Glossary and Vocabulary for Treatises on Humanistic Buddhism 《人間佛教論文集》, Chinese Culture and the Five Vehicles 中國文化與五乘佛法

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 71 佛教 fójiào Buddhism 道家和佛教也在歷史的長河中扮演著影響社會人心的重要角色
2 71 佛教 fó jiào the Buddha teachings 道家和佛教也在歷史的長河中扮演著影響社會人心的重要角色
3 52 zài in; at 在中國五千年的歷史文化裡
4 52 zài to exist; to be living 在中國五千年的歷史文化裡
5 52 zài to consist of 在中國五千年的歷史文化裡
6 52 zài to be at a post 在中國五千年的歷史文化裡
7 52 zài in; bhū 在中國五千年的歷史文化裡
8 39 wéi to act as; to serve 為題
9 39 wéi to change into; to become 為題
10 39 wéi to be; is 為題
11 39 wéi to do 為題
12 39 wèi to support; to help 為題
13 39 wéi to govern 為題
14 31 ya 道家和佛教也在歷史的長河中扮演著影響社會人心的重要角色
15 29 to use; to grasp 我想僅以
16 29 to rely on 我想僅以
17 29 to regard 我想僅以
18 29 to be able to 我想僅以
19 29 to order; to command 我想僅以
20 29 used after a verb 我想僅以
21 29 a reason; a cause 我想僅以
22 29 Israel 我想僅以
23 29 Yi 我想僅以
24 29 use; yogena 我想僅以
25 28 zhī to go 之譽的嶽麓書院
26 28 zhī to arrive; to go 之譽的嶽麓書院
27 28 zhī is 之譽的嶽麓書院
28 28 zhī to use 之譽的嶽麓書院
29 28 zhī Zhi 之譽的嶽麓書院
30 28 中國 zhōngguó China 嶽麓書院是中國古代四大書院之一
31 28 中國 zhōngguó Central States 嶽麓書院是中國古代四大書院之一
32 28 中國 zhōngguó imperial court 嶽麓書院是中國古代四大書院之一
33 28 中國 zhōngguó the capital 嶽麓書院是中國古代四大書院之一
34 27 liǎo to know; to understand 樹立了一套治國
35 27 liǎo to understand; to know 樹立了一套治國
36 27 liào to look afar from a high place 樹立了一套治國
37 27 liǎo to complete 樹立了一套治國
38 27 liǎo clever; intelligent 樹立了一套治國
39 27 liǎo to know; jñāta 樹立了一套治國
40 27 to give 中國文化與五乘佛法
41 27 to accompany 中國文化與五乘佛法
42 27 to particate in 中國文化與五乘佛法
43 27 of the same kind 中國文化與五乘佛法
44 27 to help 中國文化與五乘佛法
45 27 for 中國文化與五乘佛法
46 26 self 我是江蘇揚州人
47 26 [my] dear 我是江蘇揚州人
48 26 Wo 我是江蘇揚州人
49 26 self; atman; attan 我是江蘇揚州人
50 26 ga 我是江蘇揚州人
51 23 ér Kangxi radical 126 承此基礎而創立
52 23 ér as if; to seem like 承此基礎而創立
53 23 néng can; able 承此基礎而創立
54 23 ér whiskers on the cheeks; sideburns 承此基礎而創立
55 23 ér to arrive; up to 承此基礎而創立
56 23 思想 sīxiǎng thought; ideology 書院不但是孕育中國人文與學術思想的搖籃
57 22 人間佛教 Rénjiān Fójiào Humanistic Buddhism 人間佛教的未來
58 22 人間佛教 rénjiān fójiào Humanistic Buddhism 人間佛教的未來
59 22 děng et cetera; and so on 智睿法師等二位僧人在此建屋聚眾
60 22 děng to wait 智睿法師等二位僧人在此建屋聚眾
61 22 děng to be equal 智睿法師等二位僧人在此建屋聚眾
62 22 děng degree; level 智睿法師等二位僧人在此建屋聚眾
63 22 děng to compare 智睿法師等二位僧人在此建屋聚眾
64 22 capital city 只是任何一個文化都不可能是單一思想
65 22 a city; a metropolis 只是任何一個文化都不可能是單一思想
66 22 dōu all 只是任何一個文化都不可能是單一思想
67 22 elegant; refined 只是任何一個文化都不可能是單一思想
68 22 Du 只是任何一個文化都不可能是單一思想
69 22 to establish a capital city 只是任何一個文化都不可能是單一思想
70 22 to reside 只是任何一個文化都不可能是單一思想
71 22 to total; to tally 只是任何一個文化都不可能是單一思想
72 21 社會 shèhuì society 道家和佛教也在歷史的長河中扮演著影響社會人心的重要角色
73 20 shàng top; a high position 士人學者在弘道上受了挫折
74 20 shang top; the position on or above something 士人學者在弘道上受了挫折
75 20 shàng to go up; to go forward 士人學者在弘道上受了挫折
76 20 shàng shang 士人學者在弘道上受了挫折
77 20 shàng previous; last 士人學者在弘道上受了挫折
78 20 shàng high; higher 士人學者在弘道上受了挫折
79 20 shàng advanced 士人學者在弘道上受了挫折
80 20 shàng a monarch; a sovereign 士人學者在弘道上受了挫折
81 20 shàng time 士人學者在弘道上受了挫折
82 20 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 士人學者在弘道上受了挫折
83 20 shàng far 士人學者在弘道上受了挫折
84 20 shàng big; as big as 士人學者在弘道上受了挫折
85 20 shàng abundant; plentiful 士人學者在弘道上受了挫折
86 20 shàng to report 士人學者在弘道上受了挫折
87 20 shàng to offer 士人學者在弘道上受了挫折
88 20 shàng to go on stage 士人學者在弘道上受了挫折
89 20 shàng to take office; to assume a post 士人學者在弘道上受了挫折
90 20 shàng to install; to erect 士人學者在弘道上受了挫折
91 20 shàng to suffer; to sustain 士人學者在弘道上受了挫折
92 20 shàng to burn 士人學者在弘道上受了挫折
93 20 shàng to remember 士人學者在弘道上受了挫折
94 20 shàng to add 士人學者在弘道上受了挫折
95 20 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 士人學者在弘道上受了挫折
96 20 shàng to meet 士人學者在弘道上受了挫折
97 20 shàng falling then rising (4th) tone 士人學者在弘道上受了挫折
98 20 shang used after a verb indicating a result 士人學者在弘道上受了挫折
99 20 shàng a musical note 士人學者在弘道上受了挫折
100 20 shàng higher, superior; uttara 士人學者在弘道上受了挫折
101 20 rén person; people; a human being 我是江蘇揚州人
102 20 rén Kangxi radical 9 我是江蘇揚州人
103 20 rén a kind of person 我是江蘇揚州人
104 20 rén everybody 我是江蘇揚州人
105 20 rén adult 我是江蘇揚州人
106 20 rén somebody; others 我是江蘇揚州人
107 20 rén an upright person 我是江蘇揚州人
108 20 rén person; manuṣya; puruṣa; pudgala 我是江蘇揚州人
109 17 一個 yī gè one instance; one unit 孔子是一個劃時代的人物
110 17 一個 yī gè a certain degreee 孔子是一個劃時代的人物
111 17 一個 yī gè whole; entire 孔子是一個劃時代的人物
112 17 中國文化 zhōngguó wénhuà Chinese culture 中國文化與五乘佛法
113 17 湖南 Húnán Hunan 湖南長沙嶽麓書院
114 16 to go; to 太守朱洞先生於北宋開寶九年
115 16 to rely on; to depend on 太守朱洞先生於北宋開寶九年
116 16 Yu 太守朱洞先生於北宋開寶九年
117 16 a crow 太守朱洞先生於北宋開寶九年
118 16 國家 guójiā country; nation; state 國家連番割地賠款
119 16 國家 guójiā the state and the people 國家連番割地賠款
120 16 a scholar 佛儒之間的交融
121 16 Confucianism; Confucian school 佛儒之間的交融
122 15 文化 wénhuà culture 中國人向來以擁有五千年的悠久文化歷史而自豪
123 15 文化 wénhuà civilization 中國人向來以擁有五千年的悠久文化歷史而自豪
124 15 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 想起湖南高僧八指頭陀寄禪禪師的詩說
125 15 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 想起湖南高僧八指頭陀寄禪禪師的詩說
126 15 shuì to persuade 想起湖南高僧八指頭陀寄禪禪師的詩說
127 15 shuō to teach; to recite; to explain 想起湖南高僧八指頭陀寄禪禪師的詩說
128 15 shuō a doctrine; a theory 想起湖南高僧八指頭陀寄禪禪師的詩說
129 15 shuō to claim; to assert 想起湖南高僧八指頭陀寄禪禪師的詩說
130 15 shuō allocution 想起湖南高僧八指頭陀寄禪禪師的詩說
131 15 shuō to criticize; to scold 想起湖南高僧八指頭陀寄禪禪師的詩說
132 15 shuō to indicate; to refer to 想起湖南高僧八指頭陀寄禪禪師的詩說
133 15 shuō speach; vāda 想起湖南高僧八指頭陀寄禪禪師的詩說
134 15 shuō to speak; bhāṣate 想起湖南高僧八指頭陀寄禪禪師的詩說
135 14 cóng to follow 分別從
136 14 cóng to comply; to submit; to defer 分別從
137 14 cóng to participate in something 分別從
138 14 cóng to use a certain method or principle 分別從
139 14 cóng something secondary 分別從
140 14 cóng remote relatives 分別從
141 14 cóng secondary 分別從
142 14 cóng to go on; to advance 分別從
143 14 cōng at ease; informal 分別從
144 14 zòng a follower; a supporter 分別從
145 14 zòng to release 分別從
146 14 zòng perpendicular; longitudinal 分別從
147 14 one 洞庭波送一僧來
148 14 Kangxi radical 1 洞庭波送一僧來
149 14 pure; concentrated 洞庭波送一僧來
150 14 first 洞庭波送一僧來
151 14 the same 洞庭波送一僧來
152 14 sole; single 洞庭波送一僧來
153 14 a very small amount 洞庭波送一僧來
154 14 Yi 洞庭波送一僧來
155 14 other 洞庭波送一僧來
156 14 to unify 洞庭波送一僧來
157 14 accidentally; coincidentally 洞庭波送一僧來
158 14 abruptly; suddenly 洞庭波送一僧來
159 14 one; eka 洞庭波送一僧來
160 14 世界 shìjiè the world; the universe; the cosmos 中國不但是世界四大文明古國之一
161 14 世界 shìjiè the earth 中國不但是世界四大文明古國之一
162 14 世界 shìjiè a domain; a realm 中國不但是世界四大文明古國之一
163 14 世界 shìjiè the human world 中國不但是世界四大文明古國之一
164 14 世界 shìjiè the conditions in the world 中國不但是世界四大文明古國之一
165 14 世界 shìjiè world 中國不但是世界四大文明古國之一
166 14 世界 shìjiè a world; lokadhatu 中國不但是世界四大文明古國之一
167 13 dào way; road; path 孔子繼承堯舜禹湯文武周公之道
168 13 dào principle; a moral; morality 孔子繼承堯舜禹湯文武周公之道
169 13 dào Tao; the Way 孔子繼承堯舜禹湯文武周公之道
170 13 dào to say; to speak; to talk 孔子繼承堯舜禹湯文武周公之道
171 13 dào to think 孔子繼承堯舜禹湯文武周公之道
172 13 dào circuit; a province 孔子繼承堯舜禹湯文武周公之道
173 13 dào a course; a channel 孔子繼承堯舜禹湯文武周公之道
174 13 dào a method; a way of doing something 孔子繼承堯舜禹湯文武周公之道
175 13 dào a doctrine 孔子繼承堯舜禹湯文武周公之道
176 13 dào Taoism; Daoism 孔子繼承堯舜禹湯文武周公之道
177 13 dào a skill 孔子繼承堯舜禹湯文武周公之道
178 13 dào a sect 孔子繼承堯舜禹湯文武周公之道
179 13 dào a line 孔子繼承堯舜禹湯文武周公之道
180 13 dào Way 孔子繼承堯舜禹湯文武周公之道
181 13 dào way; path; marga 孔子繼承堯舜禹湯文武周公之道
182 13 suǒ a few; various; some 也不是一時一地所產生
183 13 suǒ a place; a location 也不是一時一地所產生
184 13 suǒ indicates a passive voice 也不是一時一地所產生
185 13 suǒ an ordinal number 也不是一時一地所產生
186 13 suǒ meaning 也不是一時一地所產生
187 13 suǒ garrison 也不是一時一地所產生
188 13 suǒ place; pradeśa 也不是一時一地所產生
189 13 dàn Dan 但早在漢朝
190 13 shí time; a point or period of time
191 13 shí a season; a quarter of a year
192 13 shí one of the 12 two-hour periods of the day
193 13 shí fashionable
194 13 shí fate; destiny; luck
195 13 shí occasion; opportunity; chance
196 13 shí tense
197 13 shí particular; special
198 13 shí to plant; to cultivate
199 13 shí an era; a dynasty
200 13 shí time [abstract]
201 13 shí seasonal
202 13 shí to wait upon
203 13 shí hour
204 13 shí appropriate; proper; timely
205 13 shí Shi
206 13 shí a present; currentlt
207 13 shí time; kāla
208 13 shí at that time; samaya
209 13 就是 jiùshì is precisely; is exactly 就是孝道
210 13 就是 jiùshì agree 就是孝道
211 12 duì to oppose; to face; to regard 雖然對現世人生感到有諸多的無奈
212 12 duì correct; right 雖然對現世人生感到有諸多的無奈
213 12 duì opposing; opposite 雖然對現世人生感到有諸多的無奈
214 12 duì duilian; couplet 雖然對現世人生感到有諸多的無奈
215 12 duì yes; affirmative 雖然對現世人生感到有諸多的無奈
216 12 duì to treat; to regard 雖然對現世人生感到有諸多的無奈
217 12 duì to confirm; to agree 雖然對現世人生感到有諸多的無奈
218 12 duì to correct; to make conform; to check 雖然對現世人生感到有諸多的無奈
219 12 duì to mix 雖然對現世人生感到有諸多的無奈
220 12 duì a pair 雖然對現世人生感到有諸多的無奈
221 12 duì to respond; to answer 雖然對現世人生感到有諸多的無奈
222 12 duì mutual 雖然對現世人生感到有諸多的無奈
223 12 duì parallel; alternating 雖然對現世人生感到有諸多的無奈
224 12 duì a command to appear as an audience 雖然對現世人生感到有諸多的無奈
225 12 儒家 rújiā Rujia; Confucianism; Confucian school 後來經過儒家的興革
226 12 儒家 rújiā a scholar 後來經過儒家的興革
227 12 zhōng middle 道家和佛教也在歷史的長河中扮演著影響社會人心的重要角色
228 12 zhōng medium; medium sized 道家和佛教也在歷史的長河中扮演著影響社會人心的重要角色
229 12 zhōng China 道家和佛教也在歷史的長河中扮演著影響社會人心的重要角色
230 12 zhòng to hit the mark 道家和佛教也在歷史的長河中扮演著影響社會人心的重要角色
231 12 zhōng midday 道家和佛教也在歷史的長河中扮演著影響社會人心的重要角色
232 12 zhōng inside 道家和佛教也在歷史的長河中扮演著影響社會人心的重要角色
233 12 zhōng during 道家和佛教也在歷史的長河中扮演著影響社會人心的重要角色
234 12 zhōng Zhong 道家和佛教也在歷史的長河中扮演著影響社會人心的重要角色
235 12 zhōng intermediary 道家和佛教也在歷史的長河中扮演著影響社會人心的重要角色
236 12 zhōng half 道家和佛教也在歷史的長河中扮演著影響社會人心的重要角色
237 12 zhòng to reach; to attain 道家和佛教也在歷史的長河中扮演著影響社會人心的重要角色
238 12 zhòng to suffer; to infect 道家和佛教也在歷史的長河中扮演著影響社會人心的重要角色
239 12 zhòng to obtain 道家和佛教也在歷史的長河中扮演著影響社會人心的重要角色
240 12 zhòng to pass an exam 道家和佛教也在歷史的長河中扮演著影響社會人心的重要角色
241 12 zhōng middle 道家和佛教也在歷史的長河中扮演著影響社會人心的重要角色
242 12 先生 xiānsheng Mr.; sir; mister 朱院長漢民先生
243 12 先生 xiānsheng first born 朱院長漢民先生
244 12 先生 xiānsheng husband 朱院長漢民先生
245 12 先生 xiānsheng teacher 朱院長漢民先生
246 12 先生 xiānsheng gentleman 朱院長漢民先生
247 12 先生 xiānsheng doctor 朱院長漢民先生
248 12 先生 xiānsheng bookkeeper 朱院長漢民先生
249 12 先生 xiānsheng fortune teller 朱院長漢民先生
250 12 先生 xiānsheng prostitute 朱院長漢民先生
251 12 先生 xiānsheng a Taoist scholar 朱院長漢民先生
252 12 宗教 zōngjiào religion 反觀儒學由於不像一般宗教有著濃厚的信仰情操
253 11 五乘佛法 wǔ shèng fó fǎ five vehicles 中國文化與五乘佛法
254 10 to hold; to take; to grasp 把中華文化
255 10 a handle 把中華文化
256 10 to guard 把中華文化
257 10 to regard as 把中華文化
258 10 to give 把中華文化
259 10 approximate 把中華文化
260 10 a stem 把中華文化
261 10 bǎi to grasp 把中華文化
262 10 to control 把中華文化
263 10 a handlebar 把中華文化
264 10 sworn brotherhood 把中華文化
265 10 an excuse; a pretext 把中華文化
266 10 a claw 把中華文化
267 10 融和 rónghé warm; agreeable; harmonious; peaceful 佛儒融和
268 10 融和 rónghé to mix together; to fuse 佛儒融和
269 10 nián year 六年三月十九日
270 10 nián New Year festival 六年三月十九日
271 10 nián age 六年三月十九日
272 10 nián life span; life expectancy 六年三月十九日
273 10 nián an era; a period 六年三月十九日
274 10 nián a date 六年三月十九日
275 10 nián time; years 六年三月十九日
276 10 nián harvest 六年三月十九日
277 10 nián annual; every year 六年三月十九日
278 10 nián year; varṣa 六年三月十九日
279 9 嶽麓書院 yuèlù shūyuàn Yuelu Academy 湖南長沙嶽麓書院
280 9 Buddha; Awakened One 佛儒之間的交融
281 9 relating to Buddhism 佛儒之間的交融
282 9 a statue or image of a Buddha 佛儒之間的交融
283 9 a Buddhist text 佛儒之間的交融
284 9 to touch; to stroke 佛儒之間的交融
285 9 Buddha 佛儒之間的交融
286 9 Buddha; Awakened One 佛儒之間的交融
287 9 父母 fùmǔ parents; mother and father 使父母現世安樂
288 9 父母 fùmǔ prefects and county magistrates 使父母現世安樂
289 8 五戒 wǔ jiè the five precepts 五戒
290 8 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 王陽明先生則受禪宗
291 8 a grade; a level 王陽明先生則受禪宗
292 8 an example; a model 王陽明先生則受禪宗
293 8 a weighing device 王陽明先生則受禪宗
294 8 to grade; to rank 王陽明先生則受禪宗
295 8 to copy; to imitate; to follow 王陽明先生則受禪宗
296 8 to do 王陽明先生則受禪宗
297 8 koan; kōan; gong'an 王陽明先生則受禪宗
298 8 建設 jiànshè to build 和諧社會的建設
299 8 建設 jiànshè construction 和諧社會的建設
300 8 建設 jiànshè a building 和諧社會的建設
301 8 理學 Lǐ Xué Li Xue; School of Principle; Neo-Confucianism; Neo-Confucian Rationalistic School; Learning of the Way 著名理學大師朱熹先生
302 8 jiù to approach; to move towards; to come towards 就其學術思想的演進
303 8 jiù to assume 就其學術思想的演進
304 8 jiù to receive; to suffer 就其學術思想的演進
305 8 jiù to undergo; to undertake; to engage in 就其學術思想的演進
306 8 jiù to suit; to accommodate oneself to 就其學術思想的演進
307 8 jiù to accomplish 就其學術思想的演進
308 8 jiù to go with 就其學術思想的演進
309 8 jiù to die 就其學術思想的演進
310 8 提倡 tíchàng to promote; to advocate 孔孟提倡王道
311 8 qīn relatives 孝親
312 8 qīn intimate 孝親
313 8 qīn a bride 孝親
314 8 qīn parents 孝親
315 8 qīn marriage 孝親
316 8 qīn someone intimately connected to 孝親
317 8 qīn friendship 孝親
318 8 qīn Qin 孝親
319 8 qīn to be close to 孝親
320 8 qīn to love 孝親
321 8 qīn to kiss 孝親
322 8 qīn related [by blood] 孝親
323 8 qìng relatives by marriage 孝親
324 8 qīn a hazelnut tree 孝親
325 8 qīn intimately acquainted; jñāti 孝親
326 8 目標 mùbiāo target; goal; objective 以追求天堂之樂為目標的
327 8 清談 qīngtán light intellectual conversation 崇尚清談
328 8 所以 suǒyǐ that by which 所以歷代有德之士總以他們為榜樣
329 8 所以 suǒyǐ cause; reason; kāraṇa 所以歷代有德之士總以他們為榜樣
330 8 infix potential marker 因此始終屹立不搖
331 8 中國化 zhōngguóhuà to sinicize; to take on Chinese characteristics 形成中國化的佛教
332 7 to go 走出去
333 7 to remove; to wipe off; to eliminate 走出去
334 7 to be distant 走出去
335 7 to leave 走出去
336 7 to play a part 走出去
337 7 to abandon; to give up 走出去
338 7 to die 走出去
339 7 previous; past 走出去
340 7 to send out; to issue; to drive away 走出去
341 7 falling tone 走出去
342 7 to lose 走出去
343 7 Qu 走出去
344 7 go; gati 走出去
345 7 歷史 lìshǐ history 中國人向來以擁有五千年的悠久文化歷史而自豪
346 7 Qi 就其學術思想的演進
347 7 儒學 Rúxué Confucianism; Confucian school 獨尊儒學
348 7 jiàng a general; a high ranking officer 更將佛教的淨土與華嚴加以融通
349 7 jiāng to progress; to transmit; to convey; to send 更將佛教的淨土與華嚴加以融通
350 7 jiàng to command; to lead 更將佛教的淨土與華嚴加以融通
351 7 qiāng to request 更將佛教的淨土與華嚴加以融通
352 7 jiāng to bring; to take; to use; to hold 更將佛教的淨土與華嚴加以融通
353 7 jiāng to support; to wait upon; to take care of 更將佛教的淨土與華嚴加以融通
354 7 jiāng to checkmate 更將佛教的淨土與華嚴加以融通
355 7 jiāng to goad; to incite; to provoke 更將佛教的淨土與華嚴加以融通
356 7 jiāng to do; to handle 更將佛教的淨土與華嚴加以融通
357 7 jiàng backbone 更將佛教的淨土與華嚴加以融通
358 7 jiàng king 更將佛教的淨土與華嚴加以融通
359 7 jiāng to rest 更將佛教的淨土與華嚴加以融通
360 7 jiàng a senior member of an organization 更將佛教的淨土與華嚴加以融通
361 7 jiāng large; great 更將佛教的淨土與華嚴加以融通
362 7 other; another; some other 自覺覺他
363 7 other 自覺覺他
364 7 tha 自覺覺他
365 7 ṭha 自覺覺他
366 7 other; anya 自覺覺他
367 7 眾生 zhòngshēng all living things 就是為了廣度眾生
368 7 眾生 zhòngshēng living things other than people 就是為了廣度眾生
369 7 眾生 zhòngshēng sentient beings 就是為了廣度眾生
370 7 眾生 zhòngshēng beings; all living things; all sentient beings 就是為了廣度眾生
371 7 大家 dàjiā an influential family 大家吉祥
372 7 大家 dàjiā a great master 大家吉祥
373 7 大家 dàgū madam 大家吉祥
374 7 大家 dàgū husband's mother; mother-in-law 大家吉祥
375 7 當時 dāngshí then; at that time 當時學生曾多達千人以上
376 7 zhě ca 周敦頤是宋明理學的開創者
377 7 dào to arrive 現在我到湖南來
378 7 dào to go 現在我到湖南來
379 7 dào careful 現在我到湖南來
380 7 dào Dao 現在我到湖南來
381 7 dào approach; upagati 現在我到湖南來
382 7 gēng to change; to ammend 更進而促成所謂
383 7 gēng a watch; a measure of time 更進而促成所謂
384 7 gēng to experience 更進而促成所謂
385 7 gēng to improve 更進而促成所謂
386 7 gēng to replace; to substitute 更進而促成所謂
387 7 gēng to compensate 更進而促成所謂
388 7 gēng contacts 更進而促成所謂
389 7 gèng to increase 更進而促成所謂
390 7 gēng forced military service 更進而促成所謂
391 7 gēng Geng 更進而促成所謂
392 7 jīng to experience 更進而促成所謂
393 7 道家 dào jiā Daoism; Taoism; Taoist philosophy 道家特盛
394 7 a period of time; phase; stage 大約可分為六期
395 7 to hope 大約可分為六期
396 7 a month 大約可分為六期
397 7 to know beforehand; to forecast 大約可分為六期
398 7 mourning dress 大約可分為六期
399 7 a date; a designated time 大約可分為六期
400 7 a time limit 大約可分為六期
401 7 to schedule 大約可分為六期
402 7 a limit 大約可分為六期
403 7 one year 大約可分為六期
404 7 佛法 fófǎ Dharma; Dhamma; Buddha-Dhárma; Buddhist doctrine 佛法給予人們心靈及精神上的撫慰
405 7 佛法 fófǎ the power of the Buddha 佛法給予人們心靈及精神上的撫慰
406 7 佛法 fófǎ Buddha's Teaching 佛法給予人們心靈及精神上的撫慰
407 7 佛法 fófǎ Dharma; Buddha-Dhárma 佛法給予人們心靈及精神上的撫慰
408 7 xiào to be filial 孝親
409 7 xiào filial piety 孝親
410 7 xiào mourning 孝親
411 7 xiào mourning dress 孝親
412 7 xiào Xiao 孝親
413 7 xiào Filial Piety 孝親
414 7 xiào filial; vaśya 孝親
415 6 台灣 Táiwān Taiwan 在台灣有少數人倡導
416 6 五乘 wǔ shèng five vehicles 五乘
417 6 應該 yīnggāi ought to; should; must 甚至應該
418 6 發展 fāzhǎn to develop 但整個社會已從道家思想的清談而發展至隋唐時佛教
419 6 教育 jiàoyù education 嶽麓書院是中國宋代以來教育的縮影
420 6 教育 jiàoyù to educate; to teach 嶽麓書院是中國宋代以來教育的縮影
421 6 yào to want; to wish for 一直發揮著重要的影響力
422 6 yào to want 一直發揮著重要的影響力
423 6 yāo a treaty 一直發揮著重要的影響力
424 6 yào to request 一直發揮著重要的影響力
425 6 yào essential points; crux 一直發揮著重要的影響力
426 6 yāo waist 一直發揮著重要的影響力
427 6 yāo to cinch 一直發揮著重要的影響力
428 6 yāo waistband 一直發揮著重要的影響力
429 6 yāo Yao 一直發揮著重要的影響力
430 6 yāo to pursue; to seek; to strive for 一直發揮著重要的影響力
431 6 yāo to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate 一直發揮著重要的影響力
432 6 yāo to obstruct; to intercept 一直發揮著重要的影響力
433 6 yāo to agree with 一直發揮著重要的影響力
434 6 yāo to invite; to welcome 一直發揮著重要的影響力
435 6 yào to summarize 一直發揮著重要的影響力
436 6 yào essential; important 一直發揮著重要的影響力
437 6 yào to desire 一直發揮著重要的影響力
438 6 yào to demand 一直發揮著重要的影響力
439 6 yào to need 一直發揮著重要的影響力
440 6 yào should; must 一直發揮著重要的影響力
441 6 yào might 一直發揮著重要的影響力
442 6 主張 zhǔzhāng view; position; stand; proposition; viewpoint; assertion 主張以仁德
443 6 主張 zhǔzhāng to advocate; to stand for 主張以仁德
444 6 主張 zhǔzhāng to decide 主張以仁德
445 6 主張 zhǔzhāng to control 主張以仁德
446 6 主張 zhǔzhāng to rule 主張以仁德
447 6 可以 kěyǐ can; may; possible; able to 可以說盛極一時
448 6 可以 kěyǐ capable; adequate 可以說盛極一時
449 6 可以 kěyǐ can; may; possible; able to 可以說盛極一時
450 6 可以 kěyǐ good 可以說盛極一時
451 6 認為 rènwéi to believe; to think 認為理學空疏無用
452 6 貢獻 gòngxiàn to contribute; to dedicate; to devote 提出貢獻
453 6 貢獻 gòngxiàn contribution 提出貢獻
454 6 xià bottom 煙花三月下揚州
455 6 xià to fall; to drop; to go down; to descend 煙花三月下揚州
456 6 xià to announce 煙花三月下揚州
457 6 xià to do 煙花三月下揚州
458 6 xià to withdraw; to leave; to exit 煙花三月下揚州
459 6 xià the lower class; a member of the lower class 煙花三月下揚州
460 6 xià inside 煙花三月下揚州
461 6 xià an aspect 煙花三月下揚州
462 6 xià a certain time 煙花三月下揚州
463 6 xià to capture; to take 煙花三月下揚州
464 6 xià to put in 煙花三月下揚州
465 6 xià to enter 煙花三月下揚州
466 6 xià to eliminate; to remove; to get off 煙花三月下揚州
467 6 xià to finish work or school 煙花三月下揚州
468 6 xià to go 煙花三月下揚州
469 6 xià to scorn; to look down on 煙花三月下揚州
470 6 xià to modestly decline 煙花三月下揚州
471 6 xià to produce 煙花三月下揚州
472 6 xià to stay at; to lodge at 煙花三月下揚州
473 6 xià to decide 煙花三月下揚州
474 6 xià to be less than 煙花三月下揚州
475 6 xià humble; lowly 煙花三月下揚州
476 6 xià below; adhara 煙花三月下揚州
477 6 xià lower; inferior; hina 煙花三月下揚州
478 6 jiǎng to speak; to say; to tell 佛教講
479 6 jiǎng a speech; a lecture 佛教講
480 6 jiǎng to explain; to interpret; to analyze; to discuss 佛教講
481 6 jiǎng to negotiate; to bargain 佛教講
482 6 jiǎng to be particular about; to pay attention to; to stress 佛教講
483 6 jiǎng to reconcile; to resolve 佛教講
484 6 jiǎng to drill; to practice 佛教講
485 6 xiū to decorate; to embellish 性格者說修十善法
486 6 xiū to study; to cultivate 性格者說修十善法
487 6 xiū to repair 性格者說修十善法
488 6 xiū long; slender 性格者說修十善法
489 6 xiū to write; to compile 性格者說修十善法
490 6 xiū to build; to construct; to shape 性格者說修十善法
491 6 xiū to practice 性格者說修十善法
492 6 xiū to cut 性格者說修十善法
493 6 xiū virtuous; wholesome 性格者說修十善法
494 6 xiū a virtuous person 性格者說修十善法
495 6 xiū Xiu 性格者說修十善法
496 6 xiū to unknot 性格者說修十善法
497 6 xiū to prepare; to put in order 性格者說修十善法
498 6 xiū excellent 性格者說修十善法
499 6 xiū to perform [a ceremony] 性格者說修十善法
500 6 xiū Cultivation 性格者說修十善法

Frequencies of all Words

Top 770

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 258 de possessive particle 過去李白的詩有謂
2 258 de structural particle 過去李白的詩有謂
3 258 de complement 過去李白的詩有謂
4 258 de a substitute for something already referred to 過去李白的詩有謂
5 71 佛教 fójiào Buddhism 道家和佛教也在歷史的長河中扮演著影響社會人心的重要角色
6 71 佛教 fó jiào the Buddha teachings 道家和佛教也在歷史的長河中扮演著影響社會人心的重要角色
7 55 shì is; are; am; to be 我是江蘇揚州人
8 55 shì is exactly 我是江蘇揚州人
9 55 shì is suitable; is in contrast 我是江蘇揚州人
10 55 shì this; that; those 我是江蘇揚州人
11 55 shì really; certainly 我是江蘇揚州人
12 55 shì correct; yes; affirmative 我是江蘇揚州人
13 55 shì true 我是江蘇揚州人
14 55 shì is; has; exists 我是江蘇揚州人
15 55 shì used between repetitions of a word 我是江蘇揚州人
16 55 shì a matter; an affair 我是江蘇揚州人
17 55 shì Shi 我是江蘇揚州人
18 55 shì is; bhū 我是江蘇揚州人
19 55 shì this; idam 我是江蘇揚州人
20 52 zài in; at 在中國五千年的歷史文化裡
21 52 zài at 在中國五千年的歷史文化裡
22 52 zài when; indicates that someone or something is in the process of doing something 在中國五千年的歷史文化裡
23 52 zài to exist; to be living 在中國五千年的歷史文化裡
24 52 zài to consist of 在中國五千年的歷史文化裡
25 52 zài to be at a post 在中國五千年的歷史文化裡
26 52 zài in; bhū 在中國五千年的歷史文化裡
27 39 wèi for; to 為題
28 39 wèi because of 為題
29 39 wéi to act as; to serve 為題
30 39 wéi to change into; to become 為題
31 39 wéi to be; is 為題
32 39 wéi to do 為題
33 39 wèi for 為題
34 39 wèi because of; for; to 為題
35 39 wèi to 為題
36 39 wéi in a passive construction 為題
37 39 wéi forming a rehetorical question 為題
38 39 wéi forming an adverb 為題
39 39 wéi to add emphasis 為題
40 39 wèi to support; to help 為題
41 39 wéi to govern 為題
42 33 yǒu is; are; to exist 過去李白的詩有謂
43 33 yǒu to have; to possess 過去李白的詩有謂
44 33 yǒu indicates an estimate 過去李白的詩有謂
45 33 yǒu indicates a large quantity 過去李白的詩有謂
46 33 yǒu indicates an affirmative response 過去李白的詩有謂
47 33 yǒu a certain; used before a person, time, or place 過去李白的詩有謂
48 33 yǒu used to compare two things 過去李白的詩有謂
49 33 yǒu used in a polite formula before certain verbs 過去李白的詩有謂
50 33 yǒu used before the names of dynasties 過去李白的詩有謂
51 33 yǒu a certain thing; what exists 過去李白的詩有謂
52 33 yǒu multiple of ten and ... 過去李白的詩有謂
53 33 yǒu abundant 過去李白的詩有謂
54 33 yǒu purposeful 過去李白的詩有謂
55 33 yǒu You 過去李白的詩有謂
56 33 yǒu 1. existence; 2. becoming 過去李白的詩有謂
57 33 yǒu becoming; bhava 過去李白的詩有謂
58 31 also; too 道家和佛教也在歷史的長河中扮演著影響社會人心的重要角色
59 31 a final modal particle indicating certainy or decision 道家和佛教也在歷史的長河中扮演著影響社會人心的重要角色
60 31 either 道家和佛教也在歷史的長河中扮演著影響社會人心的重要角色
61 31 even 道家和佛教也在歷史的長河中扮演著影響社會人心的重要角色
62 31 used to soften the tone 道家和佛教也在歷史的長河中扮演著影響社會人心的重要角色
63 31 used for emphasis 道家和佛教也在歷史的長河中扮演著影響社會人心的重要角色
64 31 used to mark contrast 道家和佛教也在歷史的長河中扮演著影響社會人心的重要角色
65 31 used to mark compromise 道家和佛教也在歷史的長河中扮演著影響社會人心的重要角色
66 31 ya 道家和佛教也在歷史的長河中扮演著影響社會人心的重要角色
67 29 so as to; in order to 我想僅以
68 29 to use; to regard as 我想僅以
69 29 to use; to grasp 我想僅以
70 29 according to 我想僅以
71 29 because of 我想僅以
72 29 on a certain date 我想僅以
73 29 and; as well as 我想僅以
74 29 to rely on 我想僅以
75 29 to regard 我想僅以
76 29 to be able to 我想僅以
77 29 to order; to command 我想僅以
78 29 further; moreover 我想僅以
79 29 used after a verb 我想僅以
80 29 very 我想僅以
81 29 already 我想僅以
82 29 increasingly 我想僅以
83 29 a reason; a cause 我想僅以
84 29 Israel 我想僅以
85 29 Yi 我想僅以
86 29 use; yogena 我想僅以
87 28 zhī him; her; them; that 之譽的嶽麓書院
88 28 zhī used between a modifier and a word to form a word group 之譽的嶽麓書院
89 28 zhī to go 之譽的嶽麓書院
90 28 zhī this; that 之譽的嶽麓書院
91 28 zhī genetive marker 之譽的嶽麓書院
92 28 zhī it 之譽的嶽麓書院
93 28 zhī in 之譽的嶽麓書院
94 28 zhī all 之譽的嶽麓書院
95 28 zhī and 之譽的嶽麓書院
96 28 zhī however 之譽的嶽麓書院
97 28 zhī if 之譽的嶽麓書院
98 28 zhī then 之譽的嶽麓書院
99 28 zhī to arrive; to go 之譽的嶽麓書院
100 28 zhī is 之譽的嶽麓書院
101 28 zhī to use 之譽的嶽麓書院
102 28 zhī Zhi 之譽的嶽麓書院
103 28 中國 zhōngguó China 嶽麓書院是中國古代四大書院之一
104 28 中國 zhōngguó Central States 嶽麓書院是中國古代四大書院之一
105 28 中國 zhōngguó imperial court 嶽麓書院是中國古代四大書院之一
106 28 中國 zhōngguó the capital 嶽麓書院是中國古代四大書院之一
107 27 le completion of an action 樹立了一套治國
108 27 liǎo to know; to understand 樹立了一套治國
109 27 liǎo to understand; to know 樹立了一套治國
110 27 liào to look afar from a high place 樹立了一套治國
111 27 le modal particle 樹立了一套治國
112 27 le particle used in certain fixed expressions 樹立了一套治國
113 27 liǎo to complete 樹立了一套治國
114 27 liǎo completely 樹立了一套治國
115 27 liǎo clever; intelligent 樹立了一套治國
116 27 liǎo to know; jñāta 樹立了一套治國
117 27 and 中國文化與五乘佛法
118 27 to give 中國文化與五乘佛法
119 27 together with 中國文化與五乘佛法
120 27 interrogative particle 中國文化與五乘佛法
121 27 to accompany 中國文化與五乘佛法
122 27 to particate in 中國文化與五乘佛法
123 27 of the same kind 中國文化與五乘佛法
124 27 to help 中國文化與五乘佛法
125 27 for 中國文化與五乘佛法
126 26 I; me; my 我是江蘇揚州人
127 26 self 我是江蘇揚州人
128 26 we; our 我是江蘇揚州人
129 26 [my] dear 我是江蘇揚州人
130 26 Wo 我是江蘇揚州人
131 26 self; atman; attan 我是江蘇揚州人
132 26 ga 我是江蘇揚州人
133 26 I; aham 我是江蘇揚州人
134 23 ér and; as well as; but (not); yet (not) 承此基礎而創立
135 23 ér Kangxi radical 126 承此基礎而創立
136 23 ér you 承此基礎而創立
137 23 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 承此基礎而創立
138 23 ér right away; then 承此基礎而創立
139 23 ér but; yet; however; while; nevertheless 承此基礎而創立
140 23 ér if; in case; in the event that 承此基礎而創立
141 23 ér therefore; as a result; thus 承此基礎而創立
142 23 ér how can it be that? 承此基礎而創立
143 23 ér so as to 承此基礎而創立
144 23 ér only then 承此基礎而創立
145 23 ér as if; to seem like 承此基礎而創立
146 23 néng can; able 承此基礎而創立
147 23 ér whiskers on the cheeks; sideburns 承此基礎而創立
148 23 ér me 承此基礎而創立
149 23 ér to arrive; up to 承此基礎而創立
150 23 ér possessive 承此基礎而創立
151 23 思想 sīxiǎng thought; ideology 書院不但是孕育中國人文與學術思想的搖籃
152 22 人間佛教 Rénjiān Fójiào Humanistic Buddhism 人間佛教的未來
153 22 人間佛教 rénjiān fójiào Humanistic Buddhism 人間佛教的未來
154 22 děng et cetera; and so on 智睿法師等二位僧人在此建屋聚眾
155 22 děng to wait 智睿法師等二位僧人在此建屋聚眾
156 22 děng degree; kind 智睿法師等二位僧人在此建屋聚眾
157 22 děng plural 智睿法師等二位僧人在此建屋聚眾
158 22 děng to be equal 智睿法師等二位僧人在此建屋聚眾
159 22 děng degree; level 智睿法師等二位僧人在此建屋聚眾
160 22 děng to compare 智睿法師等二位僧人在此建屋聚眾
161 22 dōu all 只是任何一個文化都不可能是單一思想
162 22 capital city 只是任何一個文化都不可能是單一思想
163 22 a city; a metropolis 只是任何一個文化都不可能是單一思想
164 22 dōu all 只是任何一個文化都不可能是單一思想
165 22 elegant; refined 只是任何一個文化都不可能是單一思想
166 22 Du 只是任何一個文化都不可能是單一思想
167 22 dōu already 只是任何一個文化都不可能是單一思想
168 22 to establish a capital city 只是任何一個文化都不可能是單一思想
169 22 to reside 只是任何一個文化都不可能是單一思想
170 22 to total; to tally 只是任何一個文化都不可能是單一思想
171 22 dōu all; sarva 只是任何一個文化都不可能是單一思想
172 21 社會 shèhuì society 道家和佛教也在歷史的長河中扮演著影響社會人心的重要角色
173 20 shàng top; a high position 士人學者在弘道上受了挫折
174 20 shang top; the position on or above something 士人學者在弘道上受了挫折
175 20 shàng to go up; to go forward 士人學者在弘道上受了挫折
176 20 shàng shang 士人學者在弘道上受了挫折
177 20 shàng previous; last 士人學者在弘道上受了挫折
178 20 shàng high; higher 士人學者在弘道上受了挫折
179 20 shàng advanced 士人學者在弘道上受了挫折
180 20 shàng a monarch; a sovereign 士人學者在弘道上受了挫折
181 20 shàng time 士人學者在弘道上受了挫折
182 20 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 士人學者在弘道上受了挫折
183 20 shàng far 士人學者在弘道上受了挫折
184 20 shàng big; as big as 士人學者在弘道上受了挫折
185 20 shàng abundant; plentiful 士人學者在弘道上受了挫折
186 20 shàng to report 士人學者在弘道上受了挫折
187 20 shàng to offer 士人學者在弘道上受了挫折
188 20 shàng to go on stage 士人學者在弘道上受了挫折
189 20 shàng to take office; to assume a post 士人學者在弘道上受了挫折
190 20 shàng to install; to erect 士人學者在弘道上受了挫折
191 20 shàng to suffer; to sustain 士人學者在弘道上受了挫折
192 20 shàng to burn 士人學者在弘道上受了挫折
193 20 shàng to remember 士人學者在弘道上受了挫折
194 20 shang on; in 士人學者在弘道上受了挫折
195 20 shàng upward 士人學者在弘道上受了挫折
196 20 shàng to add 士人學者在弘道上受了挫折
197 20 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 士人學者在弘道上受了挫折
198 20 shàng to meet 士人學者在弘道上受了挫折
199 20 shàng falling then rising (4th) tone 士人學者在弘道上受了挫折
200 20 shang used after a verb indicating a result 士人學者在弘道上受了挫折
201 20 shàng a musical note 士人學者在弘道上受了挫折
202 20 shàng higher, superior; uttara 士人學者在弘道上受了挫折
203 20 rén person; people; a human being 我是江蘇揚州人
204 20 rén Kangxi radical 9 我是江蘇揚州人
205 20 rén a kind of person 我是江蘇揚州人
206 20 rén everybody 我是江蘇揚州人
207 20 rén adult 我是江蘇揚州人
208 20 rén somebody; others 我是江蘇揚州人
209 20 rén an upright person 我是江蘇揚州人
210 20 rén person; manuṣya; puruṣa; pudgala 我是江蘇揚州人
211 17 一個 yī gè one instance; one unit 孔子是一個劃時代的人物
212 17 一個 yī gè a certain degreee 孔子是一個劃時代的人物
213 17 一個 yī gè whole; entire 孔子是一個劃時代的人物
214 17 中國文化 zhōngguó wénhuà Chinese culture 中國文化與五乘佛法
215 17 湖南 Húnán Hunan 湖南長沙嶽麓書院
216 16 in; at 太守朱洞先生於北宋開寶九年
217 16 in; at 太守朱洞先生於北宋開寶九年
218 16 in; at; to; from 太守朱洞先生於北宋開寶九年
219 16 to go; to 太守朱洞先生於北宋開寶九年
220 16 to rely on; to depend on 太守朱洞先生於北宋開寶九年
221 16 to go to; to arrive at 太守朱洞先生於北宋開寶九年
222 16 from 太守朱洞先生於北宋開寶九年
223 16 give 太守朱洞先生於北宋開寶九年
224 16 oppposing 太守朱洞先生於北宋開寶九年
225 16 and 太守朱洞先生於北宋開寶九年
226 16 compared to 太守朱洞先生於北宋開寶九年
227 16 by 太守朱洞先生於北宋開寶九年
228 16 and; as well as 太守朱洞先生於北宋開寶九年
229 16 for 太守朱洞先生於北宋開寶九年
230 16 Yu 太守朱洞先生於北宋開寶九年
231 16 a crow 太守朱洞先生於北宋開寶九年
232 16 whew; wow 太守朱洞先生於北宋開寶九年
233 16 國家 guójiā country; nation; state 國家連番割地賠款
234 16 國家 guójiā the state and the people 國家連番割地賠款
235 16 a scholar 佛儒之間的交融
236 16 Confucianism; Confucian school 佛儒之間的交融
237 15 文化 wénhuà culture 中國人向來以擁有五千年的悠久文化歷史而自豪
238 15 文化 wénhuà civilization 中國人向來以擁有五千年的悠久文化歷史而自豪
239 15 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 想起湖南高僧八指頭陀寄禪禪師的詩說
240 15 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 想起湖南高僧八指頭陀寄禪禪師的詩說
241 15 shuì to persuade 想起湖南高僧八指頭陀寄禪禪師的詩說
242 15 shuō to teach; to recite; to explain 想起湖南高僧八指頭陀寄禪禪師的詩說
243 15 shuō a doctrine; a theory 想起湖南高僧八指頭陀寄禪禪師的詩說
244 15 shuō to claim; to assert 想起湖南高僧八指頭陀寄禪禪師的詩說
245 15 shuō allocution 想起湖南高僧八指頭陀寄禪禪師的詩說
246 15 shuō to criticize; to scold 想起湖南高僧八指頭陀寄禪禪師的詩說
247 15 shuō to indicate; to refer to 想起湖南高僧八指頭陀寄禪禪師的詩說
248 15 shuō speach; vāda 想起湖南高僧八指頭陀寄禪禪師的詩說
249 15 shuō to speak; bhāṣate 想起湖南高僧八指頭陀寄禪禪師的詩說
250 14 cóng from 分別從
251 14 cóng to follow 分別從
252 14 cóng past; through 分別從
253 14 cóng to comply; to submit; to defer 分別從
254 14 cóng to participate in something 分別從
255 14 cóng to use a certain method or principle 分別從
256 14 cóng usually 分別從
257 14 cóng something secondary 分別從
258 14 cóng remote relatives 分別從
259 14 cóng secondary 分別從
260 14 cóng to go on; to advance 分別從
261 14 cōng at ease; informal 分別從
262 14 zòng a follower; a supporter 分別從
263 14 zòng to release 分別從
264 14 zòng perpendicular; longitudinal 分別從
265 14 cóng receiving; upādāya 分別從
266 14 one 洞庭波送一僧來
267 14 Kangxi radical 1 洞庭波送一僧來
268 14 as soon as; all at once 洞庭波送一僧來
269 14 pure; concentrated 洞庭波送一僧來
270 14 whole; all 洞庭波送一僧來
271 14 first 洞庭波送一僧來
272 14 the same 洞庭波送一僧來
273 14 each 洞庭波送一僧來
274 14 certain 洞庭波送一僧來
275 14 throughout 洞庭波送一僧來
276 14 used in between a reduplicated verb 洞庭波送一僧來
277 14 sole; single 洞庭波送一僧來
278 14 a very small amount 洞庭波送一僧來
279 14 Yi 洞庭波送一僧來
280 14 other 洞庭波送一僧來
281 14 to unify 洞庭波送一僧來
282 14 accidentally; coincidentally 洞庭波送一僧來
283 14 abruptly; suddenly 洞庭波送一僧來
284 14 or 洞庭波送一僧來
285 14 one; eka 洞庭波送一僧來
286 14 世界 shìjiè the world; the universe; the cosmos 中國不但是世界四大文明古國之一
287 14 世界 shìjiè the earth 中國不但是世界四大文明古國之一
288 14 世界 shìjiè a domain; a realm 中國不但是世界四大文明古國之一
289 14 世界 shìjiè the human world 中國不但是世界四大文明古國之一
290 14 世界 shìjiè the conditions in the world 中國不但是世界四大文明古國之一
291 14 世界 shìjiè world 中國不但是世界四大文明古國之一
292 14 世界 shìjiè a world; lokadhatu 中國不但是世界四大文明古國之一
293 13 dào way; road; path 孔子繼承堯舜禹湯文武周公之道
294 13 dào principle; a moral; morality 孔子繼承堯舜禹湯文武周公之道
295 13 dào Tao; the Way 孔子繼承堯舜禹湯文武周公之道
296 13 dào measure word for long things 孔子繼承堯舜禹湯文武周公之道
297 13 dào to say; to speak; to talk 孔子繼承堯舜禹湯文武周公之道
298 13 dào to think 孔子繼承堯舜禹湯文武周公之道
299 13 dào times 孔子繼承堯舜禹湯文武周公之道
300 13 dào circuit; a province 孔子繼承堯舜禹湯文武周公之道
301 13 dào a course; a channel 孔子繼承堯舜禹湯文武周公之道
302 13 dào a method; a way of doing something 孔子繼承堯舜禹湯文武周公之道
303 13 dào measure word for doors and walls 孔子繼承堯舜禹湯文武周公之道
304 13 dào measure word for courses of a meal 孔子繼承堯舜禹湯文武周公之道
305 13 dào a centimeter 孔子繼承堯舜禹湯文武周公之道
306 13 dào a doctrine 孔子繼承堯舜禹湯文武周公之道
307 13 dào Taoism; Daoism 孔子繼承堯舜禹湯文武周公之道
308 13 dào a skill 孔子繼承堯舜禹湯文武周公之道
309 13 dào a sect 孔子繼承堯舜禹湯文武周公之道
310 13 dào a line 孔子繼承堯舜禹湯文武周公之道
311 13 dào Way 孔子繼承堯舜禹湯文武周公之道
312 13 dào way; path; marga 孔子繼承堯舜禹湯文武周公之道
313 13 suǒ measure word for houses, small buildings and institutions 也不是一時一地所產生
314 13 suǒ an office; an institute 也不是一時一地所產生
315 13 suǒ introduces a relative clause 也不是一時一地所產生
316 13 suǒ it 也不是一時一地所產生
317 13 suǒ if; supposing 也不是一時一地所產生
318 13 suǒ a few; various; some 也不是一時一地所產生
319 13 suǒ a place; a location 也不是一時一地所產生
320 13 suǒ indicates a passive voice 也不是一時一地所產生
321 13 suǒ that which 也不是一時一地所產生
322 13 suǒ an ordinal number 也不是一時一地所產生
323 13 suǒ meaning 也不是一時一地所產生
324 13 suǒ garrison 也不是一時一地所產生
325 13 suǒ place; pradeśa 也不是一時一地所產生
326 13 suǒ that which; yad 也不是一時一地所產生
327 13 dàn but; yet; however 但早在漢朝
328 13 dàn merely; only 但早在漢朝
329 13 dàn vainly 但早在漢朝
330 13 dàn promptly 但早在漢朝
331 13 dàn all 但早在漢朝
332 13 dàn Dan 但早在漢朝
333 13 dàn only; kevala 但早在漢朝
334 13 shí time; a point or period of time
335 13 shí a season; a quarter of a year
336 13 shí one of the 12 two-hour periods of the day
337 13 shí at that time
338 13 shí fashionable
339 13 shí fate; destiny; luck
340 13 shí occasion; opportunity; chance
341 13 shí tense
342 13 shí particular; special
343 13 shí to plant; to cultivate
344 13 shí hour (measure word)
345 13 shí an era; a dynasty
346 13 shí time [abstract]
347 13 shí seasonal
348 13 shí frequently; often
349 13 shí occasionally; sometimes
350 13 shí on time
351 13 shí this; that
352 13 shí to wait upon
353 13 shí hour
354 13 shí appropriate; proper; timely
355 13 shí Shi
356 13 shí a present; currentlt
357 13 shí time; kāla
358 13 shí at that time; samaya
359 13 就是 jiùshì is precisely; is exactly 就是孝道
360 13 就是 jiùshì even if; even 就是孝道
361 13 就是 jiùshì at the end of a sentence forming a question seeking approval 就是孝道
362 13 就是 jiùshì agree 就是孝道
363 12 duì to; toward 雖然對現世人生感到有諸多的無奈
364 12 duì to oppose; to face; to regard 雖然對現世人生感到有諸多的無奈
365 12 duì correct; right 雖然對現世人生感到有諸多的無奈
366 12 duì pair 雖然對現世人生感到有諸多的無奈
367 12 duì opposing; opposite 雖然對現世人生感到有諸多的無奈
368 12 duì duilian; couplet 雖然對現世人生感到有諸多的無奈
369 12 duì yes; affirmative 雖然對現世人生感到有諸多的無奈
370 12 duì to treat; to regard 雖然對現世人生感到有諸多的無奈
371 12 duì to confirm; to agree 雖然對現世人生感到有諸多的無奈
372 12 duì to correct; to make conform; to check 雖然對現世人生感到有諸多的無奈
373 12 duì to mix 雖然對現世人生感到有諸多的無奈
374 12 duì a pair 雖然對現世人生感到有諸多的無奈
375 12 duì to respond; to answer 雖然對現世人生感到有諸多的無奈
376 12 duì mutual 雖然對現世人生感到有諸多的無奈
377 12 duì parallel; alternating 雖然對現世人生感到有諸多的無奈
378 12 duì a command to appear as an audience 雖然對現世人生感到有諸多的無奈
379 12 儒家 rújiā Rujia; Confucianism; Confucian school 後來經過儒家的興革
380 12 儒家 rújiā a scholar 後來經過儒家的興革
381 12 乃至 nǎizhì and even 乃至墨子的
382 12 乃至 nǎizhì as much as; yavat 乃至墨子的
383 12 zhōng middle 道家和佛教也在歷史的長河中扮演著影響社會人心的重要角色
384 12 zhōng medium; medium sized 道家和佛教也在歷史的長河中扮演著影響社會人心的重要角色
385 12 zhōng China 道家和佛教也在歷史的長河中扮演著影響社會人心的重要角色
386 12 zhòng to hit the mark 道家和佛教也在歷史的長河中扮演著影響社會人心的重要角色
387 12 zhōng in; amongst 道家和佛教也在歷史的長河中扮演著影響社會人心的重要角色
388 12 zhōng midday 道家和佛教也在歷史的長河中扮演著影響社會人心的重要角色
389 12 zhōng inside 道家和佛教也在歷史的長河中扮演著影響社會人心的重要角色
390 12 zhōng during 道家和佛教也在歷史的長河中扮演著影響社會人心的重要角色
391 12 zhōng Zhong 道家和佛教也在歷史的長河中扮演著影響社會人心的重要角色
392 12 zhōng intermediary 道家和佛教也在歷史的長河中扮演著影響社會人心的重要角色
393 12 zhōng half 道家和佛教也在歷史的長河中扮演著影響社會人心的重要角色
394 12 zhōng just right; suitably 道家和佛教也在歷史的長河中扮演著影響社會人心的重要角色
395 12 zhōng while 道家和佛教也在歷史的長河中扮演著影響社會人心的重要角色
396 12 zhòng to reach; to attain 道家和佛教也在歷史的長河中扮演著影響社會人心的重要角色
397 12 zhòng to suffer; to infect 道家和佛教也在歷史的長河中扮演著影響社會人心的重要角色
398 12 zhòng to obtain 道家和佛教也在歷史的長河中扮演著影響社會人心的重要角色
399 12 zhòng to pass an exam 道家和佛教也在歷史的長河中扮演著影響社會人心的重要角色
400 12 zhōng middle 道家和佛教也在歷史的長河中扮演著影響社會人心的重要角色
401 12 such as; for example; for instance 其他如孟子主張
402 12 if 其他如孟子主張
403 12 in accordance with 其他如孟子主張
404 12 to be appropriate; should; with regard to 其他如孟子主張
405 12 this 其他如孟子主張
406 12 it is so; it is thus; can be compared with 其他如孟子主張
407 12 to go to 其他如孟子主張
408 12 to meet 其他如孟子主張
409 12 to appear; to seem; to be like 其他如孟子主張
410 12 at least as good as 其他如孟子主張
411 12 and 其他如孟子主張
412 12 or 其他如孟子主張
413 12 but 其他如孟子主張
414 12 then 其他如孟子主張
415 12 naturally 其他如孟子主張
416 12 expresses a question or doubt 其他如孟子主張
417 12 you 其他如孟子主張
418 12 the second lunar month 其他如孟子主張
419 12 in; at 其他如孟子主張
420 12 Ru 其他如孟子主張
421 12 Thus 其他如孟子主張
422 12 thus; tathā 其他如孟子主張
423 12 like; iva 其他如孟子主張
424 12 先生 xiānsheng Mr.; sir; mister 朱院長漢民先生
425 12 先生 xiānsheng first born 朱院長漢民先生
426 12 先生 xiānsheng husband 朱院長漢民先生
427 12 先生 xiānsheng teacher 朱院長漢民先生
428 12 先生 xiānsheng gentleman 朱院長漢民先生
429 12 先生 xiānsheng doctor 朱院長漢民先生
430 12 先生 xiānsheng bookkeeper 朱院長漢民先生
431 12 先生 xiānsheng fortune teller 朱院長漢民先生
432 12 先生 xiānsheng prostitute 朱院長漢民先生
433 12 先生 xiānsheng a Taoist scholar 朱院長漢民先生
434 12 宗教 zōngjiào religion 反觀儒學由於不像一般宗教有著濃厚的信仰情操
435 11 現在 xiànzài at present; in the process of 現在我到湖南來
436 11 現在 xiànzài now, present 現在我到湖南來
437 11 五乘佛法 wǔ shèng fó fǎ five vehicles 中國文化與五乘佛法
438 11 因此 yīncǐ for that reason; therefore; for this reason 因此留下
439 10 marker for direct-object 把中華文化
440 10 bundle; handful; measureword for something with a handle 把中華文化
441 10 to hold; to take; to grasp 把中華文化
442 10 a handle 把中華文化
443 10 to guard 把中華文化
444 10 to regard as 把中華文化
445 10 to give 把中華文化
446 10 approximate 把中華文化
447 10 a stem 把中華文化
448 10 bǎi to grasp 把中華文化
449 10 to control 把中華文化
450 10 a handlebar 把中華文化
451 10 sworn brotherhood 把中華文化
452 10 an excuse; a pretext 把中華文化
453 10 a claw 把中華文化
454 10 clenched hand; muṣṭi 把中華文化
455 10 融和 rónghé warm; agreeable; harmonious; peaceful 佛儒融和
456 10 融和 rónghé to mix together; to fuse 佛儒融和
457 10 nián year 六年三月十九日
458 10 nián New Year festival 六年三月十九日
459 10 nián age 六年三月十九日
460 10 nián life span; life expectancy 六年三月十九日
461 10 nián an era; a period 六年三月十九日
462 10 nián a date 六年三月十九日
463 10 nián time; years 六年三月十九日
464 10 nián harvest 六年三月十九日
465 10 nián annual; every year 六年三月十九日
466 10 nián year; varṣa 六年三月十九日
467 9 嶽麓書院 yuèlù shūyuàn Yuelu Academy 湖南長沙嶽麓書院
468 9 this; these 承此基礎而創立
469 9 in this way 承此基礎而創立
470 9 otherwise; but; however; so 承此基礎而創立
471 9 at this time; now; here 承此基礎而創立
472 9 this; here; etad 承此基礎而創立
473 9 Buddha; Awakened One 佛儒之間的交融
474 9 relating to Buddhism 佛儒之間的交融
475 9 a statue or image of a Buddha 佛儒之間的交融
476 9 a Buddhist text 佛儒之間的交融
477 9 to touch; to stroke 佛儒之間的交融
478 9 Buddha 佛儒之間的交融
479 9 Buddha; Awakened One 佛儒之間的交融
480 9 父母 fùmǔ parents; mother and father 使父母現世安樂
481 9 父母 fùmǔ prefects and county magistrates 使父母現世安樂
482 8 五戒 wǔ jiè the five precepts 五戒
483 8 otherwise; but; however 王陽明先生則受禪宗
484 8 then 王陽明先生則受禪宗
485 8 measure word for short sections of text 王陽明先生則受禪宗
486 8 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 王陽明先生則受禪宗
487 8 a grade; a level 王陽明先生則受禪宗
488 8 an example; a model 王陽明先生則受禪宗
489 8 a weighing device 王陽明先生則受禪宗
490 8 to grade; to rank 王陽明先生則受禪宗
491 8 to copy; to imitate; to follow 王陽明先生則受禪宗
492 8 to do 王陽明先生則受禪宗
493 8 only 王陽明先生則受禪宗
494 8 immediately 王陽明先生則受禪宗
495 8 then; moreover; atha 王陽明先生則受禪宗
496 8 koan; kōan; gong'an 王陽明先生則受禪宗
497 8 建設 jiànshè to build 和諧社會的建設
498 8 建設 jiànshè construction 和諧社會的建設
499 8 建設 jiànshè a building 和諧社會的建設
500 8 理學 Lǐ Xué Li Xue; School of Principle; Neo-Confucianism; Neo-Confucian Rationalistic School; Learning of the Way 著名理學大師朱熹先生

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
  1. shì
  2. shì
  1. is; bhū
  2. this; idam
zài in; bhū
  1. yǒu
  2. yǒu
  1. 1. existence; 2. becoming
  2. becoming; bhava
ya
use; yogena
liǎo to know; jñāta
  1. self; atman; attan
  2. ga
  3. I; aham
人间佛教 人間佛教
  1. Rénjiān Fójiào
  2. rénjiān fójiào
  1. Humanistic Buddhism
  2. Humanistic Buddhism
dōu all; sarva
shàng higher, superior; uttara

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
阿罗汉 阿羅漢 196
  1. Arhat
  2. arhat
  3. Arhat
白莲教 白蓮教 98 White Lotus Society
八指头陀 八指頭陀 98 Bazhu Toutuo; Jing An
北宋 66 Northern Song Dynasty
北京 98 Beijing
兵马俑 兵馬俑 98 Terracotta Army
蔡锷 蔡鍔 99 Cai E
禅宗 禪宗 99 Chan School of Buddhism; Zen
长沙 長沙 67 Changsha
程颢 程顥 67 Cheng Hao
程颐 程頤 67 Cheng Yi
传灯 傳燈 67
  1. Handing Down the Light
  2. Transmission of the Lamp
  3. Chuan Deng
船山 99 Chuanshan
春秋时代 春秋時代 99 Spring and Autumn Period
大觉寺 大覺寺 100
  1. Dajue Temple
  2. Dajue Temple
达摩 達摩 68 Bodhidharma
道安 100 Dao An
道家 100 Daoism; Taoism; Taoist philosophy
道宣 100 Daoxuan
大乘 100
  1. Mahayana
  2. Mahayana Buddhism; Mahāyāna; Mahāyāna Buddhism
  3. Mahayana; Great Vehicle
大乘佛教 100
  1. Mahayana Buddhism
  2. Mahayana Buddhism
大同 100
  1. Datong
  2. datong; Grand Unity
德仁 100 Naruhito
地狱 地獄 100
  1. a hell
  2. hell
  3. Hell; Hell Realms; Naraka
东汉 東漢 68 Eastern Han
东土 東土 100 the East; China
敦煌 燉煌 100 Dunhuang
法轮功 法輪功 102 Falun Gong
法门寺 法門寺 102 Famen Temple
佛法 102
  1. Dharma; Dhamma; Buddha-Dhárma; Buddhist doctrine
  2. the power of the Buddha
  3. Buddha's Teaching
  4. Dharma; Buddha-Dhárma
佛教与中国文化 佛教與中國文化 102 The Relationship between Buddhism and Chinese Culture
佛陀 102 Buddha; the all-enlightened one
福建 70 Fujian
共青团 共青團 103 Communist Youth League
顾炎武 顧炎武 103 Gu Yanwu
广东 廣東 71 Guangdong
沩山 溈山 103
  1. Guishan
  2. Guishan
104
  1. Han Chinese
  2. Han Dynasty
  3. Milky Way
  4. Later Han Dynasty
  5. a man; a chap
  6. Chinese language
  7. Han River
  8. Chinese; cīna
汉朝 漢朝 72 Han Dynasty
汉武帝 漢武帝 72 Emperor Wu of Han
杭州 72 Hangzhou
衡阳 衡陽 104 Hengyang
弘道 104
  1. Hongdao
  2. Propagation of the Way
胡锦涛 胡錦濤 72 Hu Jintao
黄宗羲 黃宗羲 104 Huang Zongxi
华严 華嚴 72 Avataṃsaka Sūtra; Flower Garland Sutra; Flower Adornment Sutra
惠能 72 Hui Neng
回教 104 Islam
湖南 72 Hunan
江泽民 江澤民 74 Jiang Zemin
江苏 江蘇 74 Jiangsu
江西 106 Jiangxi
江浙 74 Jiangsu and Zhejiang
寄禅 寄禪 106 Ji Chan
106
  1. shanxi
  2. jin [dynasty]
  3. to move forward; to promote; to advance
  4. to raise
  5. Jin [state]
  6. Jin
净土宗 淨土宗 106 Pure Land School; Jingtu Zong
开宝 開寶 107 Kaibao Reign of Emperor Taizu of Song
孔子 75 Confucius
李白 76 Li Bai; Li Taibai; Li Po
理学 理學 76 Li Xue; School of Principle; Neo-Confucianism; Neo-Confucian Rationalistic School; Learning of the Way
莲池大师 蓮池大師 108 Lianchi; Master Lianchi
108
  1. a bridge
  2. Liang Dynasty
  3. City of Liang
  4. State of Liang
  5. Liang
  6. a beam; rafters
  7. a fishing sluice
  8. to lose footing
  9. State of Liang
  10. a ridge
  11. later Liang
梁漱溟 76 Liang Shuming
列子 108
  1. Liezi
  2. Liezi; Lie Yukou
六度 108 Six Pāramitās; Six Perfections
轮迴 輪迴 76
  1. Cycle of Rebirth
  2. rebirth
  3. Saṃsāra; cycle of life and death; Rebirth
满清 滿清 109 Manchurian Qing
毛泽东 毛澤東 77 Mao Zedong
马祖 馬祖 109
  1. Mazu
  2. Mazu [deity]
  3. Mazu [Islands]
  4. Mazu
孟子 77
  1. Mencius; Mengzi
  2. Mencius; Mengzi
墨子 77 Mo Zi
南北朝 78 Northern and Southern Dynasties
南宋 78 Southern Song Dynasty
南京 78 Nanjing
南台寺 南臺寺 110 Nantai Temple
南岳 南嶽 110
  1. Mount Heng
  2. Nanyue
  3. Hui Si; Nan Yue Hui Si
南岳怀让 南嶽懷讓 110 Nanyue Huairang
菩萨道 菩薩道 112
  1. Bodhisattva Path
  2. Bodhisattva Path
菩萨乘 菩薩乘 112 Bodhisattva Vehicle
秦朝 81 Qin Dynasty
清代 81 Qing Dynasty
清流 113 Qingliu
人乘 114 Human Vehicle
人间佛教 人間佛教 82
  1. Humanistic Buddhism
  2. Humanistic Buddhism
日知录 日知錄 114 Ri Zhi Lu
如东 如東 114 Rudong
儒学 儒學 82 Confucianism; Confucian school
儒者 114 Confucian
三皈 115 Triple Gem Refuge
三月 115
  1. March; the Third Month
  2. three months
  3. third lunar month; jyeṣṭa
上海 83 Shanghai
声闻 聲聞 115
  1. sravaka
  2. sravaka; a distinguished disciple of the Buddha
声闻乘 聲聞乘 115 Sravaka Vehicle; Śrāvakayāna; The Śrāvaka Vehicle
石头希迁 石頭希遷 115 Shitou Xiqian
四川 115 Sichuan
115
  1. Song dynasty
  2. Song
  3. Liu Song Dynasty
宋代 83
  1. Song Dynasty
  2. Liu Song Dynasty
宋明理学 宋明理學 83 School of Principle; Neo-Confucianism; Neo-Confucian Rationalistic School
隋唐 83 Sui and Tang dynasties
泰山 84 Mount Tai
太守 116 Governor
太湖 116 Taihu
泰始 116 Taishi reign
台湾 台灣 84 Taiwan
太虚大师 太虛大師 84 Venerable Master Taixu
谭嗣同 譚嗣同 84 Tan Sitong
唐尧 唐堯 84 Tang Yao; Emperor Yao
天乘 116 deva vehicle
万里长城 萬里長城 87 the Great Wall
王阳明 王陽明 119 Wang Shouren; Wang Yangming
万年 萬年 119 Wannian
魏晋 魏晉 87 Wei and Jin dynasties
五代 87 Five Dynasties
武帝 87
  1. Emperor Wu of Han
  2. Emperor Wu of Southern Qi
  3. Emperor Wu of Song
五胡乱华 五胡乱華 87
  1. Wu Hu Uprising
  2. Uprising of the Five Barbarians
五四运动 五四運動 87 May Fourth Movement
五宗 119 five schools
西汉 西漢 88 Western Han
西湖 88 West Lake
西晋 西晉 120 Western Jin Dynasty
西安 88 Xian
120
  1. Hunan
  2. Xiang dialect
贤首 賢首 120 Sage Chief
西方 120
  1. the West
  2. west side
  3. the Western [Pureland]
  4. Xifang
  5. West
玄学 玄學 120 Metaphysical School
玄奘 120
  1. Xuanzang; Hsuan-Tsang
  2. Xuanzang; Hsuan-Tsang
荀子 88 Xunzi; Hsun Tzu
晏子 89 Yan Zi
仰山慧寂 89 Yangshan Huiji
扬州 揚州 89 Yangzhou
药山惟俨 藥山惟儼 121 Yaoshan Weiyan
鸦片战争 鴉片戰爭 89 Opium Wars
耶教 121 Christianity
颐和园 頤和園 89 Summer Palace
印度 121 India
殷商 121 Yinshang
宜兴 宜興 121 Yixing
有了 121 I've got a solution!; to have a bun in the oven
121
  1. Emperor Yu
  2. Yu
  3. a legendary worm
虞舜 121 Yu Shun; Emperor Shun
缘觉乘 緣覺乘 121 Pratyekabuddha Vehicle; Pratyeka-buddha Vehicle
越三界 121 Trailokya Vikramin
岳麓 嶽麓 121 Yuelu
岳麓书院 嶽麓書院 121 Yuelu Academy
云巖 雲巖 121 Yunyan
曾国藩 曾國藩 122 Zeng Guofan
张载 張載 122 Zhang Zhai
赵朴初 趙樸初 90 Zhao Puchu
中共中央 90 Chinese Communist Party Central Committee
中国佛教协会 中國佛教協會 122
  1. Chinese Buddhist Association; The Buddhist Academy of China
  2. Buddhist Association of China
中华 中華 90 China
周敦颐 周敦頤 90 Zhou Dunyi
周公 90 Duke Zhou
竺法崇 90 Zhu Fachong
朱熹 90 Zhu Zi; Zhu Xi; Chu Hsi
诸子百家 諸子百家 90 Hundred Schools of Thought
庄子 莊子 90 Zhuang Zi
总书记 總書記 90 Secretary General (of the Communist Party)
左宗棠 122 Zuo Zongtang (1812-1885), Chinese administrator and military leader

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 112.

Simplified Traditional Pinyin English
安单 安單 196
  1. To Settle at a Monastery
  2. to settle at a monastery
阿僧祇劫 196 an asankhyeya kalpa
八宗 98 eight sects
宝地 寶地 98 jeweled land
宝华 寶華 98
  1. flowers; jeweled flowers
  2. Treasure Flower
不杀生 不殺生 98 Refrain from killing
不偷盗 不偷盜 98 refrain from stealing
不妄语 不妄語 98
  1. Refrain from lying
  2. not lying
不邪淫 98 refrain from sexual misconduct; prohibition against sexual misconduct
不饮酒 不飲酒 98 Refrain from consuming intoxicants
禅净 禪淨 99 Chan and Pure Land Buddhism
常住 99
  1. monastery
  2. Permanence
  3. a long-term resident at a monastery
  4. permanence; eternalism; śāśvata; nitya-sthita
禅机 禪機 99 a state that reveals itself with the truth; a Buddhist allegory
成佛 99
  1. Attaining Buddhahood
  2. to become a Buddha
春来福到 春來福到 99 Spring Heralds Prosperity
存好心 99
  1. think good thoughts
  2. keep good thoughts
大乐 大樂 100 great bliss; mahāsukha
独尊 獨尊 100 the uniquely honored one
二乘 195 the two vehicles
法门 法門 102
  1. Dharma gate
  2. dharmaparyāya; dharma gate; a way of teaching the Dharma; a Buddhist teaching; a Dharma door
佛光精舍 102 Fo Guang Senior Home
佛说的 佛說的 102 what the Buddha taught
佛道 70
  1. Buddhahood
  2. the Buddha Way
  3. Way of the Buddha
  4. Buddhist practice
  5. bodhi; enlightenment
  6. the path leading to enlightenment
高僧 103 an eminent monk; a senior monk
果位 103 stage of reward; stage of attainment
和谐社会 和諧社會 104 Harmonious Society
弘法 104
  1. Dharma Propagation
  2. to propagate Buddhist teachings; to promote the Dharma
护生 護生 104 Protecting Lives
化生 104 to be born from transformation; upapadukayoni; opapatikayoni
戒律 106
  1. Precepts
  2. śīla and vinaya; precepts and rules
结缘 結緣 106
  1. Develop Affinities
  2. to develop affinity
  3. to form affinities; karmic affinity
净化的 淨化的 106 what purifies
净化人心 淨化人心 106 reclaim the noble qualities of the mind
九有 106 nine lands; nine realms
救世 106 to save the world
利生为事业 利生為事業 108 benefit sentient beings as my enterprise
名僧 109 renowned monastic
明心见性 明心見性 109
  1. to realize the mind and see one's true nature
  2. intrinsic nature
傍生 112 [rebirth as an] animal
辟支佛 112 Pratyeka-Buddha; Pratyekabuddha
菩提心 112
  1. bodhi mind
  2. bodhicitta; aspiration to enlightenment
契理契机 契理契機 113 to live according to the teachings of the Buddha and also in light of the social environment of the times
群生 113 all living beings
人成即佛成 114
  1. Buddhahood is attained the instant our characters are perfected
  2. when one perfects what it means to be human, Buddhahood is attained
人天乘 114 human and heavenly vehicles
人要的 114 what is essential to humans
人间佛教的精神 人間佛教的精神 114 the spirit of Humanistic Buddhism
人间性 人間性 114
  1. humanity
  2. Humanistic quality
人生问题 人生問題 114 problems of life
人天 114
  1. humans and devas
  2. people and devas; all living things
人我 114 personality; human soul
融通 114
  1. to blend; to combine; to mix; to
  2. Interpenetrative
  3. Rongtong
三等 115
  1. three equal characteristics
  2. three equals
三根 115
  1. the three grade of wholesome roots
  2. the three unwholesome roots
  3. the three roots with no outflows; the three passionless roots
三好 115 Three Acts of Goodness
三千 115 three thousand-fold
三途 115 three lower realms; the three evil rebirths; the three evil realms
三业 三業 115 three types of karma; three actions
三涂 三塗 115
  1. the three evil states of existence
  2. the three evil rebirths; the three evil realms
僧团 僧團 115 Sangha; Buddhist monastic community
僧侣 僧侶 115
  1. monastic
  2. Saṅgha; Sangha; Buddhist monastic community
善恶 善惡 115
  1. good and evil
  2. good and evil
善美的 115 what is virtuous and beautiful
善法 115
  1. a wholesome dharma
  2. a wholesome teaching
圣法 聖法 115 the sacred teachings of the Buddha
生天 115 highest rebirth
生活性 115 emphasis on daily life
声闻缘觉 聲聞緣覺 115 Śrāvakas and Pratyekabuddhas
十二缘起 十二緣起 115
  1. the twelve nidanas; the twelve nidānas; the twelve causes and conditions
  2. twelve links of dependent origination; twelve nidānas
十法界 115 ten dharma realms
十方 115
  1. The Ten Directions
  2. the ten directions
十善 115 the ten virtues
施设 施設 115 to establish; to set up
受持 115
  1. uphold
  2. to accept and maintain faith; to uphold
恕道 115 Forgiveness
说好话 說好話 115
  1. speak good words
  2. speak good words
四谛 四諦 115 the fourfold noble truth; four noble truths
四生 115 four types of birth
四重 115 four grave prohibitions
寺中 115 within a temple
天童 116 a divine youth
天下为公 天下為公 116 What Is Under Heaven Is for All
徒众 徒眾 116 a group of disciples
万寿堂 萬壽堂 119 Longevity Hall
往生 119
  1. to be reborn
  2. a future life
我有 119 the illusion of the existence of self
五大 119 the five elements
五戒 119 the five precepts
五乘 119 five vehicles
五乘佛法 119 five vehicles
无量众生 無量眾生 119 innumerable beings
下化众生 下化眾生 120 backtrack to deliver sentient beings
相互尊重 120 mutual respect
写经 寫經 120 to copy sutras
修十善业 修十善業 120 visualize the ten good deeds
学佛 學佛 120 to learn from the Buddha
学僧 學僧 120
  1. an educated monastic
  2. Practitioner (for monastics in meditation college)
业报 業報 121
  1. karmic retribution
  2. karmic retribution; cause and effect; ripening of actions; karma and results; karmaphala; karmavipāka
译经 譯經 121 to translate the scriptures
一以贯之 一以貫之 121 Be Consistent
一代教 121 the teachings of a whole lifetime
因相 121 causation
一切众生 一切眾生 121
  1. all sentient beings
  2. all beings
缘觉 緣覺 121
  1. pratyekabuddha
  2. pratyekabuddha
藏教 122 Tripiṭaka teachings
赞歎 讚歎 122 praise
正信 122
  1. Right Faith
  2. proper belief
知行合一 122 Unity of Understanding and Practice
中有 122 an intermediate existence between death and rebirth
自度度人 122 liberate ourselves and others
祖庭 122 ancestral temple
做好事 122
  1. do good deeds
  2. do good deeds