 | 並 | bìng | to combine; to amalgamate | 並各贈毛毯及其他日用品 |
199 | 6 | 並 | bìng | to combine | 並各贈毛毯及其他日用品 |
200 | 6 | 並 | bìng | to resemble; to be like | 並各贈毛毯及其他日用品 |
201 | 6 | 並 | bìng | both; equally | 並各贈毛毯及其他日用品 |
202 | 6 | 並 | bìng | both; side-by-side; equally | 並各贈毛毯及其他日用品 |
203 | 6 | 並 | bìng | completely; entirely | 並各贈毛毯及其他日用品 |
204 | 6 | 並 | bìng | to stand side-by-side | 並各贈毛毯及其他日用品 |
205 | 6 | 並 | bìng | definitely; absolutely; actually | 並各贈毛毯及其他日用品 |
206 | 6 | 並 | bīng | Taiyuan | 並各贈毛毯及其他日用品 |
207 | 6 | 並 | bìng | equally; both; together | 並各贈毛毯及其他日用品 |
208 | 6 | 並 | bìng | together; saha | 並各贈毛毯及其他日用品 |
209 | 6 | 了 | le | completion of an action | 坑外擠滿了無助的家屬 |
210 | 6 | 了 | liǎo | to know; to understand | 坑外擠滿了無助的家屬 |
211 | 6 | 了 | liǎo | to understand; to know | 坑外擠滿了無助的家屬 |
212 | 6 | 了 | liào | to look afar from a high place | 坑外擠滿了無助的家屬 |
213 | 6 | 了 | le | modal particle | 坑外擠滿了無助的家屬 |
214 | 6 | 了 | le | particle used in certain fixed expressions | 坑外擠滿了無助的家屬 |
215 | 6 | 了 | liǎo | to complete | 坑外擠滿了無助的家屬 |
216 | 6 | 了 | liǎo | completely | 坑外擠滿了無助的家屬 |
217 | 6 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 坑外擠滿了無助的家屬 |
218 | 6 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 坑外擠滿了無助的家屬 |
219 | 6 | 從 | cóng | from | 佛光山從篳路藍縷開山以來 |
220 | 6 | 從 | cóng | to follow | 佛光山從篳路藍縷開山以來 |
221 | 6 | 從 | cóng | past; through | 佛光山從篳路藍縷開山以來 |
222 | 6 | 從 | cóng | to comply; to submit; to defer | 佛光山從篳路藍縷開山以來 |
223 | 6 | 從 | cóng | to participate in something | 佛光山從篳路藍縷開山以來 |
224 | 6 | 從 | cóng | to use a certain method or principle | 佛光山從篳路藍縷開山以來 |
225 | 6 | 從 | cóng | usually | 佛光山從篳路藍縷開山以來 |
226 | 6 | 從 | cóng | something secondary | 佛光山從篳路藍縷開山以來 |
227 | 6 | 從 | cóng | remote relatives | 佛光山從篳路藍縷開山以來 |
228 | 6 | 從 | cóng | secondary | 佛光山從篳路藍縷開山以來 |
229 | 6 | 從 | cóng | to go on; to advance | 佛光山從篳路藍縷開山以來 |
230 | 6 | 從 | cōng | at ease; informal | 佛光山從篳路藍縷開山以來 |
231 | 6 | 從 | zòng | a follower; a supporter | 佛光山從篳路藍縷開山以來 |
232 | 6 | 從 | zòng | to release | 佛光山從篳路藍縷開山以來 |
233 | 6 | 從 | zòng | perpendicular; longitudinal | 佛光山從篳路藍縷開山以來 |
234 | 6 | 從 | cóng | receiving; upādāya | 佛光山從篳路藍縷開山以來 |
235 | 6 | 年 | nián | year | 年新春告白 |
236 | 6 | 年 | nián | New Year festival | 年新春告白 |
237 | 6 | 年 | nián | age | 年新春告白 |
238 | 6 | 年 | nián | life span; life expectancy | 年新春告白 |
239 | 6 | 年 | nián | an era; a period | 年新春告白 |
240 | 6 | 年 | nián | a date | 年新春告白 |
241 | 6 | 年 | nián | time; years | 年新春告白 |
242 | 6 | 年 | nián | harvest | 年新春告白 |
243 | 6 | 年 | nián | annual; every year | 年新春告白 |
244 | 6 | 年 | nián | year; varṣa | 年新春告白 |
245 | 6 | 時 | shí | time; a point or period of time | 在策劃未來時 |
246 | 6 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 在策劃未來時 |
247 | 6 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 在策劃未來時 |
248 | 6 | 時 | shí | at that time | 在策劃未來時 |
249 | 6 | 時 | shí | fashionable | 在策劃未來時 |
250 | 6 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 在策劃未來時 |
251 | 6 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 在策劃未來時 |
252 | 6 | 時 | shí | tense | 在策劃未來時 |
253 | 6 | 時 | shí | particular; special | 在策劃未來時 |
254 | 6 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 在策劃未來時 |
255 | 6 | 時 | shí | hour (measure word) | 在策劃未來時 |
256 | 6 | 時 | shí | an era; a dynasty | 在策劃未來時 |
257 | 6 | 時 | shí | time [abstract] | 在策劃未來時 |
258 | 6 | 時 | shí | seasonal | 在策劃未來時 |
259 | 6 | 時 | shí | frequently; often | 在策劃未來時 |
260 | 6 | 時 | shí | occasionally; sometimes | 在策劃未來時 |
261 | 6 | 時 | shí | on time | 在策劃未來時 |
262 | 6 | 時 | shí | this; that | 在策劃未來時 |
263 | 6 | 時 | shí | to wait upon | 在策劃未來時 |
264 | 6 | 時 | shí | hour | 在策劃未來時 |
265 | 6 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 在策劃未來時 |
266 | 6 | 時 | shí | Shi | 在策劃未來時 |
267 | 6 | 時 | shí | a present; currentlt | 在策劃未來時 |
268 | 6 | 時 | shí | time; kāla | 在策劃未來時 |
269 | 6 | 時 | shí | at that time; samaya | 在策劃未來時 |
270 | 6 | 來 | lái | to come | 來統理僧團 |
271 | 6 | 來 | lái | indicates an approximate quantity | 來統理僧團 |
272 | 6 | 來 | lái | please | 來統理僧團 |
273 | 6 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 來統理僧團 |
274 | 6 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 來統理僧團 |
275 | 6 | 來 | lái | ever since | 來統理僧團 |
276 | 6 | 來 | lái | wheat | 來統理僧團 |
277 | 6 | 來 | lái | next; future | 來統理僧團 |
278 | 6 | 來 | lái | a simple complement of direction | 來統理僧團 |
279 | 6 | 來 | lái | to occur; to arise | 來統理僧團 |
280 | 6 | 來 | lái | to earn | 來統理僧團 |
281 | 6 | 來 | lái | to come; āgata | 來統理僧團 |
282 | 6 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 人間佛教應該有自己的事業等等 |
283 | 6 | 有 | yǒu | to have; to possess | 人間佛教應該有自己的事業等等 |
284 | 6 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 人間佛教應該有自己的事業等等 |
285 | 6 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 人間佛教應該有自己的事業等等 |
286 | 6 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 人間佛教應該有自己的事業等等 |
287 | 6 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 人間佛教應該有自己的事業等等 |
288 | 6 | 有 | yǒu | used to compare two things | 人間佛教應該有自己的事業等等 |
289 | 6 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 人間佛教應該有自己的事業等等 |
290 | 6 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 人間佛教應該有自己的事業等等 |
291 | 6 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 人間佛教應該有自己的事業等等 |
292 | 6 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 人間佛教應該有自己的事業等等 |
293 | 6 | 有 | yǒu | abundant | 人間佛教應該有自己的事業等等 |
294 | 6 | 有 | yǒu | purposeful | 人間佛教應該有自己的事業等等 |
295 | 6 | 有 | yǒu | You | 人間佛教應該有自己的事業等等 |
296 | 6 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 人間佛教應該有自己的事業等等 |
297 | 6 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 人間佛教應該有自己的事業等等 |
298 | 6 | 應 | yīng | should; ought | 如應證嚴法師之邀 |
299 | 6 | 應 | yìng | to answer; to respond | 如應證嚴法師之邀 |
300 | 6 | 應 | yìng | to confirm; to verify | 如應證嚴法師之邀 |
301 | 6 | 應 | yīng | soon; immediately | 如應證嚴法師之邀 |
302 | 6 | 應 | yìng | to be worthy of; to correspond to; suitable | 如應證嚴法師之邀 |
303 | 6 | 應 | yìng | to accept | 如應證嚴法師之邀 |
304 | 6 | 應 | yīng | or; either | 如應證嚴法師之邀 |
305 | 6 | 應 | yìng | to permit; to allow | 如應證嚴法師之邀 |
306 | 6 | 應 | yìng | to echo | 如應證嚴法師之邀 |
307 | 6 | 應 | yìng | to handle; to deal with | 如應證嚴法師之邀 |
308 | 6 | 應 | yìng | Ying | 如應證嚴法師之邀 |
309 | 6 | 應 | yīng | suitable; yukta | 如應證嚴法師之邀 |
310 | 5 | 台灣 | Táiwān | Taiwan | 讓台灣的採礦事業走向末路之途 |
311 | 5 | 邀請 | yāoqǐng | to invite | 東勢明山寺住持藏心法師邀請我 |
312 | 5 | 台中市 | Táizhōngshì | Taichung city | 我也把在台中市政府主辦的佛學講座中 |
313 | 5 | 如 | rú | such as; for example; for instance | 健康如昔 |
314 | 5 | 如 | rú | if | 健康如昔 |
315 | 5 | 如 | rú | in accordance with | 健康如昔 |
316 | 5 | 如 | rú | to be appropriate; should; with regard to | 健康如昔 |
317 | 5 | 如 | rú | this | 健康如昔 |
318 | 5 | 如 | rú | it is so; it is thus; can be compared with | 健康如昔 |
319 | 5 | 如 | rú | to go to | 健康如昔 |
320 | 5 | 如 | rú | to meet | 健康如昔 |
321 | 5 | 如 | rú | to appear; to seem; to be like | 健康如昔 |
322 | 5 | 如 | rú | at least as good as | 健康如昔 |
323 | 5 | 如 | rú | and | 健康如昔 |
324 | 5 | 如 | rú | or | 健康如昔 |
325 | 5 | 如 | rú | but | 健康如昔 |
326 | 5 | 如 | rú | then | 健康如昔 |
327 | 5 | 如 | rú | naturally | 健康如昔 |
328 | 5 | 如 | rú | expresses a question or doubt | 健康如昔 |
329 | 5 | 如 | rú | you | 健康如昔 |
330 | 5 | 如 | rú | the second lunar month | 健康如昔 |
331 | 5 | 如 | rú | in; at | 健康如昔 |
332 | 5 | 如 | rú | Ru | 健康如昔 |
333 | 5 | 如 | rú | Thus | 健康如昔 |
334 | 5 | 如 | rú | thus; tathā | 健康如昔 |
335 | 5 | 如 | rú | like; iva | 健康如昔 |
336 | 5 | 讓 | ràng | to allow; to permit; to yield; to concede | 讓台灣的採礦事業走向末路之途 |
337 | 5 | 讓 | ràng | by | 讓台灣的採礦事業走向末路之途 |
338 | 5 | 讓 | ràng | to transfer; to sell | 讓台灣的採礦事業走向末路之途 |
339 | 5 | 讓 | ràng | Give Way | 讓台灣的採礦事業走向末路之途 |
340 | 5 | 法會 | fǎhuì | a Dharma service; an assembly; dharma-saṃgīti | 於四月中旬舉行落成法會 |
341 | 5 | 法師 | fǎshī | Dharma Master; Venerable; a Buddhist monk or nun | 由性梵法師創辦 |
342 | 5 | 法師 | fǎshī | a Taoist priest | 由性梵法師創辦 |
343 | 5 | 法師 | fǎshī | Venerable | 由性梵法師創辦 |
344 | 5 | 法師 | fǎshī | Dharma Teacher | 由性梵法師創辦 |
345 | 5 | 法師 | fǎshī | Dharma master | 由性梵法師創辦 |
346 | 5 | 大眾 | dàzhòng | assembly; people; public; masses; audience | 能夠供養十方大眾 |
347 | 5 | 大眾 | dàzhòng | Volkswagen | 能夠供養十方大眾 |
348 | 5 | 大眾 | dàzhòng | Assembly | 能夠供養十方大眾 |
349 | 5 | 馬來西亞 | mǎláixīyà | Malaysia | 近年來馬來西亞佛教徒為了興隆三寶 |
350 | 4 | 拍攝 | pāishè | to film; to take a picture | 德國的國家電視公司來台拍攝 |
351 | 4 | 山 | shān | a mountain; a hill; a peak | 土城海山煤礦坑七十名身陷坑內的礦工全數罹難 |
352 | 4 | 山 | shān | Shan | 土城海山煤礦坑七十名身陷坑內的礦工全數罹難 |
353 | 4 | 山 | shān | Kangxi radical 46 | 土城海山煤礦坑七十名身陷坑內的礦工全數罹難 |
354 | 4 | 山 | shān | a mountain-like shape | 土城海山煤礦坑七十名身陷坑內的礦工全數罹難 |
355 | 4 | 山 | shān | a gable | 土城海山煤礦坑七十名身陷坑內的礦工全數罹難 |
356 | 4 | 山 | shān | mountain; giri | 土城海山煤礦坑七十名身陷坑內的礦工全數罹難 |
357 | 4 | 台北 | Táiběi | Taipei | 應台北五股智光禪寺住持如學法師之邀 |
358 | 4 | 也是 | yěshì | in addition | 三峽海山一坑也是多數礦工罹難 |
359 | 4 | 也是 | yěshì | either | 三峽海山一坑也是多數礦工罹難 |
360 | 4 | 各 | gè | each | 對各階層 |
361 | 4 | 各 | gè | all; every | 對各階層 |
362 | 4 | 各 | gè | ka | 對各階層 |
363 | 4 | 各 | gè | every; pṛthak | 對各階層 |
364 | 4 | 觀 | guān | to look at; to watch; to observe | 佛教的女性觀 |
365 | 4 | 觀 | guàn | Taoist monastery; monastery | 佛教的女性觀 |
366 | 4 | 觀 | guān | to display; to show; to make visible | 佛教的女性觀 |
367 | 4 | 觀 | guān | Guan | 佛教的女性觀 |
368 | 4 | 觀 | guān | appearance; looks | 佛教的女性觀 |
369 | 4 | 觀 | guān | a sight; a view; a vista | 佛教的女性觀 |
370 | 4 | 觀 | guān | a concept; a viewpoint; a perspective | 佛教的女性觀 |
371 | 4 | 觀 | guān | to appreciate; to enjoy; to admire | 佛教的女性觀 |
372 | 4 | 觀 | guàn | an announcement | 佛教的女性觀 |
373 | 4 | 觀 | guàn | a high tower; a watchtower | 佛教的女性觀 |
374 | 4 | 觀 | guān | Surview | 佛教的女性觀 |
375 | 4 | 觀 | guān | Observe | 佛教的女性觀 |
376 | 4 | 觀 | guàn | insight; vipasyana; vipassana | 佛教的女性觀 |
377 | 4 | 觀 | guān | mindfulness; contemplation; smrti | 佛教的女性觀 |
378 | 4 | 觀 | guān | recollection; anusmrti | 佛教的女性觀 |
379 | 4 | 觀 | guān | viewing; avaloka | 佛教的女性觀 |
380 | 4 | 講演 | jiǎngyǎn | to lecture; to speak publicly | 講演 |
381 | 4 | 已 | yǐ | already | 也可以讓現今已無典章制度 |
382 | 4 | 已 | yǐ | Kangxi radical 49 | 也可以讓現今已無典章制度 |
383 | 4 | 已 | yǐ | from | 也可以讓現今已無典章制度 |
384 | 4 | 已 | yǐ | to bring to an end; to stop | 也可以讓現今已無典章制度 |
385 | 4 | 已 | yǐ | final aspectual particle | 也可以讓現今已無典章制度 |
386 | 4 | 已 | yǐ | afterwards; thereafter | 也可以讓現今已無典章制度 |
387 | 4 | 已 | yǐ | too; very; excessively | 也可以讓現今已無典章制度 |
388 | 4 | 已 | yǐ | to complete | 也可以讓現今已無典章制度 |
389 | 4 | 已 | yǐ | to demote; to dismiss | 也可以讓現今已無典章制度 |
390 | 4 | 已 | yǐ | to recover from an illness | 也可以讓現今已無典章制度 |
391 | 4 | 已 | yǐ | certainly | 也可以讓現今已無典章制度 |
392 | 4 | 已 | yǐ | an interjection of surprise | 也可以讓現今已無典章制度 |
393 | 4 | 已 | yǐ | this | 也可以讓現今已無典章制度 |
394 | 4 | 已 | yǐ | former; pūrvaka | 也可以讓現今已無典章制度 |
395 | 4 | 已 | yǐ | former; pūrvaka | 也可以讓現今已無典章制度 |
396 | 4 | 十 | shí | ten | 六月十日 |
397 | 4 | 十 | shí | Kangxi radical 24 | 六月十日 |
398 | 4 | 十 | shí | tenth | 六月十日 |
399 | 4 | 十 | shí | complete; perfect | 六月十日 |
400 | 4 | 十 | shí | ten; daśa | 六月十日 |
401 | 4 | 要 | yào | to want; to wish for | 走入國家殿堂宣講佛教應該要現代化 |
402 | 4 | 要 | yào | if | 走入國家殿堂宣講佛教應該要現代化 |
403 | 4 | 要 | yào | to be about to; in the future | 走入國家殿堂宣講佛教應該要現代化 |
404 | 4 | 要 | yào | to want | 走入國家殿堂宣講佛教應該要現代化 |
405 | 4 | 要 | yāo | a treaty | 走入國家殿堂宣講佛教應該要現代化 |
406 | 4 | 要 | yào | to request | 走入國家殿堂宣講佛教應該要現代化 |
407 | 4 | 要 | yào | essential points; crux | 走入國家殿堂宣講佛教應該要現代化 |
408 | 4 | 要 | yāo | waist | 走入國家殿堂宣講佛教應該要現代化 |
409 | 4 | 要 | yāo | to cinch | 走入國家殿堂宣講佛教應該要現代化 |
410 | 4 | 要 | yāo | waistband | 走入國家殿堂宣講佛教應該要現代化 |
411 | 4 | 要 | yāo | Yao | 走入國家殿堂宣講佛教應該要現代化 |
412 | 4 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 走入國家殿堂宣講佛教應該要現代化 |
413 | 4 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 走入國家殿堂宣講佛教應該要現代化 |
414 | 4 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 走入國家殿堂宣講佛教應該要現代化 |
415 | 4 | 要 | yāo | to agree with | 走入國家殿堂宣講佛教應該要現代化 |
416 | 4 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 走入國家殿堂宣講佛教應該要現代化 |
417 | 4 | 要 | yào | to summarize | 走入國家殿堂宣講佛教應該要現代化 |
418 | 4 | 要 | yào | essential; important | 走入國家殿堂宣講佛教應該要現代化 |
419 | 4 | 要 | yào | to desire | 走入國家殿堂宣講佛教應該要現代化 |
420 | 4 | 要 | yào | to demand | 走入國家殿堂宣講佛教應該要現代化 |
421 | 4 | 要 | yào | to need | 走入國家殿堂宣講佛教應該要現代化 |
422 | 4 | 要 | yào | should; must | 走入國家殿堂宣講佛教應該要現代化 |
423 | 4 | 要 | yào | might | 走入國家殿堂宣講佛教應該要現代化 |
424 | 4 | 要 | yào | or | 走入國家殿堂宣講佛教應該要現代化 |
425 | 4 | 先生 | xiānsheng | Mr.; sir; mister | 扶輪社陳趾斯先生 |
426 | 4 | 先生 | xiānsheng | first born | 扶輪社陳趾斯先生 |
427 | 4 | 先生 | xiānsheng | husband | 扶輪社陳趾斯先生 |
428 | 4 | 先生 | xiānsheng | teacher | 扶輪社陳趾斯先生 |
429 | 4 | 先生 | xiānsheng | gentleman | 扶輪社陳趾斯先生 |
430 | 4 | 先生 | xiānsheng | doctor | 扶輪社陳趾斯先生 |
431 | 4 | 先生 | xiānsheng | bookkeeper | 扶輪社陳趾斯先生 |
432 | 4 | 先生 | xiānsheng | fortune teller | 扶輪社陳趾斯先生 |
433 | 4 | 先生 | xiānsheng | prostitute | 扶輪社陳趾斯先生 |
434 | 4 | 先生 | xiānsheng | a Taoist scholar | 扶輪社陳趾斯先生 |
435 | 4 | 者 | zhě | used after a verb to indicate a person who does the action | 讓生者消災免難 |
436 | 4 | 者 | zhě | that | 讓生者消災免難 |
437 | 4 | 者 | zhě | nominalizing function word | 讓生者消災免難 |
438 | 4 | 者 | zhě | used to mark a definition | 讓生者消災免難 |
439 | 4 | 者 | zhě | used to mark a pause | 讓生者消災免難 |
440 | 4 | 者 | zhě | topic marker; that; it | 讓生者消災免難 |
441 | 4 | 者 | zhuó | according to | 讓生者消災免難 |
442 | 4 | 者 | zhě | ca | 讓生者消災免難 |
443 | 4 | 前往 | qiánwǎng | to go forward | 前往花蓮與印順導師 |
444 | 4 | 參加 | cānjiā | to participate; to take part; to join | 參加推動佛教弘法事業晉山陞座典禮 |
445 | 4 | 制度 | zhìdù | (political or administrative) system or institution | 佛光山宗務委員會訂定了嚴密的制度 |
446 | 4 | 和 | hé | and | 和各種大型的佛學講座 |
447 | 4 | 和 | hé | to join together; together with; to accompany | 和各種大型的佛學講座 |
448 | 4 | 和 | hé | peace; harmony | 和各種大型的佛學講座 |
449 | 4 | 和 | hé | He | 和各種大型的佛學講座 |
450 | 4 | 和 | hé | harmonious [sound] | 和各種大型的佛學講座 |
451 | 4 | 和 | hé | gentle; amiable; acquiescent | 和各種大型的佛學講座 |
452 | 4 | 和 | hé | warm | 和各種大型的佛學講座 |
453 | 4 | 和 | hé | to harmonize; to make peace | 和各種大型的佛學講座 |
454 | 4 | 和 | hé | a transaction | 和各種大型的佛學講座 |
455 | 4 | 和 | hé | a bell on a chariot | 和各種大型的佛學講座 |
456 | 4 | 和 | hé | a musical instrument | 和各種大型的佛學講座 |
457 | 4 | 和 | hé | a military gate | 和各種大型的佛學講座 |
458 | 4 | 和 | hé | a coffin headboard | 和各種大型的佛學講座 |
459 | 4 | 和 | hé | a skilled worker | 和各種大型的佛學講座 |
460 | 4 | 和 | hé | compatible | 和各種大型的佛學講座 |
461 | 4 | 和 | hé | calm; peaceful | 和各種大型的佛學講座 |
462 | 4 | 和 | hè | to sing in accompaniment | 和各種大型的佛學講座 |
463 | 4 | 和 | hè | to write a matching poem | 和各種大型的佛學講座 |
464 | 4 | 和 | hé | Harmony | 和各種大型的佛學講座 |
465 | 4 | 和 | hé | harmony; gentleness | 和各種大型的佛學講座 |
466 | 4 | 和 | hé | venerable | 和各種大型的佛學講座 |
467 | 4 | 新竹 | xīnzhú | Xinzhu; Hsinchu | 新竹無量壽圖書館 |
468 | 4 | 弘法 | hóngfǎ | Dharma Propagation | 突破佛教傳統的弘法方式 |
469 | 4 | 弘法 | hóngfǎ | to propagate Buddhist teachings; to promote the Dharma | 突破佛教傳統的弘法方式 |
470 | 4 | 中 | zhōng | middle | 我也把在台中市政府主辦的佛學講座中 |
471 | 4 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 我也把在台中市政府主辦的佛學講座中 |
472 | 4 | 中 | zhōng | China | 我也把在台中市政府主辦的佛學講座中 |
473 | 4 | 中 | zhòng | to hit the mark | 我也把在台中市政府主辦的佛學講座中 |
474 | 4 | 中 | zhōng | in; amongst | 我也把在台中市政府主辦的佛學講座中 |
475 | 4 | 中 | zhōng | midday | 我也把在台中市政府主辦的佛學講座中 |
476 | 4 | 中 | zhōng | inside | 我也把在台中市政府主辦的佛學講座中 |
477 | 4 | 中 | zhōng | during | 我也把在台中市政府主辦的佛學講座中 |
478 | 4 | 中 | zhōng | Zhong | 我也把在台中市政府主辦的佛學講座中 |
479 | 4 | 中 | zhōng | intermediary | 我也把在台中市政府主辦的佛學講座中 |
480 | 4 | 中 | zhōng | half | 我也把在台中市政府主辦的佛學講座中 |
481 | 4 | 中 | zhōng | just right; suitably | 我也把在台中市政府主辦的佛學講座中 |
482 | 4 | 中 | zhōng | while | 我也把在台中市政府主辦的佛學講座中 |
483 | 4 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 我也把在台中市政府主辦的佛學講座中 |
484 | 4 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 我也把在台中市政府主辦的佛學講座中 |
485 | 4 | 中 | zhòng | to obtain | 我也把在台中市政府主辦的佛學講座中 |
486 | 4 | 中 | zhòng | to pass an exam | 我也把在台中市政府主辦的佛學講座中 |
487 | 4 | 中 | zhōng | middle | 我也把在台中市政府主辦的佛學講座中 |
488 | 4 | 慈善事業 | císhàn shìyè | a charity | 慈善事業上 |
489 | 4 | 日 | rì | day of the month; a certain day | 六月十日 |
490 | 4 | 日 | rì | Kangxi radical 72 | 六月十日 |
491 | 4 | 日 | rì | a day | 六月十日 |
492 | 4 | 日 | rì | Japan | 六月十日 |
493 | 4 | 日 | rì | sun | 六月十日 |
494 | 4 | 日 | rì | daytime | 六月十日 |
495 | 4 | 日 | rì | sunlight | 六月十日 |
496 | 4 | 日 | rì | everyday | 六月十日 |
497 | 4 | 日 | rì | season | 六月十日 |
498 | 4 | 日 | rì | available time | 六月十日 |
499 | 4 | 日 | rì | a day | 六月十日 |
500 | 4 | 日 | rì | in the past | 六月十日 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
在 | zài | in; bhū | |
寺 | sì | Buddhist temple; vihāra | |
我 |
|
|
|
普门 | 普門 |
|
|
及 | jí | and; ca; api | |
一 | yī | one; eka | |
也 | yě | ya | |
佛学 | 佛學 |
|
|
信徒 | xìntú | Devotee | |
上 | shàng | higher, superior; uttara |
People, places
and other proper nouns
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
巴拿马 | 巴拿馬 | 98 | Panama |
宝岛 | 寶島 | 98 | Formosa |
八月 | 98 |
|
|
北港 | 98 | Beigang; Peikang | |
槟城 | 檳城 | 98 | Penang |
春节 | 春節 | 99 | Spring Festival; Chinese New Year |
慈航法师 | 慈航法師 | 67 | Venerable Ci Hang |
慈济 | 慈濟 | 99 | Tzu-Chi |
大悲殿 | 68 |
|
|
戴尔 | 戴爾 | 100 | Dell |
达赖喇嘛 | 達賴喇嘛 | 100 |
|
大树乡 | 大樹鄉 | 100 | Tashu |
德国 | 德國 | 100 | Germany |
东势 | 東勢 | 100 | Dongshi; Tungshih |
读者文摘 | 讀者文摘 | 100 | Reader's Digest |
二月 | 195 |
|
|
梵 | 102 |
|
|
佛法 | 102 |
|
|
佛教青年 | 102 | Buddhist Youth | |
佛门 | 佛門 | 102 | Buddhism |
佛陀 | 102 | Buddha; the all-enlightened one | |
扶轮社 | 扶輪社 | 102 | Rotary Club |
高雄 | 71 | Gaoxiong; Kaohsiung | |
观世音菩萨普门品 | 觀世音菩薩普門品 | 71 |
|
国父纪念馆 | 國父紀念館 | 103 | Sun Yat-sen Memorial Hall |
海天遊踪 | 104 | Traces Over the Sky and Ocean | |
韩国 | 韓國 | 104 | South Korea |
荷兰 | 荷蘭 | 104 | Holland |
恒河 | 恆河 | 104 |
|
花莲 | 花蓮 | 72 | Hualian; Hualien |
华视 | 華視 | 104 | China TV |
讲演集 | 講演集 | 106 | Master Hsing Yun’s Lecture Series |
教育部 | 106 | Ministry of Education | |
嘉义 | 嘉義 | 106 | Jiayi |
廖 | 108 | Liao | |
六祖坛经 | 六祖壇經 | 108 | Platform Sutra of the Sixth Patriarch; Platform Sutra; Liuzu Tan Jing |
六月 | 108 |
|
|
龙亭 | 龍亭 | 76 |
|
路易斯 | 76 | Louis or Lewis (name) | |
马来西亚 | 馬來西亞 | 109 | Malaysia |
妈祖 | 媽祖 | 77 | Mazu |
美国 | 美國 | 109 | United States |
弥勒内院 | 彌勒內院 | 109 | Maitreya Inner Hall |
明山 | 109 | Mingshan | |
普门 | 普門 | 80 |
|
普贤殿 | 普賢殿 | 80 |
|
普贤寺 | 普賢寺 | 112 | Pohyonsa |
七月 | 113 |
|
|
人间佛教 | 人間佛教 | 82 |
|
瑞芳 | 114 | Ruifang; Juifang | |
三時系念 | 三時繫念 | 115 | Amitabha Triple Contemplation Service |
三峡 | 三峽 | 115 | Three Gorges |
十二月 | 115 |
|
|
十一月 | 115 |
|
|
十月 | 115 |
|
|
四月 | 115 |
|
|
台北 | 臺北 | 84 | Taipei |
台币 | 台幣 | 116 | New Taiwan dollar |
泰国 | 泰國 | 116 | Thailand |
台南 | 臺南 | 84 | Tainan |
台湾 | 台灣 | 84 | Taiwan |
台中市 | 臺中市 | 84 | Taichung city |
西来寺 | 西來寺 | 120 | Hsilai Temple |
新年 | 88 | New Year | |
星云 | 星雲 | 120 | Hsing Yun; Venerable Master Hsing Yun |
心经 | 心經 | 88 |
|
新竹 | 120 | Xinzhu; Hsinchu | |
西藏 | 88 | Tibet | |
汐止 | 120 | Xizhi; Hsichih | |
一月份 | 121 | January | |
宜兰县 | 宜蘭縣 | 121 | Yilan county |
印度 | 121 | India | |
印顺导师 | 印順導師 | 121 | Yin Shun |
元月 | 89 | first month of the lunar new year | |
证严法师 | 證嚴法師 | 122 | Cheng Yen |
智利 | 122 | Chile | |
中华 | 中華 | 90 | China |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 56.
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
本山 | 98 |
|
|
般若 | 98 |
|
|
成佛 | 99 |
|
|
慈心 | 99 | compassion; a compassionate mind | |
度众 | 度眾 | 100 | Deliver Sentient Beings |
法鼓 | 102 | a dharma drum; dharmadundubhi; dharmabheri | |
法会 | 法會 | 102 | a Dharma service; an assembly; dharma-saṃgīti |
放眼天下 | 102 | Set One’s Eyes on the World | |
法水 | 102 |
|
|
佛光法水 | 102 | Buddha’s Light and Dharma Stream | |
佛光普照 | 102 | Buddha's Light Shines Universally | |
佛光人 | 102 | Fo Guang member; Buddha's Light member | |
佛七法会 | 佛七法會 | 102 | Seven-Day Amitabha Retreat |
佛国 | 佛國 | 70 |
|
佛学院 | 佛學院 | 70 |
|
供佛 | 103 | to make offerings to the Buddha | |
皈依典礼 | 皈依典禮 | 103 | a refuge ceremony |
国际佛教学术会议 | 國際佛教學術會議 | 103 | International Buddhist Academic Conference |
弘法 | 104 |
|
|
护国 | 護國 | 104 | Protecting the Country |
晋山陞座 | 晉山陞座 | 106 | inaugural ceremony |
九品 | 106 | nine grades | |
麻竹园 | 麻竹園 | 109 | Bamboo Garden Lodge |
妙香 | 109 | fine incense | |
普渡 | 112 | to release all from suffering | |
七众弟子 | 七眾弟子 | 113 | Sevenfold Assembly |
群生 | 113 | all living beings | |
仁爱之家 | 仁愛之家 | 114 | Ren Ai Senior Citizen's Home |
洒净 | 灑淨 | 115 | to purify by sprinkling water |
三天 | 115 |
|
|
僧团 | 僧團 | 115 | Sangha; Buddhist monastic community |
僧众 | 僧眾 | 115 | the monastic community; the sangha |
十方 | 115 |
|
|
实有 | 實有 | 115 | absolute reality; substantial unchanging existence; something truly existing |
台北别院 | 台北別院 | 116 | Taipei Branch Temple |
台中慈善寺 | 116 | Tzu Shan temple | |
往生 | 119 |
|
|
维那 | 維那 | 119 |
|
五戒 | 119 | the five precepts | |
无依 | 無依 | 119 | without basis; with nothing on which to rely; unreliable |
无量寿 | 無量壽 | 119 |
|
相续 | 相續 | 120 | causal connection; continuity of cause and effect |
心法 | 120 | mental objects | |
信徒讲习会 | 信徒講習會 | 120 | Devotee Seminar |
信徒香会 | 信徒香會 | 120 | Devotees' Gathering |
修心 | 120 |
|
|
息灾 | 息災 | 120 | ceasing of calamities; pacifying activity |
有对 | 有對 | 121 | hindrance |
元亨寺 | 121 | Yuan Heng temple | |
缘法 | 緣法 | 121 | causes and conditions |
圆寂 | 圓寂 | 121 |
|
智光禅寺 | 智光禪寺 | 122 | Chih Kuang Temple |
助缘 | 助緣 | 122 |
|
住持 | 122 |
|
|
宗务委员会 | 宗務委員會 | 122 | FGS Board of Directors |
作佛 | 122 | to become a Buddha |