Glossary and Vocabulary for Buddhist Affinities over a Century 2 - Life 2 《百年佛緣2-生活篇2》
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 2007 | 我 | wǒ | self | 我一生接觸許多宗教人士 |
2 | 2007 | 我 | wǒ | [my] dear | 我一生接觸許多宗教人士 |
3 | 2007 | 我 | wǒ | Wo | 我一生接觸許多宗教人士 |
4 | 2007 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 我一生接觸許多宗教人士 |
5 | 2007 | 我 | wǒ | ga | 我一生接觸許多宗教人士 |
6 | 752 | 了 | liǎo | to know; to understand | 已經為我們做了說明 |
7 | 752 | 了 | liǎo | to understand; to know | 已經為我們做了說明 |
8 | 752 | 了 | liào | to look afar from a high place | 已經為我們做了說明 |
9 | 752 | 了 | liǎo | to complete | 已經為我們做了說明 |
10 | 752 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 已經為我們做了說明 |
11 | 752 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 已經為我們做了說明 |
12 | 702 | 在 | zài | in; at | 像我在宗教七十多年的歲月裡 |
13 | 702 | 在 | zài | to exist; to be living | 像我在宗教七十多年的歲月裡 |
14 | 702 | 在 | zài | to consist of | 像我在宗教七十多年的歲月裡 |
15 | 702 | 在 | zài | to be at a post | 像我在宗教七十多年的歲月裡 |
16 | 702 | 在 | zài | in; bhū | 像我在宗教七十多年的歲月裡 |
17 | 588 | 也 | yě | ya | 也有許多超世俗人情的佛教感應 |
18 | 488 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 那就會失去自我的助力 |
19 | 488 | 就 | jiù | to assume | 那就會失去自我的助力 |
20 | 488 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 那就會失去自我的助力 |
21 | 488 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 那就會失去自我的助力 |
22 | 488 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 那就會失去自我的助力 |
23 | 488 | 就 | jiù | to accomplish | 那就會失去自我的助力 |
24 | 488 | 就 | jiù | to go with | 那就會失去自我的助力 |
25 | 488 | 就 | jiù | to die | 那就會失去自我的助力 |
26 | 484 | 一 | yī | one | 吃一杯茶 |
27 | 484 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 吃一杯茶 |
28 | 484 | 一 | yī | pure; concentrated | 吃一杯茶 |
29 | 484 | 一 | yī | first | 吃一杯茶 |
30 | 484 | 一 | yī | the same | 吃一杯茶 |
31 | 484 | 一 | yī | sole; single | 吃一杯茶 |
32 | 484 | 一 | yī | a very small amount | 吃一杯茶 |
33 | 484 | 一 | yī | Yi | 吃一杯茶 |
34 | 484 | 一 | yī | other | 吃一杯茶 |
35 | 484 | 一 | yī | to unify | 吃一杯茶 |
36 | 484 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 吃一杯茶 |
37 | 484 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 吃一杯茶 |
38 | 484 | 一 | yī | one; eka | 吃一杯茶 |
39 | 437 | 都 | dū | capital city | 都希望能有宗教的體驗 |
40 | 437 | 都 | dū | a city; a metropolis | 都希望能有宗教的體驗 |
41 | 437 | 都 | dōu | all | 都希望能有宗教的體驗 |
42 | 437 | 都 | dū | elegant; refined | 都希望能有宗教的體驗 |
43 | 437 | 都 | dū | Du | 都希望能有宗教的體驗 |
44 | 437 | 都 | dū | to establish a capital city | 都希望能有宗教的體驗 |
45 | 437 | 都 | dū | to reside | 都希望能有宗教的體驗 |
46 | 437 | 都 | dū | to total; to tally | 都希望能有宗教的體驗 |
47 | 427 | 他 | tā | other; another; some other | 以他作為依靠 |
48 | 427 | 他 | tā | other | 以他作為依靠 |
49 | 427 | 他 | tā | tha | 以他作為依靠 |
50 | 427 | 他 | tā | ṭha | 以他作為依靠 |
51 | 427 | 他 | tā | other; anya | 以他作為依靠 |
52 | 406 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 有顯益及冥益二說 |
53 | 406 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 有顯益及冥益二說 |
54 | 406 | 說 | shuì | to persuade | 有顯益及冥益二說 |
55 | 406 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 有顯益及冥益二說 |
56 | 406 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 有顯益及冥益二說 |
57 | 406 | 說 | shuō | to claim; to assert | 有顯益及冥益二說 |
58 | 406 | 說 | shuō | allocution | 有顯益及冥益二說 |
59 | 406 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 有顯益及冥益二說 |
60 | 406 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 有顯益及冥益二說 |
61 | 406 | 說 | shuō | speach; vāda | 有顯益及冥益二說 |
62 | 406 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 有顯益及冥益二說 |
63 | 345 | 要 | yào | to want; to wish for | 求男要具有 |
64 | 345 | 要 | yào | to want | 求男要具有 |
65 | 345 | 要 | yāo | a treaty | 求男要具有 |
66 | 345 | 要 | yào | to request | 求男要具有 |
67 | 345 | 要 | yào | essential points; crux | 求男要具有 |
68 | 345 | 要 | yāo | waist | 求男要具有 |
69 | 345 | 要 | yāo | to cinch | 求男要具有 |
70 | 345 | 要 | yāo | waistband | 求男要具有 |
71 | 345 | 要 | yāo | Yao | 求男要具有 |
72 | 345 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 求男要具有 |
73 | 345 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 求男要具有 |
74 | 345 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 求男要具有 |
75 | 345 | 要 | yāo | to agree with | 求男要具有 |
76 | 345 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 求男要具有 |
77 | 345 | 要 | yào | to summarize | 求男要具有 |
78 | 345 | 要 | yào | essential; important | 求男要具有 |
79 | 345 | 要 | yào | to desire | 求男要具有 |
80 | 345 | 要 | yào | to demand | 求男要具有 |
81 | 345 | 要 | yào | to need | 求男要具有 |
82 | 345 | 要 | yào | should; must | 求男要具有 |
83 | 345 | 要 | yào | might | 求男要具有 |
84 | 325 | 來 | lái | to come | 因為對男生來說 |
85 | 325 | 來 | lái | please | 因為對男生來說 |
86 | 325 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 因為對男生來說 |
87 | 325 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 因為對男生來說 |
88 | 325 | 來 | lái | wheat | 因為對男生來說 |
89 | 325 | 來 | lái | next; future | 因為對男生來說 |
90 | 325 | 來 | lái | a simple complement of direction | 因為對男生來說 |
91 | 325 | 來 | lái | to occur; to arise | 因為對男生來說 |
92 | 325 | 來 | lái | to earn | 因為對男生來說 |
93 | 325 | 來 | lái | to come; āgata | 因為對男生來說 |
94 | 320 | 人 | rén | person; people; a human being | 有宗教信仰的人 |
95 | 320 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 有宗教信仰的人 |
96 | 320 | 人 | rén | a kind of person | 有宗教信仰的人 |
97 | 320 | 人 | rén | everybody | 有宗教信仰的人 |
98 | 320 | 人 | rén | adult | 有宗教信仰的人 |
99 | 320 | 人 | rén | somebody; others | 有宗教信仰的人 |
100 | 320 | 人 | rén | an upright person | 有宗教信仰的人 |
101 | 320 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 有宗教信仰的人 |
102 | 296 | 到 | dào | to arrive | 我並沒有到台灣的念頭 |
103 | 296 | 到 | dào | to go | 我並沒有到台灣的念頭 |
104 | 296 | 到 | dào | careful | 我並沒有到台灣的念頭 |
105 | 296 | 到 | dào | Dao | 我並沒有到台灣的念頭 |
106 | 296 | 到 | dào | approach; upagati | 我並沒有到台灣的念頭 |
107 | 281 | 很 | hěn | disobey | 你很渴 |
108 | 281 | 很 | hěn | a dispute | 你很渴 |
109 | 281 | 很 | hěn | violent; cruel | 你很渴 |
110 | 281 | 很 | hěn | very; atīva | 你很渴 |
111 | 239 | 沒有 | méiyǒu | to not have; there is not | 怎麼會沒有感應呢 |
112 | 209 | 不 | bù | infix potential marker | 不渴了 |
113 | 190 | 會 | huì | can; be able to | 那就會失去自我的助力 |
114 | 190 | 會 | huì | able to | 那就會失去自我的助力 |
115 | 190 | 會 | huì | a meeting; a conference; an assembly | 那就會失去自我的助力 |
116 | 190 | 會 | kuài | to balance an account | 那就會失去自我的助力 |
117 | 190 | 會 | huì | to assemble | 那就會失去自我的助力 |
118 | 190 | 會 | huì | to meet | 那就會失去自我的助力 |
119 | 190 | 會 | huì | a temple fair | 那就會失去自我的助力 |
120 | 190 | 會 | huì | a religious assembly | 那就會失去自我的助力 |
121 | 190 | 會 | huì | an association; a society | 那就會失去自我的助力 |
122 | 190 | 會 | huì | a national or provincial capital | 那就會失去自我的助力 |
123 | 190 | 會 | huì | an opportunity | 那就會失去自我的助力 |
124 | 190 | 會 | huì | to understand | 那就會失去自我的助力 |
125 | 190 | 會 | huì | to be familiar with; to know | 那就會失去自我的助力 |
126 | 190 | 會 | huì | to be possible; to be likely | 那就會失去自我的助力 |
127 | 190 | 會 | huì | to be good at | 那就會失去自我的助力 |
128 | 190 | 會 | huì | a moment | 那就會失去自我的助力 |
129 | 190 | 會 | huì | to happen to | 那就會失去自我的助力 |
130 | 190 | 會 | huì | to pay | 那就會失去自我的助力 |
131 | 190 | 會 | huì | a meeting place | 那就會失去自我的助力 |
132 | 190 | 會 | kuài | the seam of a cap | 那就會失去自我的助力 |
133 | 190 | 會 | huì | in accordance with | 那就會失去自我的助力 |
134 | 190 | 會 | huì | imperial civil service examination | 那就會失去自我的助力 |
135 | 190 | 會 | huì | to have sexual intercourse | 那就會失去自我的助力 |
136 | 190 | 會 | huì | Hui | 那就會失去自我的助力 |
137 | 190 | 會 | huì | combining; samsarga | 那就會失去自我的助力 |
138 | 173 | 能 | néng | can; able | 都希望能有宗教的體驗 |
139 | 173 | 能 | néng | ability; capacity | 都希望能有宗教的體驗 |
140 | 173 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 都希望能有宗教的體驗 |
141 | 173 | 能 | néng | energy | 都希望能有宗教的體驗 |
142 | 173 | 能 | néng | function; use | 都希望能有宗教的體驗 |
143 | 173 | 能 | néng | talent | 都希望能有宗教的體驗 |
144 | 173 | 能 | néng | expert at | 都希望能有宗教的體驗 |
145 | 173 | 能 | néng | to be in harmony | 都希望能有宗教的體驗 |
146 | 173 | 能 | néng | to tend to; to care for | 都希望能有宗教的體驗 |
147 | 173 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 都希望能有宗教的體驗 |
148 | 173 | 能 | néng | to be able; śak | 都希望能有宗教的體驗 |
149 | 172 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 自己也可以創造自我的靈感 |
150 | 172 | 可以 | kěyǐ | capable; adequate | 自己也可以創造自我的靈感 |
151 | 172 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 自己也可以創造自我的靈感 |
152 | 172 | 可以 | kěyǐ | good | 自己也可以創造自我的靈感 |
153 | 168 | 去 | qù | to go | 去無蹤 |
154 | 168 | 去 | qù | to remove; to wipe off; to eliminate | 去無蹤 |
155 | 168 | 去 | qù | to be distant | 去無蹤 |
156 | 168 | 去 | qù | to leave | 去無蹤 |
157 | 168 | 去 | qù | to play a part | 去無蹤 |
158 | 168 | 去 | qù | to abandon; to give up | 去無蹤 |
159 | 168 | 去 | qù | to die | 去無蹤 |
160 | 168 | 去 | qù | previous; past | 去無蹤 |
161 | 168 | 去 | qù | to send out; to issue; to drive away | 去無蹤 |
162 | 168 | 去 | qù | falling tone | 去無蹤 |
163 | 168 | 去 | qù | to lose | 去無蹤 |
164 | 168 | 去 | qù | Qu | 去無蹤 |
165 | 168 | 去 | qù | go; gati | 去無蹤 |
166 | 163 | 過 | guò | to cross; to go over; to pass | 過了三七日 |
167 | 163 | 過 | guò | to surpass; to exceed | 過了三七日 |
168 | 163 | 過 | guò | to experience; to pass time | 過了三七日 |
169 | 163 | 過 | guò | to go | 過了三七日 |
170 | 163 | 過 | guò | a mistake | 過了三七日 |
171 | 163 | 過 | guō | Guo | 過了三七日 |
172 | 163 | 過 | guò | to die | 過了三七日 |
173 | 163 | 過 | guò | to shift | 過了三七日 |
174 | 163 | 過 | guò | to endure | 過了三七日 |
175 | 163 | 過 | guò | to pay a visit; to call on | 過了三七日 |
176 | 163 | 過 | guò | gone by, past; atīta | 過了三七日 |
177 | 158 | 對 | duì | to oppose; to face; to regard | 因為對男生來說 |
178 | 158 | 對 | duì | correct; right | 因為對男生來說 |
179 | 158 | 對 | duì | opposing; opposite | 因為對男生來說 |
180 | 158 | 對 | duì | duilian; couplet | 因為對男生來說 |
181 | 158 | 對 | duì | yes; affirmative | 因為對男生來說 |
182 | 158 | 對 | duì | to treat; to regard | 因為對男生來說 |
183 | 158 | 對 | duì | to confirm; to agree | 因為對男生來說 |
184 | 158 | 對 | duì | to correct; to make conform; to check | 因為對男生來說 |
185 | 158 | 對 | duì | to mix | 因為對男生來說 |
186 | 158 | 對 | duì | a pair | 因為對男生來說 |
187 | 158 | 對 | duì | to respond; to answer | 因為對男生來說 |
188 | 158 | 對 | duì | mutual | 因為對男生來說 |
189 | 158 | 對 | duì | parallel; alternating | 因為對男生來說 |
190 | 158 | 對 | duì | a command to appear as an audience | 因為對男生來說 |
191 | 158 | 為 | wéi | to act as; to serve | 已經為我們做了說明 |
192 | 158 | 為 | wéi | to change into; to become | 已經為我們做了說明 |
193 | 158 | 為 | wéi | to be; is | 已經為我們做了說明 |
194 | 158 | 為 | wéi | to do | 已經為我們做了說明 |
195 | 158 | 為 | wèi | to support; to help | 已經為我們做了說明 |
196 | 158 | 為 | wéi | to govern | 已經為我們做了說明 |
197 | 157 | 一個 | yī gè | one instance; one unit | 他們一個以比丘身說法 |
198 | 157 | 一個 | yī gè | a certain degreee | 他們一個以比丘身說法 |
199 | 157 | 一個 | yī gè | whole; entire | 他們一個以比丘身說法 |
200 | 156 | 給 | gěi | to give | 如果把自己一味的依賴給所信仰的教主 |
201 | 156 | 給 | jǐ | to supply; to provide | 如果把自己一味的依賴給所信仰的教主 |
202 | 156 | 給 | jǐ | salary for government employees | 如果把自己一味的依賴給所信仰的教主 |
203 | 156 | 給 | jǐ | to confer; to award | 如果把自己一味的依賴給所信仰的教主 |
204 | 156 | 給 | jǐ | prosperous; abundant; plentiful; well supplied | 如果把自己一味的依賴給所信仰的教主 |
205 | 156 | 給 | jǐ | agile; nimble | 如果把自己一味的依賴給所信仰的教主 |
206 | 156 | 給 | gěi | an auxilliary verb adding emphasis | 如果把自己一味的依賴給所信仰的教主 |
207 | 156 | 給 | jǐ | to look after; to take care of | 如果把自己一味的依賴給所信仰的教主 |
208 | 156 | 給 | jǐ | articulate; well spoken | 如果把自己一味的依賴給所信仰的教主 |
209 | 156 | 給 | gěi | to give; deya | 如果把自己一味的依賴給所信仰的教主 |
210 | 148 | 做 | zuò | to make | 已經為我們做了說明 |
211 | 148 | 做 | zuò | to do; to work | 已經為我們做了說明 |
212 | 148 | 做 | zuò | to serve as; to become; to act as | 已經為我們做了說明 |
213 | 148 | 做 | zuò | to conduct; to hold | 已經為我們做了說明 |
214 | 148 | 做 | zuò | to pretend | 已經為我們做了說明 |
215 | 147 | 裡 | lǐ | inside; interior | 像我在宗教七十多年的歲月裡 |
216 | 147 | 裡 | lǐ | Kangxi radical 166 | 像我在宗教七十多年的歲月裡 |
217 | 147 | 裡 | lǐ | a small village; ri | 像我在宗教七十多年的歲月裡 |
218 | 147 | 裡 | lǐ | a residence | 像我在宗教七十多年的歲月裡 |
219 | 147 | 裡 | lǐ | a neighborhood; an alley | 像我在宗教七十多年的歲月裡 |
220 | 147 | 裡 | lǐ | a local administrative district | 像我在宗教七十多年的歲月裡 |
221 | 144 | 讓 | ràng | to allow; to permit; to yield; to concede | 讓你能明白懂得 |
222 | 144 | 讓 | ràng | to transfer; to sell | 讓你能明白懂得 |
223 | 144 | 讓 | ràng | Give Way | 讓你能明白懂得 |
224 | 141 | 上 | shàng | top; a high position | 這不是生活上的靈感嗎 |
225 | 141 | 上 | shang | top; the position on or above something | 這不是生活上的靈感嗎 |
226 | 141 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 這不是生活上的靈感嗎 |
227 | 141 | 上 | shàng | shang | 這不是生活上的靈感嗎 |
228 | 141 | 上 | shàng | previous; last | 這不是生活上的靈感嗎 |
229 | 141 | 上 | shàng | high; higher | 這不是生活上的靈感嗎 |
230 | 141 | 上 | shàng | advanced | 這不是生活上的靈感嗎 |
231 | 141 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 這不是生活上的靈感嗎 |
232 | 141 | 上 | shàng | time | 這不是生活上的靈感嗎 |
233 | 141 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 這不是生活上的靈感嗎 |
234 | 141 | 上 | shàng | far | 這不是生活上的靈感嗎 |
235 | 141 | 上 | shàng | big; as big as | 這不是生活上的靈感嗎 |
236 | 141 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 這不是生活上的靈感嗎 |
237 | 141 | 上 | shàng | to report | 這不是生活上的靈感嗎 |
238 | 141 | 上 | shàng | to offer | 這不是生活上的靈感嗎 |
239 | 141 | 上 | shàng | to go on stage | 這不是生活上的靈感嗎 |
240 | 141 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 這不是生活上的靈感嗎 |
241 | 141 | 上 | shàng | to install; to erect | 這不是生活上的靈感嗎 |
242 | 141 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 這不是生活上的靈感嗎 |
243 | 141 | 上 | shàng | to burn | 這不是生活上的靈感嗎 |
244 | 141 | 上 | shàng | to remember | 這不是生活上的靈感嗎 |
245 | 141 | 上 | shàng | to add | 這不是生活上的靈感嗎 |
246 | 141 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 這不是生活上的靈感嗎 |
247 | 141 | 上 | shàng | to meet | 這不是生活上的靈感嗎 |
248 | 141 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 這不是生活上的靈感嗎 |
249 | 141 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 這不是生活上的靈感嗎 |
250 | 141 | 上 | shàng | a musical note | 這不是生活上的靈感嗎 |
251 | 141 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 這不是生活上的靈感嗎 |
252 | 141 | 多 | duō | over; indicates a number greater than the number preceding it | 像我在宗教七十多年的歲月裡 |
253 | 141 | 多 | duó | many; much | 像我在宗教七十多年的歲月裡 |
254 | 141 | 多 | duō | more | 像我在宗教七十多年的歲月裡 |
255 | 141 | 多 | duō | excessive | 像我在宗教七十多年的歲月裡 |
256 | 141 | 多 | duō | abundant | 像我在宗教七十多年的歲月裡 |
257 | 141 | 多 | duō | to multiply; to acrue | 像我在宗教七十多年的歲月裡 |
258 | 141 | 多 | duō | Duo | 像我在宗教七十多年的歲月裡 |
259 | 141 | 多 | duō | ta | 像我在宗教七十多年的歲月裡 |
260 | 136 | 位 | wèi | position; location; place | 哪一位佛菩薩 |
261 | 136 | 位 | wèi | bit | 哪一位佛菩薩 |
262 | 136 | 位 | wèi | a seat | 哪一位佛菩薩 |
263 | 136 | 位 | wèi | a post | 哪一位佛菩薩 |
264 | 136 | 位 | wèi | a rank; status | 哪一位佛菩薩 |
265 | 136 | 位 | wèi | a throne | 哪一位佛菩薩 |
266 | 136 | 位 | wèi | Wei | 哪一位佛菩薩 |
267 | 136 | 位 | wèi | the standard form of an object | 哪一位佛菩薩 |
268 | 136 | 位 | wèi | a polite form of address | 哪一位佛菩薩 |
269 | 136 | 位 | wèi | at; located at | 哪一位佛菩薩 |
270 | 136 | 位 | wèi | to arrange | 哪一位佛菩薩 |
271 | 136 | 位 | wèi | to remain standing; avasthā | 哪一位佛菩薩 |
272 | 127 | 想 | xiǎng | to think | 我也常想 |
273 | 127 | 想 | xiǎng | to speculate; to suppose; to consider | 我也常想 |
274 | 127 | 想 | xiǎng | to want | 我也常想 |
275 | 127 | 想 | xiǎng | to remember; to miss; to long for | 我也常想 |
276 | 127 | 想 | xiǎng | to plan | 我也常想 |
277 | 127 | 想 | xiǎng | notion; perception; cognition; conceptualization; saṃjñā; samjna | 我也常想 |
278 | 126 | 年 | nián | year | 像我在宗教七十多年的歲月裡 |
279 | 126 | 年 | nián | New Year festival | 像我在宗教七十多年的歲月裡 |
280 | 126 | 年 | nián | age | 像我在宗教七十多年的歲月裡 |
281 | 126 | 年 | nián | life span; life expectancy | 像我在宗教七十多年的歲月裡 |
282 | 126 | 年 | nián | an era; a period | 像我在宗教七十多年的歲月裡 |
283 | 126 | 年 | nián | a date | 像我在宗教七十多年的歲月裡 |
284 | 126 | 年 | nián | time; years | 像我在宗教七十多年的歲月裡 |
285 | 126 | 年 | nián | harvest | 像我在宗教七十多年的歲月裡 |
286 | 126 | 年 | nián | annual; every year | 像我在宗教七十多年的歲月裡 |
287 | 126 | 年 | nián | year; varṣa | 像我在宗教七十多年的歲月裡 |
288 | 121 | 佛教 | fójiào | Buddhism | 佛教禪宗有云 |
289 | 121 | 佛教 | fó jiào | the Buddha teachings | 佛教禪宗有云 |
290 | 121 | 還 | huán | to go back; to turn around; to return | 還怕不能生長 |
291 | 121 | 還 | huán | to pay back; to give back | 還怕不能生長 |
292 | 121 | 還 | huán | to do in return | 還怕不能生長 |
293 | 121 | 還 | huán | Huan | 還怕不能生長 |
294 | 121 | 還 | huán | to revert | 還怕不能生長 |
295 | 121 | 還 | huán | to turn one's head; to look back | 還怕不能生長 |
296 | 121 | 還 | huán | to encircle | 還怕不能生長 |
297 | 121 | 還 | xuán | to rotate | 還怕不能生長 |
298 | 121 | 還 | huán | since | 還怕不能生長 |
299 | 120 | 牠 | tuó | it; polled cattle | 於是設法將牠們引到灶前 |
300 | 120 | 牠 | tā | it; polled cattle | 於是設法將牠們引到灶前 |
301 | 120 | 牠 | tuō | it; polled cattle | 於是設法將牠們引到灶前 |
302 | 118 | 但 | dàn | Dan | 但菩薩也不一定來無影 |
303 | 116 | 翻譯 | fānyì | to translate; to interpret | 趙辜懷箴女士每天為我做翻譯 |
304 | 116 | 翻譯 | fānyì | a translator; an interpreter | 趙辜懷箴女士每天為我做翻譯 |
305 | 116 | 翻譯 | fānyì | 1. Translator (for written); 2. Interpreter (for oral) | 趙辜懷箴女士每天為我做翻譯 |
306 | 116 | 和 | hé | to join together; together with; to accompany | 我和顧正秋女士還在佛光山台北道場見過面 |
307 | 116 | 和 | hé | peace; harmony | 我和顧正秋女士還在佛光山台北道場見過面 |
308 | 116 | 和 | hé | He | 我和顧正秋女士還在佛光山台北道場見過面 |
309 | 116 | 和 | hé | harmonious [sound] | 我和顧正秋女士還在佛光山台北道場見過面 |
310 | 116 | 和 | hé | gentle; amiable; acquiescent | 我和顧正秋女士還在佛光山台北道場見過面 |
311 | 116 | 和 | hé | warm | 我和顧正秋女士還在佛光山台北道場見過面 |
312 | 116 | 和 | hé | to harmonize; to make peace | 我和顧正秋女士還在佛光山台北道場見過面 |
313 | 116 | 和 | hé | a transaction | 我和顧正秋女士還在佛光山台北道場見過面 |
314 | 116 | 和 | hé | a bell on a chariot | 我和顧正秋女士還在佛光山台北道場見過面 |
315 | 116 | 和 | hé | a musical instrument | 我和顧正秋女士還在佛光山台北道場見過面 |
316 | 116 | 和 | hé | a military gate | 我和顧正秋女士還在佛光山台北道場見過面 |
317 | 116 | 和 | hé | a coffin headboard | 我和顧正秋女士還在佛光山台北道場見過面 |
318 | 116 | 和 | hé | a skilled worker | 我和顧正秋女士還在佛光山台北道場見過面 |
319 | 116 | 和 | hé | compatible | 我和顧正秋女士還在佛光山台北道場見過面 |
320 | 116 | 和 | hé | calm; peaceful | 我和顧正秋女士還在佛光山台北道場見過面 |
321 | 116 | 和 | hè | to sing in accompaniment | 我和顧正秋女士還在佛光山台北道場見過面 |
322 | 116 | 和 | hè | to write a matching poem | 我和顧正秋女士還在佛光山台北道場見過面 |
323 | 116 | 和 | hé | harmony; gentleness | 我和顧正秋女士還在佛光山台北道場見過面 |
324 | 116 | 和 | hé | venerable | 我和顧正秋女士還在佛光山台北道場見過面 |
325 | 113 | 講 | jiǎng | to speak; to say; to tell | 如同孔子所講不語怪力亂神 |
326 | 113 | 講 | jiǎng | a speech; a lecture | 如同孔子所講不語怪力亂神 |
327 | 113 | 講 | jiǎng | to explain; to interpret; to analyze; to discuss | 如同孔子所講不語怪力亂神 |
328 | 113 | 講 | jiǎng | to negotiate; to bargain | 如同孔子所講不語怪力亂神 |
329 | 113 | 講 | jiǎng | to be particular about; to pay attention to; to stress | 如同孔子所講不語怪力亂神 |
330 | 113 | 講 | jiǎng | to reconcile; to resolve | 如同孔子所講不語怪力亂神 |
331 | 113 | 講 | jiǎng | to drill; to practice | 如同孔子所講不語怪力亂神 |
332 | 112 | 吃 | chī | to eat | 吃一杯茶 |
333 | 112 | 吃 | chī | to suffer; to endure | 吃一杯茶 |
334 | 112 | 吃 | chī | to inhale; ingest | 吃一杯茶 |
335 | 112 | 吃 | jí | to stutter | 吃一杯茶 |
336 | 112 | 吃 | chī | to capture a chess piece | 吃一杯茶 |
337 | 112 | 吃 | chī | to engulf | 吃一杯茶 |
338 | 112 | 吃 | chī | to sink | 吃一杯茶 |
339 | 112 | 吃 | chī | to receive | 吃一杯茶 |
340 | 112 | 吃 | chī | to expend | 吃一杯茶 |
341 | 112 | 吃 | jí | laughing sound | 吃一杯茶 |
342 | 112 | 吃 | chī | kha | 吃一杯茶 |
343 | 111 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 又例如 |
344 | 111 | 從 | cóng | to follow | 宗教的體驗不一定從外來的靈感 |
345 | 111 | 從 | cóng | to comply; to submit; to defer | 宗教的體驗不一定從外來的靈感 |
346 | 111 | 從 | cóng | to participate in something | 宗教的體驗不一定從外來的靈感 |
347 | 111 | 從 | cóng | to use a certain method or principle | 宗教的體驗不一定從外來的靈感 |
348 | 111 | 從 | cóng | something secondary | 宗教的體驗不一定從外來的靈感 |
349 | 111 | 從 | cóng | remote relatives | 宗教的體驗不一定從外來的靈感 |
350 | 111 | 從 | cóng | secondary | 宗教的體驗不一定從外來的靈感 |
351 | 111 | 從 | cóng | to go on; to advance | 宗教的體驗不一定從外來的靈感 |
352 | 111 | 從 | cōng | at ease; informal | 宗教的體驗不一定從外來的靈感 |
353 | 111 | 從 | zòng | a follower; a supporter | 宗教的體驗不一定從外來的靈感 |
354 | 111 | 從 | zòng | to release | 宗教的體驗不一定從外來的靈感 |
355 | 111 | 從 | zòng | perpendicular; longitudinal | 宗教的體驗不一定從外來的靈感 |
356 | 111 | 把 | bǎ | to hold; to take; to grasp | 如果把自己一味的依賴給所信仰的教主 |
357 | 111 | 把 | bà | a handle | 如果把自己一味的依賴給所信仰的教主 |
358 | 111 | 把 | bǎ | to guard | 如果把自己一味的依賴給所信仰的教主 |
359 | 111 | 把 | bǎ | to regard as | 如果把自己一味的依賴給所信仰的教主 |
360 | 111 | 把 | bǎ | to give | 如果把自己一味的依賴給所信仰的教主 |
361 | 111 | 把 | bǎ | approximate | 如果把自己一味的依賴給所信仰的教主 |
362 | 111 | 把 | bà | a stem | 如果把自己一味的依賴給所信仰的教主 |
363 | 111 | 把 | bǎi | to grasp | 如果把自己一味的依賴給所信仰的教主 |
364 | 111 | 把 | bǎ | to control | 如果把自己一味的依賴給所信仰的教主 |
365 | 111 | 把 | bǎ | a handlebar | 如果把自己一味的依賴給所信仰的教主 |
366 | 111 | 把 | bǎ | sworn brotherhood | 如果把自己一味的依賴給所信仰的教主 |
367 | 111 | 把 | bǎ | an excuse; a pretext | 如果把自己一味的依賴給所信仰的教主 |
368 | 111 | 把 | pá | a claw | 如果把自己一味的依賴給所信仰的教主 |
369 | 109 | 愛 | ài | to love | 愛 |
370 | 109 | 愛 | ài | favor; grace; kindness | 愛 |
371 | 109 | 愛 | ài | somebody who is loved | 愛 |
372 | 109 | 愛 | ài | love; affection | 愛 |
373 | 109 | 愛 | ài | to like | 愛 |
374 | 109 | 愛 | ài | to sympathize with; to pity | 愛 |
375 | 109 | 愛 | ài | to begrudge | 愛 |
376 | 109 | 愛 | ài | to do regularly; to have the habit of | 愛 |
377 | 109 | 愛 | ài | my dear | 愛 |
378 | 109 | 愛 | ài | Ai | 愛 |
379 | 109 | 愛 | ài | loved; beloved | 愛 |
380 | 109 | 愛 | ài | Love | 愛 |
381 | 109 | 愛 | ài | desire; craving; trsna | 愛 |
382 | 109 | 就是 | jiùshì | is precisely; is exactly | 更重要的當務之事就是 |
383 | 109 | 就是 | jiùshì | agree | 更重要的當務之事就是 |
384 | 105 | 呢 | ní | woolen material | 怎麼會沒有感應呢 |
385 | 104 | 許多 | xǔduō | very many; a lot | 我一生接觸許多宗教人士 |
386 | 103 | 那 | nā | No | 那就會失去自我的助力 |
387 | 103 | 那 | nuó | to move | 那就會失去自我的助力 |
388 | 103 | 那 | nuó | much | 那就會失去自我的助力 |
389 | 103 | 那 | nuó | stable; quiet | 那就會失去自我的助力 |
390 | 103 | 那 | nà | na | 那就會失去自我的助力 |
391 | 102 | 時 | shí | time; a point or period of time | 求女時要求 |
392 | 102 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 求女時要求 |
393 | 102 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 求女時要求 |
394 | 102 | 時 | shí | fashionable | 求女時要求 |
395 | 102 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 求女時要求 |
396 | 102 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 求女時要求 |
397 | 102 | 時 | shí | tense | 求女時要求 |
398 | 102 | 時 | shí | particular; special | 求女時要求 |
399 | 102 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 求女時要求 |
400 | 102 | 時 | shí | an era; a dynasty | 求女時要求 |
401 | 102 | 時 | shí | time [abstract] | 求女時要求 |
402 | 102 | 時 | shí | seasonal | 求女時要求 |
403 | 102 | 時 | shí | to wait upon | 求女時要求 |
404 | 102 | 時 | shí | hour | 求女時要求 |
405 | 102 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 求女時要求 |
406 | 102 | 時 | shí | Shi | 求女時要求 |
407 | 102 | 時 | shí | a present; currentlt | 求女時要求 |
408 | 102 | 時 | shí | time; kāla | 求女時要求 |
409 | 102 | 時 | shí | at that time; samaya | 求女時要求 |
410 | 99 | 中 | zhōng | middle | 中 |
411 | 99 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 中 |
412 | 99 | 中 | zhōng | China | 中 |
413 | 99 | 中 | zhòng | to hit the mark | 中 |
414 | 99 | 中 | zhōng | midday | 中 |
415 | 99 | 中 | zhōng | inside | 中 |
416 | 99 | 中 | zhōng | during | 中 |
417 | 99 | 中 | zhōng | Zhong | 中 |
418 | 99 | 中 | zhōng | intermediary | 中 |
419 | 99 | 中 | zhōng | half | 中 |
420 | 99 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 中 |
421 | 99 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 中 |
422 | 99 | 中 | zhòng | to obtain | 中 |
423 | 99 | 中 | zhòng | to pass an exam | 中 |
424 | 99 | 中 | zhōng | middle | 中 |
425 | 98 | 個 | gè | individual | 不如自己做個觀世音 |
426 | 98 | 個 | gè | height | 不如自己做個觀世音 |
427 | 98 | 才 | cái | ability; talent | 溫柔才是 |
428 | 98 | 才 | cái | strength; wisdom | 溫柔才是 |
429 | 98 | 才 | cái | Cai | 溫柔才是 |
430 | 98 | 才 | cái | a person of greast talent | 溫柔才是 |
431 | 98 | 才 | cái | excellence; bhaga | 溫柔才是 |
432 | 97 | 大家 | dàjiā | an influential family | 因為大家聽經聞法 |
433 | 97 | 大家 | dàjiā | a great master | 因為大家聽經聞法 |
434 | 97 | 大家 | dàgū | madam | 因為大家聽經聞法 |
435 | 97 | 大家 | dàgū | husband's mother; mother-in-law | 因為大家聽經聞法 |
436 | 97 | 後來 | hòulái | afterwards; later | 後來 |
437 | 97 | 後來 | hòulái | people coming later | 後來 |
438 | 96 | 後 | hòu | after; later | 等待司法器人員敲磬後 |
439 | 96 | 後 | hòu | empress; queen | 等待司法器人員敲磬後 |
440 | 96 | 後 | hòu | sovereign | 等待司法器人員敲磬後 |
441 | 96 | 後 | hòu | the god of the earth | 等待司法器人員敲磬後 |
442 | 96 | 後 | hòu | late; later | 等待司法器人員敲磬後 |
443 | 96 | 後 | hòu | offspring; descendents | 等待司法器人員敲磬後 |
444 | 96 | 後 | hòu | to fall behind; to lag | 等待司法器人員敲磬後 |
445 | 96 | 後 | hòu | behind; back | 等待司法器人員敲磬後 |
446 | 96 | 後 | hòu | mother of the designated heir; mother of the crown prince | 等待司法器人員敲磬後 |
447 | 96 | 後 | hòu | Hou | 等待司法器人員敲磬後 |
448 | 96 | 後 | hòu | after; behind | 等待司法器人員敲磬後 |
449 | 96 | 後 | hòu | following | 等待司法器人員敲磬後 |
450 | 96 | 後 | hòu | to be delayed | 等待司法器人員敲磬後 |
451 | 96 | 後 | hòu | to abandon; to discard | 等待司法器人員敲磬後 |
452 | 96 | 後 | hòu | feudal lords | 等待司法器人員敲磬後 |
453 | 96 | 後 | hòu | Hou | 等待司法器人員敲磬後 |
454 | 96 | 後 | hòu | woman of high rank; female deity; mahiṣī | 等待司法器人員敲磬後 |
455 | 96 | 後 | hòu | rear; paścāt | 等待司法器人員敲磬後 |
456 | 94 | 好 | hǎo | good | 你罵得好 |
457 | 94 | 好 | hào | to be fond of; to be friendly | 你罵得好 |
458 | 94 | 好 | hǎo | indicates disatisfaction or sarcasm | 你罵得好 |
459 | 94 | 好 | hǎo | easy; convenient | 你罵得好 |
460 | 94 | 好 | hǎo | so as to | 你罵得好 |
461 | 94 | 好 | hǎo | friendly; kind | 你罵得好 |
462 | 94 | 好 | hào | to be likely to | 你罵得好 |
463 | 94 | 好 | hǎo | beautiful | 你罵得好 |
464 | 94 | 好 | hǎo | to be healthy; to be recovered | 你罵得好 |
465 | 94 | 好 | hǎo | remarkable; excellent | 你罵得好 |
466 | 94 | 好 | hǎo | suitable | 你罵得好 |
467 | 94 | 好 | hào | a hole in a coin or jade disk | 你罵得好 |
468 | 94 | 好 | hào | a fond object | 你罵得好 |
469 | 94 | 好 | hǎo | Good | 你罵得好 |
470 | 94 | 好 | hǎo | good; sādhu | 你罵得好 |
471 | 93 | 地 | dì | soil; ground; land | 恐怕我的頭就掉地了 |
472 | 93 | 地 | dì | floor | 恐怕我的頭就掉地了 |
473 | 93 | 地 | dì | the earth | 恐怕我的頭就掉地了 |
474 | 93 | 地 | dì | fields | 恐怕我的頭就掉地了 |
475 | 93 | 地 | dì | a place | 恐怕我的頭就掉地了 |
476 | 93 | 地 | dì | a situation; a position | 恐怕我的頭就掉地了 |
477 | 93 | 地 | dì | background | 恐怕我的頭就掉地了 |
478 | 93 | 地 | dì | terrain | 恐怕我的頭就掉地了 |
479 | 93 | 地 | dì | a territory; a region | 恐怕我的頭就掉地了 |
480 | 93 | 地 | dì | used after a distance measure | 恐怕我的頭就掉地了 |
481 | 93 | 地 | dì | coming from the same clan | 恐怕我的頭就掉地了 |
482 | 93 | 地 | dì | earth; prthivi | 恐怕我的頭就掉地了 |
483 | 93 | 地 | dì | stage; ground; level; bhumi | 恐怕我的頭就掉地了 |
484 | 93 | 台灣 | Táiwān | Taiwan | 只能隨著人潮來到台灣 |
485 | 93 | 所以 | suǒyǐ | that by which | 所以 |
486 | 93 | 所以 | suǒyǐ | cause; reason; kāraṇa | 所以 |
487 | 93 | 著 | zháo | to catch; to receive; to suffer; to touch; to contact | 他對著一盆水念念有詞 |
488 | 93 | 著 | zhù | outstanding | 他對著一盆水念念有詞 |
489 | 93 | 著 | zhuó | to contact; to use; to apply; to attach to | 他對著一盆水念念有詞 |
490 | 93 | 著 | zhuó | to wear (clothes) | 他對著一盆水念念有詞 |
491 | 93 | 著 | zhe | expresses a command | 他對著一盆水念念有詞 |
492 | 93 | 著 | zháo | to attach; to grasp | 他對著一盆水念念有詞 |
493 | 93 | 著 | zhāo | to add; to put | 他對著一盆水念念有詞 |
494 | 93 | 著 | zhuó | a chess move | 他對著一盆水念念有詞 |
495 | 93 | 著 | zhāo | a trick; a move; a method | 他對著一盆水念念有詞 |
496 | 93 | 著 | zhāo | OK | 他對著一盆水念念有詞 |
497 | 93 | 著 | zháo | to fall into [a trap] | 他對著一盆水念念有詞 |
498 | 93 | 著 | zháo | to ignite | 他對著一盆水念念有詞 |
499 | 93 | 著 | zháo | to fall asleep | 他對著一盆水念念有詞 |
500 | 93 | 著 | zhuó | whereabouts; end result | 他對著一盆水念念有詞 |
Frequencies of all Words
Top 898
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 2836 | 的 | de | possessive particle | 有宗教信仰的人 |
2 | 2836 | 的 | de | structural particle | 有宗教信仰的人 |
3 | 2836 | 的 | de | complement | 有宗教信仰的人 |
4 | 2836 | 的 | de | a substitute for something already referred to | 有宗教信仰的人 |
5 | 2007 | 我 | wǒ | I; me; my | 我一生接觸許多宗教人士 |
6 | 2007 | 我 | wǒ | self | 我一生接觸許多宗教人士 |
7 | 2007 | 我 | wǒ | we; our | 我一生接觸許多宗教人士 |
8 | 2007 | 我 | wǒ | [my] dear | 我一生接觸許多宗教人士 |
9 | 2007 | 我 | wǒ | Wo | 我一生接觸許多宗教人士 |
10 | 2007 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 我一生接觸許多宗教人士 |
11 | 2007 | 我 | wǒ | ga | 我一生接觸許多宗教人士 |
12 | 2007 | 我 | wǒ | I; aham | 我一生接觸許多宗教人士 |
13 | 752 | 了 | le | completion of an action | 已經為我們做了說明 |
14 | 752 | 了 | liǎo | to know; to understand | 已經為我們做了說明 |
15 | 752 | 了 | liǎo | to understand; to know | 已經為我們做了說明 |
16 | 752 | 了 | liào | to look afar from a high place | 已經為我們做了說明 |
17 | 752 | 了 | le | modal particle | 已經為我們做了說明 |
18 | 752 | 了 | le | particle used in certain fixed expressions | 已經為我們做了說明 |
19 | 752 | 了 | liǎo | to complete | 已經為我們做了說明 |
20 | 752 | 了 | liǎo | completely | 已經為我們做了說明 |
21 | 752 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 已經為我們做了說明 |
22 | 752 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 已經為我們做了說明 |
23 | 702 | 在 | zài | in; at | 像我在宗教七十多年的歲月裡 |
24 | 702 | 在 | zài | at | 像我在宗教七十多年的歲月裡 |
25 | 702 | 在 | zài | when; indicates that someone or something is in the process of doing something | 像我在宗教七十多年的歲月裡 |
26 | 702 | 在 | zài | to exist; to be living | 像我在宗教七十多年的歲月裡 |
27 | 702 | 在 | zài | to consist of | 像我在宗教七十多年的歲月裡 |
28 | 702 | 在 | zài | to be at a post | 像我在宗教七十多年的歲月裡 |
29 | 702 | 在 | zài | in; bhū | 像我在宗教七十多年的歲月裡 |
30 | 684 | 是 | shì | is; are; am; to be | 主要的是來自內心的昇華 |
31 | 684 | 是 | shì | is exactly | 主要的是來自內心的昇華 |
32 | 684 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 主要的是來自內心的昇華 |
33 | 684 | 是 | shì | this; that; those | 主要的是來自內心的昇華 |
34 | 684 | 是 | shì | really; certainly | 主要的是來自內心的昇華 |
35 | 684 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 主要的是來自內心的昇華 |
36 | 684 | 是 | shì | true | 主要的是來自內心的昇華 |
37 | 684 | 是 | shì | is; has; exists | 主要的是來自內心的昇華 |
38 | 684 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 主要的是來自內心的昇華 |
39 | 684 | 是 | shì | a matter; an affair | 主要的是來自內心的昇華 |
40 | 684 | 是 | shì | Shi | 主要的是來自內心的昇華 |
41 | 684 | 是 | shì | is; bhū | 主要的是來自內心的昇華 |
42 | 684 | 是 | shì | this; idam | 主要的是來自內心的昇華 |
43 | 588 | 也 | yě | also; too | 也有許多超世俗人情的佛教感應 |
44 | 588 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 也有許多超世俗人情的佛教感應 |
45 | 588 | 也 | yě | either | 也有許多超世俗人情的佛教感應 |
46 | 588 | 也 | yě | even | 也有許多超世俗人情的佛教感應 |
47 | 588 | 也 | yě | used to soften the tone | 也有許多超世俗人情的佛教感應 |
48 | 588 | 也 | yě | used for emphasis | 也有許多超世俗人情的佛教感應 |
49 | 588 | 也 | yě | used to mark contrast | 也有許多超世俗人情的佛教感應 |
50 | 588 | 也 | yě | used to mark compromise | 也有許多超世俗人情的佛教感應 |
51 | 588 | 也 | yě | ya | 也有許多超世俗人情的佛教感應 |
52 | 488 | 就 | jiù | right away | 那就會失去自我的助力 |
53 | 488 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 那就會失去自我的助力 |
54 | 488 | 就 | jiù | with regard to; concerning; to follow | 那就會失去自我的助力 |
55 | 488 | 就 | jiù | to assume | 那就會失去自我的助力 |
56 | 488 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 那就會失去自我的助力 |
57 | 488 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 那就會失去自我的助力 |
58 | 488 | 就 | jiù | precisely; exactly | 那就會失去自我的助力 |
59 | 488 | 就 | jiù | namely | 那就會失去自我的助力 |
60 | 488 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 那就會失去自我的助力 |
61 | 488 | 就 | jiù | only; just | 那就會失去自我的助力 |
62 | 488 | 就 | jiù | to accomplish | 那就會失去自我的助力 |
63 | 488 | 就 | jiù | to go with | 那就會失去自我的助力 |
64 | 488 | 就 | jiù | already | 那就會失去自我的助力 |
65 | 488 | 就 | jiù | as much as | 那就會失去自我的助力 |
66 | 488 | 就 | jiù | to begin with; as expected | 那就會失去自我的助力 |
67 | 488 | 就 | jiù | even if | 那就會失去自我的助力 |
68 | 488 | 就 | jiù | to die | 那就會失去自我的助力 |
69 | 488 | 就 | jiù | for instance; namely; yathā | 那就會失去自我的助力 |
70 | 484 | 一 | yī | one | 吃一杯茶 |
71 | 484 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 吃一杯茶 |
72 | 484 | 一 | yī | as soon as; all at once | 吃一杯茶 |
73 | 484 | 一 | yī | pure; concentrated | 吃一杯茶 |
74 | 484 | 一 | yì | whole; all | 吃一杯茶 |
75 | 484 | 一 | yī | first | 吃一杯茶 |
76 | 484 | 一 | yī | the same | 吃一杯茶 |
77 | 484 | 一 | yī | each | 吃一杯茶 |
78 | 484 | 一 | yī | certain | 吃一杯茶 |
79 | 484 | 一 | yī | throughout | 吃一杯茶 |
80 | 484 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 吃一杯茶 |
81 | 484 | 一 | yī | sole; single | 吃一杯茶 |
82 | 484 | 一 | yī | a very small amount | 吃一杯茶 |
83 | 484 | 一 | yī | Yi | 吃一杯茶 |
84 | 484 | 一 | yī | other | 吃一杯茶 |
85 | 484 | 一 | yī | to unify | 吃一杯茶 |
86 | 484 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 吃一杯茶 |
87 | 484 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 吃一杯茶 |
88 | 484 | 一 | yī | or | 吃一杯茶 |
89 | 484 | 一 | yī | one; eka | 吃一杯茶 |
90 | 467 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 有宗教信仰的人 |
91 | 467 | 有 | yǒu | to have; to possess | 有宗教信仰的人 |
92 | 467 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 有宗教信仰的人 |
93 | 467 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 有宗教信仰的人 |
94 | 467 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 有宗教信仰的人 |
95 | 467 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 有宗教信仰的人 |
96 | 467 | 有 | yǒu | used to compare two things | 有宗教信仰的人 |
97 | 467 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 有宗教信仰的人 |
98 | 467 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 有宗教信仰的人 |
99 | 467 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 有宗教信仰的人 |
100 | 467 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 有宗教信仰的人 |
101 | 467 | 有 | yǒu | abundant | 有宗教信仰的人 |
102 | 467 | 有 | yǒu | purposeful | 有宗教信仰的人 |
103 | 467 | 有 | yǒu | You | 有宗教信仰的人 |
104 | 467 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 有宗教信仰的人 |
105 | 467 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 有宗教信仰的人 |
106 | 437 | 都 | dōu | all | 都希望能有宗教的體驗 |
107 | 437 | 都 | dū | capital city | 都希望能有宗教的體驗 |
108 | 437 | 都 | dū | a city; a metropolis | 都希望能有宗教的體驗 |
109 | 437 | 都 | dōu | all | 都希望能有宗教的體驗 |
110 | 437 | 都 | dū | elegant; refined | 都希望能有宗教的體驗 |
111 | 437 | 都 | dū | Du | 都希望能有宗教的體驗 |
112 | 437 | 都 | dōu | already | 都希望能有宗教的體驗 |
113 | 437 | 都 | dū | to establish a capital city | 都希望能有宗教的體驗 |
114 | 437 | 都 | dū | to reside | 都希望能有宗教的體驗 |
115 | 437 | 都 | dū | to total; to tally | 都希望能有宗教的體驗 |
116 | 437 | 都 | dōu | all; sarva | 都希望能有宗教的體驗 |
117 | 427 | 他 | tā | he; him | 以他作為依靠 |
118 | 427 | 他 | tā | another aspect | 以他作為依靠 |
119 | 427 | 他 | tā | other; another; some other | 以他作為依靠 |
120 | 427 | 他 | tā | everybody | 以他作為依靠 |
121 | 427 | 他 | tā | other | 以他作為依靠 |
122 | 427 | 他 | tuō | other; another; some other | 以他作為依靠 |
123 | 427 | 他 | tā | tha | 以他作為依靠 |
124 | 427 | 他 | tā | ṭha | 以他作為依靠 |
125 | 427 | 他 | tā | other; anya | 以他作為依靠 |
126 | 406 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 有顯益及冥益二說 |
127 | 406 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 有顯益及冥益二說 |
128 | 406 | 說 | shuì | to persuade | 有顯益及冥益二說 |
129 | 406 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 有顯益及冥益二說 |
130 | 406 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 有顯益及冥益二說 |
131 | 406 | 說 | shuō | to claim; to assert | 有顯益及冥益二說 |
132 | 406 | 說 | shuō | allocution | 有顯益及冥益二說 |
133 | 406 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 有顯益及冥益二說 |
134 | 406 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 有顯益及冥益二說 |
135 | 406 | 說 | shuō | speach; vāda | 有顯益及冥益二說 |
136 | 406 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 有顯益及冥益二說 |
137 | 345 | 要 | yào | to want; to wish for | 求男要具有 |
138 | 345 | 要 | yào | if | 求男要具有 |
139 | 345 | 要 | yào | to be about to; in the future | 求男要具有 |
140 | 345 | 要 | yào | to want | 求男要具有 |
141 | 345 | 要 | yāo | a treaty | 求男要具有 |
142 | 345 | 要 | yào | to request | 求男要具有 |
143 | 345 | 要 | yào | essential points; crux | 求男要具有 |
144 | 345 | 要 | yāo | waist | 求男要具有 |
145 | 345 | 要 | yāo | to cinch | 求男要具有 |
146 | 345 | 要 | yāo | waistband | 求男要具有 |
147 | 345 | 要 | yāo | Yao | 求男要具有 |
148 | 345 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 求男要具有 |
149 | 345 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 求男要具有 |
150 | 345 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 求男要具有 |
151 | 345 | 要 | yāo | to agree with | 求男要具有 |
152 | 345 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 求男要具有 |
153 | 345 | 要 | yào | to summarize | 求男要具有 |
154 | 345 | 要 | yào | essential; important | 求男要具有 |
155 | 345 | 要 | yào | to desire | 求男要具有 |
156 | 345 | 要 | yào | to demand | 求男要具有 |
157 | 345 | 要 | yào | to need | 求男要具有 |
158 | 345 | 要 | yào | should; must | 求男要具有 |
159 | 345 | 要 | yào | might | 求男要具有 |
160 | 345 | 要 | yào | or | 求男要具有 |
161 | 325 | 來 | lái | to come | 因為對男生來說 |
162 | 325 | 來 | lái | indicates an approximate quantity | 因為對男生來說 |
163 | 325 | 來 | lái | please | 因為對男生來說 |
164 | 325 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 因為對男生來說 |
165 | 325 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 因為對男生來說 |
166 | 325 | 來 | lái | ever since | 因為對男生來說 |
167 | 325 | 來 | lái | wheat | 因為對男生來說 |
168 | 325 | 來 | lái | next; future | 因為對男生來說 |
169 | 325 | 來 | lái | a simple complement of direction | 因為對男生來說 |
170 | 325 | 來 | lái | to occur; to arise | 因為對男生來說 |
171 | 325 | 來 | lái | to earn | 因為對男生來說 |
172 | 325 | 來 | lái | to come; āgata | 因為對男生來說 |
173 | 320 | 人 | rén | person; people; a human being | 有宗教信仰的人 |
174 | 320 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 有宗教信仰的人 |
175 | 320 | 人 | rén | a kind of person | 有宗教信仰的人 |
176 | 320 | 人 | rén | everybody | 有宗教信仰的人 |
177 | 320 | 人 | rén | adult | 有宗教信仰的人 |
178 | 320 | 人 | rén | somebody; others | 有宗教信仰的人 |
179 | 320 | 人 | rén | an upright person | 有宗教信仰的人 |
180 | 320 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 有宗教信仰的人 |
181 | 296 | 到 | dào | to arrive | 我並沒有到台灣的念頭 |
182 | 296 | 到 | dào | arrive; receive | 我並沒有到台灣的念頭 |
183 | 296 | 到 | dào | to go | 我並沒有到台灣的念頭 |
184 | 296 | 到 | dào | careful | 我並沒有到台灣的念頭 |
185 | 296 | 到 | dào | Dao | 我並沒有到台灣的念頭 |
186 | 296 | 到 | dào | approach; upagati | 我並沒有到台灣的念頭 |
187 | 281 | 很 | hěn | very | 你很渴 |
188 | 281 | 很 | hěn | disobey | 你很渴 |
189 | 281 | 很 | hěn | a dispute | 你很渴 |
190 | 281 | 很 | hěn | violent; cruel | 你很渴 |
191 | 281 | 很 | hěn | very; atīva | 你很渴 |
192 | 265 | 這 | zhè | this; these | 這也是一種胎教 |
193 | 265 | 這 | zhèi | this; these | 這也是一種胎教 |
194 | 265 | 這 | zhè | now | 這也是一種胎教 |
195 | 265 | 這 | zhè | immediately | 這也是一種胎教 |
196 | 265 | 這 | zhè | particle with no meaning | 這也是一種胎教 |
197 | 265 | 這 | zhè | this; ayam; idam | 這也是一種胎教 |
198 | 248 | 我們 | wǒmen | we | 已經為我們做了說明 |
199 | 239 | 沒有 | méiyǒu | to not have; there is not | 怎麼會沒有感應呢 |
200 | 239 | 沒有 | méiyǒu | to not have; there is not | 怎麼會沒有感應呢 |
201 | 238 | 你 | nǐ | you | 你很渴 |
202 | 209 | 不 | bù | not; no | 不渴了 |
203 | 209 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 不渴了 |
204 | 209 | 不 | bù | as a correlative | 不渴了 |
205 | 209 | 不 | bù | no (answering a question) | 不渴了 |
206 | 209 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 不渴了 |
207 | 209 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 不渴了 |
208 | 209 | 不 | bù | to form a yes or no question | 不渴了 |
209 | 209 | 不 | bù | infix potential marker | 不渴了 |
210 | 209 | 不 | bù | no; na | 不渴了 |
211 | 190 | 會 | huì | can; be able to | 那就會失去自我的助力 |
212 | 190 | 會 | huì | able to | 那就會失去自我的助力 |
213 | 190 | 會 | huì | a meeting; a conference; an assembly | 那就會失去自我的助力 |
214 | 190 | 會 | kuài | to balance an account | 那就會失去自我的助力 |
215 | 190 | 會 | huì | to assemble | 那就會失去自我的助力 |
216 | 190 | 會 | huì | to meet | 那就會失去自我的助力 |
217 | 190 | 會 | huì | a temple fair | 那就會失去自我的助力 |
218 | 190 | 會 | huì | a religious assembly | 那就會失去自我的助力 |
219 | 190 | 會 | huì | an association; a society | 那就會失去自我的助力 |
220 | 190 | 會 | huì | a national or provincial capital | 那就會失去自我的助力 |
221 | 190 | 會 | huì | an opportunity | 那就會失去自我的助力 |
222 | 190 | 會 | huì | to understand | 那就會失去自我的助力 |
223 | 190 | 會 | huì | to be familiar with; to know | 那就會失去自我的助力 |
224 | 190 | 會 | huì | to be possible; to be likely | 那就會失去自我的助力 |
225 | 190 | 會 | huì | to be good at | 那就會失去自我的助力 |
226 | 190 | 會 | huì | a moment | 那就會失去自我的助力 |
227 | 190 | 會 | huì | to happen to | 那就會失去自我的助力 |
228 | 190 | 會 | huì | to pay | 那就會失去自我的助力 |
229 | 190 | 會 | huì | a meeting place | 那就會失去自我的助力 |
230 | 190 | 會 | kuài | the seam of a cap | 那就會失去自我的助力 |
231 | 190 | 會 | huì | in accordance with | 那就會失去自我的助力 |
232 | 190 | 會 | huì | imperial civil service examination | 那就會失去自我的助力 |
233 | 190 | 會 | huì | to have sexual intercourse | 那就會失去自我的助力 |
234 | 190 | 會 | huì | Hui | 那就會失去自我的助力 |
235 | 190 | 會 | huì | combining; samsarga | 那就會失去自我的助力 |
236 | 175 | 他們 | tāmen | they | 都各自敘述他們的靈感 |
237 | 173 | 能 | néng | can; able | 都希望能有宗教的體驗 |
238 | 173 | 能 | néng | ability; capacity | 都希望能有宗教的體驗 |
239 | 173 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 都希望能有宗教的體驗 |
240 | 173 | 能 | néng | energy | 都希望能有宗教的體驗 |
241 | 173 | 能 | néng | function; use | 都希望能有宗教的體驗 |
242 | 173 | 能 | néng | may; should; permitted to | 都希望能有宗教的體驗 |
243 | 173 | 能 | néng | talent | 都希望能有宗教的體驗 |
244 | 173 | 能 | néng | expert at | 都希望能有宗教的體驗 |
245 | 173 | 能 | néng | to be in harmony | 都希望能有宗教的體驗 |
246 | 173 | 能 | néng | to tend to; to care for | 都希望能有宗教的體驗 |
247 | 173 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 都希望能有宗教的體驗 |
248 | 173 | 能 | néng | as long as; only | 都希望能有宗教的體驗 |
249 | 173 | 能 | néng | even if | 都希望能有宗教的體驗 |
250 | 173 | 能 | néng | but | 都希望能有宗教的體驗 |
251 | 173 | 能 | néng | in this way | 都希望能有宗教的體驗 |
252 | 173 | 能 | néng | to be able; śak | 都希望能有宗教的體驗 |
253 | 172 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 自己也可以創造自我的靈感 |
254 | 172 | 可以 | kěyǐ | capable; adequate | 自己也可以創造自我的靈感 |
255 | 172 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 自己也可以創造自我的靈感 |
256 | 172 | 可以 | kěyǐ | good | 自己也可以創造自我的靈感 |
257 | 168 | 去 | qù | to go | 去無蹤 |
258 | 168 | 去 | qù | to remove; to wipe off; to eliminate | 去無蹤 |
259 | 168 | 去 | qù | to be distant | 去無蹤 |
260 | 168 | 去 | qù | to leave | 去無蹤 |
261 | 168 | 去 | qù | to play a part | 去無蹤 |
262 | 168 | 去 | qù | to abandon; to give up | 去無蹤 |
263 | 168 | 去 | qù | to die | 去無蹤 |
264 | 168 | 去 | qù | previous; past | 去無蹤 |
265 | 168 | 去 | qù | to send out; to issue; to drive away | 去無蹤 |
266 | 168 | 去 | qù | expresses a tendency | 去無蹤 |
267 | 168 | 去 | qù | falling tone | 去無蹤 |
268 | 168 | 去 | qù | to lose | 去無蹤 |
269 | 168 | 去 | qù | Qu | 去無蹤 |
270 | 168 | 去 | qù | go; gati | 去無蹤 |
271 | 165 | 她 | tā | she; her | 剛好有一位老太太給我一條她的長褲 |
272 | 163 | 過 | guò | to cross; to go over; to pass | 過了三七日 |
273 | 163 | 過 | guò | too | 過了三七日 |
274 | 163 | 過 | guò | particle to indicate experience | 過了三七日 |
275 | 163 | 過 | guò | to surpass; to exceed | 過了三七日 |
276 | 163 | 過 | guò | to experience; to pass time | 過了三七日 |
277 | 163 | 過 | guò | to go | 過了三七日 |
278 | 163 | 過 | guò | a mistake | 過了三七日 |
279 | 163 | 過 | guò | a time; a round | 過了三七日 |
280 | 163 | 過 | guō | Guo | 過了三七日 |
281 | 163 | 過 | guò | to die | 過了三七日 |
282 | 163 | 過 | guò | to shift | 過了三七日 |
283 | 163 | 過 | guò | to endure | 過了三七日 |
284 | 163 | 過 | guò | to pay a visit; to call on | 過了三七日 |
285 | 163 | 過 | guò | gone by, past; atīta | 過了三七日 |
286 | 158 | 對 | duì | to; toward | 因為對男生來說 |
287 | 158 | 對 | duì | to oppose; to face; to regard | 因為對男生來說 |
288 | 158 | 對 | duì | correct; right | 因為對男生來說 |
289 | 158 | 對 | duì | pair | 因為對男生來說 |
290 | 158 | 對 | duì | opposing; opposite | 因為對男生來說 |
291 | 158 | 對 | duì | duilian; couplet | 因為對男生來說 |
292 | 158 | 對 | duì | yes; affirmative | 因為對男生來說 |
293 | 158 | 對 | duì | to treat; to regard | 因為對男生來說 |
294 | 158 | 對 | duì | to confirm; to agree | 因為對男生來說 |
295 | 158 | 對 | duì | to correct; to make conform; to check | 因為對男生來說 |
296 | 158 | 對 | duì | to mix | 因為對男生來說 |
297 | 158 | 對 | duì | a pair | 因為對男生來說 |
298 | 158 | 對 | duì | to respond; to answer | 因為對男生來說 |
299 | 158 | 對 | duì | mutual | 因為對男生來說 |
300 | 158 | 對 | duì | parallel; alternating | 因為對男生來說 |
301 | 158 | 對 | duì | a command to appear as an audience | 因為對男生來說 |
302 | 158 | 為 | wèi | for; to | 已經為我們做了說明 |
303 | 158 | 為 | wèi | because of | 已經為我們做了說明 |
304 | 158 | 為 | wéi | to act as; to serve | 已經為我們做了說明 |
305 | 158 | 為 | wéi | to change into; to become | 已經為我們做了說明 |
306 | 158 | 為 | wéi | to be; is | 已經為我們做了說明 |
307 | 158 | 為 | wéi | to do | 已經為我們做了說明 |
308 | 158 | 為 | wèi | for | 已經為我們做了說明 |
309 | 158 | 為 | wèi | because of; for; to | 已經為我們做了說明 |
310 | 158 | 為 | wèi | to | 已經為我們做了說明 |
311 | 158 | 為 | wéi | in a passive construction | 已經為我們做了說明 |
312 | 158 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 已經為我們做了說明 |
313 | 158 | 為 | wéi | forming an adverb | 已經為我們做了說明 |
314 | 158 | 為 | wéi | to add emphasis | 已經為我們做了說明 |
315 | 158 | 為 | wèi | to support; to help | 已經為我們做了說明 |
316 | 158 | 為 | wéi | to govern | 已經為我們做了說明 |
317 | 157 | 一個 | yī gè | one instance; one unit | 他們一個以比丘身說法 |
318 | 157 | 一個 | yī gè | a certain degreee | 他們一個以比丘身說法 |
319 | 157 | 一個 | yī gè | whole; entire | 他們一個以比丘身說法 |
320 | 156 | 給 | gěi | to give | 如果把自己一味的依賴給所信仰的教主 |
321 | 156 | 給 | gěi | to; for; for the benefit of | 如果把自己一味的依賴給所信仰的教主 |
322 | 156 | 給 | jǐ | to supply; to provide | 如果把自己一味的依賴給所信仰的教主 |
323 | 156 | 給 | jǐ | salary for government employees | 如果把自己一味的依賴給所信仰的教主 |
324 | 156 | 給 | jǐ | to confer; to award | 如果把自己一味的依賴給所信仰的教主 |
325 | 156 | 給 | jǐ | prosperous; abundant; plentiful; well supplied | 如果把自己一味的依賴給所信仰的教主 |
326 | 156 | 給 | jǐ | agile; nimble | 如果把自己一味的依賴給所信仰的教主 |
327 | 156 | 給 | gěi | an auxilliary verb adding emphasis | 如果把自己一味的依賴給所信仰的教主 |
328 | 156 | 給 | jǐ | to look after; to take care of | 如果把自己一味的依賴給所信仰的教主 |
329 | 156 | 給 | jǐ | articulate; well spoken | 如果把自己一味的依賴給所信仰的教主 |
330 | 156 | 給 | gěi | to give; deya | 如果把自己一味的依賴給所信仰的教主 |
331 | 150 | 因為 | yīnwèi | because; owing to; on account of | 因為對男生來說 |
332 | 148 | 做 | zuò | to make | 已經為我們做了說明 |
333 | 148 | 做 | zuò | to do; to work | 已經為我們做了說明 |
334 | 148 | 做 | zuò | to serve as; to become; to act as | 已經為我們做了說明 |
335 | 148 | 做 | zuò | to conduct; to hold | 已經為我們做了說明 |
336 | 148 | 做 | zuò | to pretend | 已經為我們做了說明 |
337 | 147 | 裡 | lǐ | inside; interior | 像我在宗教七十多年的歲月裡 |
338 | 147 | 裡 | lǐ | Kangxi radical 166 | 像我在宗教七十多年的歲月裡 |
339 | 147 | 裡 | lǐ | li; unit of length equal to 150 zhang (500 meters) | 像我在宗教七十多年的歲月裡 |
340 | 147 | 裡 | lǐ | a small village; ri | 像我在宗教七十多年的歲月裡 |
341 | 147 | 裡 | lǐ | inside; within | 像我在宗教七十多年的歲月裡 |
342 | 147 | 裡 | lǐ | a residence | 像我在宗教七十多年的歲月裡 |
343 | 147 | 裡 | lǐ | a neighborhood; an alley | 像我在宗教七十多年的歲月裡 |
344 | 147 | 裡 | lǐ | a local administrative district | 像我在宗教七十多年的歲月裡 |
345 | 144 | 讓 | ràng | to allow; to permit; to yield; to concede | 讓你能明白懂得 |
346 | 144 | 讓 | ràng | by | 讓你能明白懂得 |
347 | 144 | 讓 | ràng | to transfer; to sell | 讓你能明白懂得 |
348 | 144 | 讓 | ràng | Give Way | 讓你能明白懂得 |
349 | 141 | 上 | shàng | top; a high position | 這不是生活上的靈感嗎 |
350 | 141 | 上 | shang | top; the position on or above something | 這不是生活上的靈感嗎 |
351 | 141 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 這不是生活上的靈感嗎 |
352 | 141 | 上 | shàng | shang | 這不是生活上的靈感嗎 |
353 | 141 | 上 | shàng | previous; last | 這不是生活上的靈感嗎 |
354 | 141 | 上 | shàng | high; higher | 這不是生活上的靈感嗎 |
355 | 141 | 上 | shàng | advanced | 這不是生活上的靈感嗎 |
356 | 141 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 這不是生活上的靈感嗎 |
357 | 141 | 上 | shàng | time | 這不是生活上的靈感嗎 |
358 | 141 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 這不是生活上的靈感嗎 |
359 | 141 | 上 | shàng | far | 這不是生活上的靈感嗎 |
360 | 141 | 上 | shàng | big; as big as | 這不是生活上的靈感嗎 |
361 | 141 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 這不是生活上的靈感嗎 |
362 | 141 | 上 | shàng | to report | 這不是生活上的靈感嗎 |
363 | 141 | 上 | shàng | to offer | 這不是生活上的靈感嗎 |
364 | 141 | 上 | shàng | to go on stage | 這不是生活上的靈感嗎 |
365 | 141 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 這不是生活上的靈感嗎 |
366 | 141 | 上 | shàng | to install; to erect | 這不是生活上的靈感嗎 |
367 | 141 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 這不是生活上的靈感嗎 |
368 | 141 | 上 | shàng | to burn | 這不是生活上的靈感嗎 |
369 | 141 | 上 | shàng | to remember | 這不是生活上的靈感嗎 |
370 | 141 | 上 | shang | on; in | 這不是生活上的靈感嗎 |
371 | 141 | 上 | shàng | upward | 這不是生活上的靈感嗎 |
372 | 141 | 上 | shàng | to add | 這不是生活上的靈感嗎 |
373 | 141 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 這不是生活上的靈感嗎 |
374 | 141 | 上 | shàng | to meet | 這不是生活上的靈感嗎 |
375 | 141 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 這不是生活上的靈感嗎 |
376 | 141 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 這不是生活上的靈感嗎 |
377 | 141 | 上 | shàng | a musical note | 這不是生活上的靈感嗎 |
378 | 141 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 這不是生活上的靈感嗎 |
379 | 141 | 多 | duō | over; indicates a number greater than the number preceding it | 像我在宗教七十多年的歲月裡 |
380 | 141 | 多 | duó | many; much | 像我在宗教七十多年的歲月裡 |
381 | 141 | 多 | duō | more | 像我在宗教七十多年的歲月裡 |
382 | 141 | 多 | duō | an unspecified extent | 像我在宗教七十多年的歲月裡 |
383 | 141 | 多 | duō | used in exclamations | 像我在宗教七十多年的歲月裡 |
384 | 141 | 多 | duō | excessive | 像我在宗教七十多年的歲月裡 |
385 | 141 | 多 | duō | to what extent | 像我在宗教七十多年的歲月裡 |
386 | 141 | 多 | duō | abundant | 像我在宗教七十多年的歲月裡 |
387 | 141 | 多 | duō | to multiply; to acrue | 像我在宗教七十多年的歲月裡 |
388 | 141 | 多 | duō | mostly | 像我在宗教七十多年的歲月裡 |
389 | 141 | 多 | duō | simply; merely | 像我在宗教七十多年的歲月裡 |
390 | 141 | 多 | duō | frequently | 像我在宗教七十多年的歲月裡 |
391 | 141 | 多 | duō | very | 像我在宗教七十多年的歲月裡 |
392 | 141 | 多 | duō | Duo | 像我在宗教七十多年的歲月裡 |
393 | 141 | 多 | duō | ta | 像我在宗教七十多年的歲月裡 |
394 | 141 | 多 | duō | many; bahu | 像我在宗教七十多年的歲月裡 |
395 | 136 | 位 | wèi | position; location; place | 哪一位佛菩薩 |
396 | 136 | 位 | wèi | measure word for people | 哪一位佛菩薩 |
397 | 136 | 位 | wèi | bit | 哪一位佛菩薩 |
398 | 136 | 位 | wèi | a seat | 哪一位佛菩薩 |
399 | 136 | 位 | wèi | a post | 哪一位佛菩薩 |
400 | 136 | 位 | wèi | a rank; status | 哪一位佛菩薩 |
401 | 136 | 位 | wèi | a throne | 哪一位佛菩薩 |
402 | 136 | 位 | wèi | Wei | 哪一位佛菩薩 |
403 | 136 | 位 | wèi | the standard form of an object | 哪一位佛菩薩 |
404 | 136 | 位 | wèi | a polite form of address | 哪一位佛菩薩 |
405 | 136 | 位 | wèi | at; located at | 哪一位佛菩薩 |
406 | 136 | 位 | wèi | to arrange | 哪一位佛菩薩 |
407 | 136 | 位 | wèi | to remain standing; avasthā | 哪一位佛菩薩 |
408 | 135 | 但是 | dànshì | but | 但是不好說 |
409 | 135 | 但是 | dànshì | if only | 但是不好說 |
410 | 127 | 想 | xiǎng | to think | 我也常想 |
411 | 127 | 想 | xiǎng | to speculate; to suppose; to consider | 我也常想 |
412 | 127 | 想 | xiǎng | to want | 我也常想 |
413 | 127 | 想 | xiǎng | to remember; to miss; to long for | 我也常想 |
414 | 127 | 想 | xiǎng | to plan | 我也常想 |
415 | 127 | 想 | xiǎng | notion; perception; cognition; conceptualization; saṃjñā; samjna | 我也常想 |
416 | 126 | 年 | nián | year | 像我在宗教七十多年的歲月裡 |
417 | 126 | 年 | nián | New Year festival | 像我在宗教七十多年的歲月裡 |
418 | 126 | 年 | nián | age | 像我在宗教七十多年的歲月裡 |
419 | 126 | 年 | nián | life span; life expectancy | 像我在宗教七十多年的歲月裡 |
420 | 126 | 年 | nián | an era; a period | 像我在宗教七十多年的歲月裡 |
421 | 126 | 年 | nián | a date | 像我在宗教七十多年的歲月裡 |
422 | 126 | 年 | nián | time; years | 像我在宗教七十多年的歲月裡 |
423 | 126 | 年 | nián | harvest | 像我在宗教七十多年的歲月裡 |
424 | 126 | 年 | nián | annual; every year | 像我在宗教七十多年的歲月裡 |
425 | 126 | 年 | nián | year; varṣa | 像我在宗教七十多年的歲月裡 |
426 | 121 | 佛教 | fójiào | Buddhism | 佛教禪宗有云 |
427 | 121 | 佛教 | fó jiào | the Buddha teachings | 佛教禪宗有云 |
428 | 121 | 還 | hái | also; in addition; more | 還怕不能生長 |
429 | 121 | 還 | huán | to go back; to turn around; to return | 還怕不能生長 |
430 | 121 | 還 | huán | to pay back; to give back | 還怕不能生長 |
431 | 121 | 還 | hái | yet; still | 還怕不能生長 |
432 | 121 | 還 | hái | still more; even more | 還怕不能生長 |
433 | 121 | 還 | hái | fairly | 還怕不能生長 |
434 | 121 | 還 | huán | to do in return | 還怕不能生長 |
435 | 121 | 還 | huán | Huan | 還怕不能生長 |
436 | 121 | 還 | huán | to revert | 還怕不能生長 |
437 | 121 | 還 | huán | to turn one's head; to look back | 還怕不能生長 |
438 | 121 | 還 | huán | to encircle | 還怕不能生長 |
439 | 121 | 還 | xuán | to rotate | 還怕不能生長 |
440 | 121 | 還 | huán | since | 還怕不能生長 |
441 | 121 | 還 | hái | however | 還怕不能生長 |
442 | 121 | 還 | hái | already | 還怕不能生長 |
443 | 121 | 還 | hái | already | 還怕不能生長 |
444 | 121 | 還 | hái | or | 還怕不能生長 |
445 | 120 | 牠 | tuó | it; polled cattle | 於是設法將牠們引到灶前 |
446 | 120 | 牠 | tā | it; polled cattle | 於是設法將牠們引到灶前 |
447 | 120 | 牠 | tuō | it; polled cattle | 於是設法將牠們引到灶前 |
448 | 119 | 自己 | zìjǐ | self | 如果把自己一味的依賴給所信仰的教主 |
449 | 118 | 但 | dàn | but; yet; however | 但菩薩也不一定來無影 |
450 | 118 | 但 | dàn | merely; only | 但菩薩也不一定來無影 |
451 | 118 | 但 | dàn | vainly | 但菩薩也不一定來無影 |
452 | 118 | 但 | dàn | promptly | 但菩薩也不一定來無影 |
453 | 118 | 但 | dàn | all | 但菩薩也不一定來無影 |
454 | 118 | 但 | dàn | Dan | 但菩薩也不一定來無影 |
455 | 118 | 但 | dàn | only; kevala | 但菩薩也不一定來無影 |
456 | 116 | 翻譯 | fānyì | to translate; to interpret | 趙辜懷箴女士每天為我做翻譯 |
457 | 116 | 翻譯 | fānyì | a translator; an interpreter | 趙辜懷箴女士每天為我做翻譯 |
458 | 116 | 翻譯 | fānyì | 1. Translator (for written); 2. Interpreter (for oral) | 趙辜懷箴女士每天為我做翻譯 |
459 | 116 | 和 | hé | and | 我和顧正秋女士還在佛光山台北道場見過面 |
460 | 116 | 和 | hé | to join together; together with; to accompany | 我和顧正秋女士還在佛光山台北道場見過面 |
461 | 116 | 和 | hé | peace; harmony | 我和顧正秋女士還在佛光山台北道場見過面 |
462 | 116 | 和 | hé | He | 我和顧正秋女士還在佛光山台北道場見過面 |
463 | 116 | 和 | hé | harmonious [sound] | 我和顧正秋女士還在佛光山台北道場見過面 |
464 | 116 | 和 | hé | gentle; amiable; acquiescent | 我和顧正秋女士還在佛光山台北道場見過面 |
465 | 116 | 和 | hé | warm | 我和顧正秋女士還在佛光山台北道場見過面 |
466 | 116 | 和 | hé | to harmonize; to make peace | 我和顧正秋女士還在佛光山台北道場見過面 |
467 | 116 | 和 | hé | a transaction | 我和顧正秋女士還在佛光山台北道場見過面 |
468 | 116 | 和 | hé | a bell on a chariot | 我和顧正秋女士還在佛光山台北道場見過面 |
469 | 116 | 和 | hé | a musical instrument | 我和顧正秋女士還在佛光山台北道場見過面 |
470 | 116 | 和 | hé | a military gate | 我和顧正秋女士還在佛光山台北道場見過面 |
471 | 116 | 和 | hé | a coffin headboard | 我和顧正秋女士還在佛光山台北道場見過面 |
472 | 116 | 和 | hé | a skilled worker | 我和顧正秋女士還在佛光山台北道場見過面 |
473 | 116 | 和 | hé | compatible | 我和顧正秋女士還在佛光山台北道場見過面 |
474 | 116 | 和 | hé | calm; peaceful | 我和顧正秋女士還在佛光山台北道場見過面 |
475 | 116 | 和 | hè | to sing in accompaniment | 我和顧正秋女士還在佛光山台北道場見過面 |
476 | 116 | 和 | hè | to write a matching poem | 我和顧正秋女士還在佛光山台北道場見過面 |
477 | 116 | 和 | hé | Harmony | 我和顧正秋女士還在佛光山台北道場見過面 |
478 | 116 | 和 | hé | harmony; gentleness | 我和顧正秋女士還在佛光山台北道場見過面 |
479 | 116 | 和 | hé | venerable | 我和顧正秋女士還在佛光山台北道場見過面 |
480 | 113 | 講 | jiǎng | to speak; to say; to tell | 如同孔子所講不語怪力亂神 |
481 | 113 | 講 | jiǎng | a speech; a lecture | 如同孔子所講不語怪力亂神 |
482 | 113 | 講 | jiǎng | to explain; to interpret; to analyze; to discuss | 如同孔子所講不語怪力亂神 |
483 | 113 | 講 | jiǎng | to negotiate; to bargain | 如同孔子所講不語怪力亂神 |
484 | 113 | 講 | jiǎng | to be particular about; to pay attention to; to stress | 如同孔子所講不語怪力亂神 |
485 | 113 | 講 | jiǎng | as regards; as far as that is concerned; when it comes to | 如同孔子所講不語怪力亂神 |
486 | 113 | 講 | jiǎng | to reconcile; to resolve | 如同孔子所講不語怪力亂神 |
487 | 113 | 講 | jiǎng | to drill; to practice | 如同孔子所講不語怪力亂神 |
488 | 112 | 吃 | chī | to eat | 吃一杯茶 |
489 | 112 | 吃 | chī | to suffer; to endure | 吃一杯茶 |
490 | 112 | 吃 | chī | to inhale; ingest | 吃一杯茶 |
491 | 112 | 吃 | jí | to stutter | 吃一杯茶 |
492 | 112 | 吃 | chī | to capture a chess piece | 吃一杯茶 |
493 | 112 | 吃 | chī | to engulf | 吃一杯茶 |
494 | 112 | 吃 | chī | to sink | 吃一杯茶 |
495 | 112 | 吃 | chī | to receive | 吃一杯茶 |
496 | 112 | 吃 | chī | to expend | 吃一杯茶 |
497 | 112 | 吃 | jí | laughing sound | 吃一杯茶 |
498 | 112 | 吃 | chī | kha | 吃一杯茶 |
499 | 111 | 又 | yòu | again; also | 又例如 |
500 | 111 | 又 | yòu | expresses the existence of simultaneous conditions | 又例如 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
我 |
|
|
|
了 | liǎo | to know; jñāta | |
在 | zài | in; bhū | |
是 |
|
|
|
也 | yě | ya | |
就 | jiù | for instance; namely; yathā | |
一 | yī | one; eka | |
有 |
|
|
|
都 | dōu | all; sarva | |
他 |
|
|
People, places
and other proper nouns
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
阿根廷 | 196 | Argentina | |
阿含经 | 阿含經 | 196 | Āgama; Agamas |
爱德 | 愛德 | 195 | Aide |
爱知 | 愛知 | 195 | Aichi |
阿罗汉 | 阿羅漢 | 196 |
|
阿弥陀经 | 阿彌陀經 | 196 |
|
安徽 | 196 | Anhui | |
澳洲 | 196 | Australia | |
八德 | 98 | Eight Virtues | |
八识规矩颂 | 八識規矩頌 | 98 | Eight Kinds of Consciousness Practices Chant |
柏 | 98 |
|
|
百年佛缘 | 百年佛緣 | 98 | Buddhist Affinities Across 100 Years |
百劫 | 98 | Baijie | |
柏克莱 | 柏克萊 | 98 | Berkeley |
巴黎 | 98 | Paris | |
巴利文 | 98 | Pāli | |
邦德 | 98 | Bond | |
巴西 | 98 | Brazil | |
八月 | 98 |
|
|
北门 | 北門 | 66 | North Gate |
北京 | 98 | Beijing | |
北京大学 | 北京大學 | 66 | Peking University |
贝克 | 貝克 | 66 | Baker; Becker |
本寂 | 98 | Benji | |
比安 | 98 | Bienne | |
柏林 | 98 | Berlin | |
不二门 | 不二門 | 66 |
|
曹操 | 99 | Cao Cao | |
曹溪宗 | 99 | Jogye Order; Jogye Order of Korean Buddhism | |
曹山 | 67 |
|
|
禅宗 | 禪宗 | 99 | Chan School of Buddhism; Zen |
常州 | 99 | Changzhou | |
传灯 | 傳燈 | 67 |
|
春夏秋冬 | 67 | the four seasons | |
春节 | 春節 | 99 | Spring Festival; Chinese New Year |
慈惠 | 67 | Venerable Tzu Hui | |
慈惠法师 | 慈惠法師 | 67 | Venerable Tzu Hui |
慈容 | 99 | Ci Rong | |
慈庄法师 | 慈莊法師 | 67 | Venerable Tzu Chuang |
辞海 | 辭海 | 67 | Cihai |
慈航法师 | 慈航法師 | 67 | Venerable Ci Hang |
从江 | 從江 | 99 | Congjiang |
大悲忏 | 大悲懺 | 100 | Great Compassion Repentance Ceremony |
大悲咒 | 100 | Great Compassion Dharani; Great Compassion Mantra | |
大雄宝殿 | 大雄寶殿 | 68 |
|
大悲殿 | 68 |
|
|
大觉寺 | 大覺寺 | 100 |
|
大寮 | 100 |
|
|
达摩 | 達摩 | 68 | Bodhidharma |
道安 | 100 | Dao An | |
道光 | 100 | Dao Guang; Emperor Dao Guang | |
道慈 | 100 | Dōji | |
道行 | 100 |
|
|
大乘佛教 | 100 |
|
|
大乘起信论 | 大乘起信論 | 100 | Treatise on the Awakening of Faith in the Mahāyāna; Dasheng Qixin Lun |
大树乡 | 大樹鄉 | 100 | Tashu |
大同 | 100 |
|
|
大学士 | 大學士 | 100 | an ancient title for college professor |
德国 | 德國 | 100 | Germany |
德里 | 68 | Delhi; New Delhi | |
德文 | 100 | German (language) | |
德语 | 德語 | 68 | German (language) |
第二次世界大战 | 第二次世界大戰 | 100 | Second World War (WWII) |
典座 | 100 |
|
|
电脑断层扫描 | 電腦斷層掃描 | 100 | CAT scan; CT scan |
定慧寺 | 100 | Dinghui Temple | |
地球 | 100 | Earth | |
地狱 | 地獄 | 100 |
|
地藏王 | 68 |
|
|
地藏王菩萨 | 地藏王菩薩 | 100 | Ksitigarbha Bodhisattva |
东初 | 東初 | 100 | Dongchu; Shi Dongchu |
东方 | 東方 | 100 | The East; The Orient |
东京 | 東京 | 68 |
|
东南亚 | 東南亞 | 68 | Southeast Asia |
冬山 | 100 | Dongshan | |
洞山 | 100 | Dongshan | |
东山 | 東山 | 100 | Dongshan |
洞山良价 | 68 | Dongshan Liangjia | |
敦煌 | 燉煌 | 100 | Dunhuang |
多利 | 100 | Dolly | |
多伦多 | 多倫多 | 68 | Toronto |
厄瓜多尔 | 厄瓜多爾 | 195 | Ecuador |
俄罗斯 | 俄羅斯 | 195 | Russia |
阿弥陀佛 | 阿彌陀佛 | 196 |
|
二月 | 195 |
|
|
法华经 | 法華經 | 70 | Lotus Sutra; Lotus Sūtra |
法云 | 法雲 | 102 | Fa Yun |
法宗派 | 102 | Thammayut Nikai | |
梵 | 102 |
|
|
梵王 | 102 | Brahma | |
梵网经 | 梵網經 | 70 |
|
梵蒂冈 | 梵蒂岡 | 102 | Vatican City |
梵文 | 102 | Sanskrit | |
法身 | 70 |
|
|
法王 | 102 |
|
|
法珍 | 102 |
|
|
菲律宾 | 菲律賓 | 102 | Philippines |
非洲 | 102 | Africa | |
汾 | 102 | Fen | |
风城 | 風城 | 102 | The Windy City |
丰子恺 | 豐子愷 | 102 | Feng Zikai |
凤山 | 鳳山 | 102 | Fengshan |
佛光大学 | 佛光大學 | 70 |
|
佛教的真义是什么 | 佛教的真義是什麼 | 102 | The Truth of Buddhism |
佛七 | 70 | Amitabha Chanting Retreat | |
佛诞 | 佛誕 | 70 | Buddha's Birthday; Vesak |
佛法 | 102 |
|
|
佛光会 | 佛光會 | 102 | Buddha's Light International Association (BLIA) |
佛教大学 | 佛教大學 | 102 | Bukkyo University |
佛教青年 | 102 | Buddhist Youth | |
佛门 | 佛門 | 102 | Buddhism |
佛圖澄 | 102 | Fotudeng | |
佛陀 | 102 | Buddha; the all-enlightened one | |
佛陀纪念馆 | 佛陀紀念館 | 70 | Buddha Museum |
佛印禅师 | 佛印禪師 | 102 | Chan Master Foyin |
釜山 | 70 | Busan | |
复旦 | 復旦 | 102 | Fudan University |
福建 | 70 | Fujian | |
阜宁县 | 阜寧縣 | 102 | Funing county |
告子 | 71 | Gao Zi | |
高雄 | 71 | Gaoxiong; Kaohsiung | |
高雄市 | 103 | City of Gaoxiong; City of Kaohsiung | |
高雄县 | 高雄縣 | 103 | Gaoxiong; Kaohsiung |
哥伦比亚大学 | 哥倫比亞大學 | 103 | Columbia University |
共产党 | 共產黨 | 71 | Communist Party |
供僧法会 | 供僧法會 | 71 | Sangha Day Celebration |
公子 | 103 | son of an official; son of nobility; your son (honorific) | |
瓜地马拉 | 瓜地馬拉 | 103 | Guatemala |
广东 | 廣東 | 71 | Guangdong |
广东话 | 廣東話 | 71 | Yue Dialect; Guangdong Dialect; Cantonese |
广东人 | 廣東人 | 103 | Cantonese (people) |
光山 | 103 |
|
|
广元 | 廣元 | 103 | Guangyuan |
广州 | 廣州 | 71 | Guangzhou |
观世音 | 觀世音 | 71 |
|
观世音菩萨 | 觀世音菩薩 | 71 | Avalokiteśvara; Avalokitesvara; Guanyin |
观世音菩萨普门品 | 觀世音菩薩普門品 | 71 |
|
观音 | 觀音 | 103 |
|
观音菩萨 | 觀音菩薩 | 71 | Avalokitesvara Bodhisattva |
观音亭 | 觀音亭 | 103 | Guanyin Shrine |
瓜州 | 71 | Guazhou County | |
国父纪念馆 | 國父紀念館 | 103 | Sun Yat-sen Memorial Hall |
国共内战 | 國共內戰 | 71 | Chinese Civil War |
国大 | 國大 | 103 | National Assembly of the Republic of China |
过得 | 過得 | 103 | How are you getting by?; How's life?; contraction of 過得去|过得去, can get by; tolerably well |
国共 | 國共 | 103 | Chinese Nationalist Party and Chinese Communist Party |
国际佛光会 | 國際佛光會 | 103 | Buddha's Light International Association (BLIA) |
国民大会 | 國民大會 | 103 | National Convention |
国民党 | 國民黨 | 71 | Kuomintang; Nationalist Party; KMT |
辜振甫 | 103 | Koo Chen-fu | |
哈尔滨 | 哈爾濱 | 72 | Harbin |
哈佛 | 104 | Harvard University | |
海天遊踪 | 104 | Traces Over the Sky and Ocean | |
海印寺 | 104 | Haeinsa | |
韩国 | 韓國 | 104 | South Korea |
韩国人 | 韓國人 | 104 | Korean (person) |
韩文 | 韓文 | 72 | hangul; Korean written language |
郝柏村 | 72 | Hau Pei-tsun | |
红磡 | 紅磡 | 104 | Hung Hom |
华文 | 華文 | 72 | Chinese language; Chinese script |
花莲 | 花蓮 | 72 | Hualian; Hualien |
黄金海岸 | 黃金海岸 | 104 | Gold Coast |
黄石公 | 黃石公 | 104 |
|
华严 | 華嚴 | 72 | Avataṃsaka Sūtra; Flower Garland Sutra; Flower Adornment Sutra |
华藏寺 | 華藏寺 | 104 | Huazang Temple |
慧文 | 104 | Hui Wen | |
会安 | 會安 | 104 | Hoi An |
惠安县 | 惠安縣 | 104 | Hui'an county |
回教 | 104 | Islam | |
户口 | 戶口 | 104 | Hukou; registered residence |
火烧红莲寺 | 火燒紅蓮寺 | 104 | The Burning of the Red Lotus Temple |
监院 | 監院 | 106 |
|
加拿大 | 106 |
|
|
江 | 106 |
|
|
蒋介石 | 蔣介石 | 74 | Chiang Kai-shek |
蒋中正 | 蔣中正 | 74 | Chiang Kai-shek |
江都 | 74 | Jiangdu | |
蒋经国 | 蔣經國 | 106 | Chiang Ching-kuo |
江南 | 74 |
|
|
江苏 | 江蘇 | 74 | Jiangsu |
蒋纬国 | 蔣緯國 | 106 | Chiang Wei-kuo |
柬埔寨 | 106 | Cambodia | |
焦山 | 106 | Jiaoshan | |
焦山佛学院 | 焦山佛學院 | 106 |
|
教廷 | 106 | the Papacy; the Vatican; the Church government; Holy See | |
教育部 | 106 | Ministry of Education | |
教宗 | 106 | Pope | |
嘉义 | 嘉義 | 106 | Jiayi |
加州 | 106 | California | |
加州大学 | 加州大學 | 106 | University of California |
极乐净土 | 極樂淨土 | 74 |
|
晋朝 | 晉朝 | 106 | Jin Dynasty |
金刚经 | 金剛經 | 74 |
|
今日佛教 | 106 |
|
|
金山寺 | 106 |
|
|
金星 | 74 | Venus | |
九月 | 106 |
|
|
觉世 | 覺世 | 106 | Awakening the World Periodical |
开普敦 | 開普敦 | 107 | Cape Town |
康僧会 | 康僧會 | 75 | Kang Seng Hui |
客家 | 75 | Hakka people; Kejia people | |
客家话 | 客家話 | 75 | Hakka dialect; Kejia dialect |
孔明 | 107 | Kongming; Zhuge Liang | |
孔子 | 75 | Confucius | |
拉达克 | 拉達克 | 108 | Ladakh |
来义 | 來義 | 108 | Laiyi |
李登辉 | 李登輝 | 76 | Li Denghui |
莲社 | 蓮社 | 76 |
|
梁 | 108 |
|
|
梁皇忏 | 梁皇懺 | 108 | Emperor Liang Repentance Service |
联合报 | 聯合報 | 108 | United Daily News |
联合国 | 聯合國 | 108 | United Nations |
廖 | 108 | Liao | |
李德 | 108 | Otto Braun | |
林清 | 108 | Lin Qing | |
灵隐寺 | 靈隱寺 | 76 | Lingyin Temple |
六朝 | 108 | Six Dynasties | |
六祖坛经 | 六祖壇經 | 108 | Platform Sutra of the Sixth Patriarch; Platform Sutra; Liuzu Tan Jing |
六月 | 108 |
|
|
礼运 | 禮運 | 108 |
|
龙亭 | 龍亭 | 76 |
|
鹿子母讲堂 | 鹿子母講堂 | 108 | Palace of Migara's Mother |
鹿母 | 108 | Mṛgāra-mātṛ | |
轮迴 | 輪迴 | 76 |
|
罗彻斯特 | 羅徹斯特 | 108 | Rochester |
罗东 | 羅東 | 108 | Luodong; Lotong |
洛矶山脉 | 洛磯山脈 | 108 | Rocky Mountains |
洛克菲勒 | 108 | Rockefeller | |
洛克菲勒中心 | 108 | Rockefeller Center | |
洛杉矶 | 洛杉磯 | 108 |
|
罗斯 | 羅斯 | 108 | Roth (name) / Kenneth Roth |
鹿野苑 | 76 |
|
|
麻省理工学院 | 麻省理工學院 | 109 | Massachusetts Institute of Technology (MIT) |
马英九 | 馬英九 | 77 | Ma Yingjiu |
马来西亚 | 馬來西亞 | 109 | Malaysia |
曼谷 | 109 | Bangkok | |
茅山 | 109 | Mount Mao | |
妈祖 | 媽祖 | 77 | Mazu |
嵋 | 77 | Mei | |
美的 | 109 | Midea (brand) | |
美国 | 美國 | 109 | United States |
美国人 | 美國人 | 77 | an American |
美以美 | 109 | Methodist (Christian sect) | |
蒙古 | 109 | Mongolia | |
密勒日巴 | 77 |
|
|
缅甸 | 緬甸 | 109 | Myanmar |
妙法 | 109 |
|
|
庙口 | 廟口 | 109 | Miaokou |
苗栗 | 109 | Miaoli | |
弥勒内院 | 彌勒內院 | 109 | Maitreya Inner Hall |
明代 | 77 | Ming Dynasty | |
名家 | 77 | Logicians School of Thought; School of Names | |
明尼苏达州 | 明尼蘇達州 | 109 | Minnesota |
明太祖 | 77 | Emperor Taizu of Ming | |
明光 | 109 | Mingguang | |
闽南 | 閩南 | 77 | Minnan dialect; Southern Min dialect |
闽南话 | 閩南話 | 77 | Minnan dialect; Southern Min dialect |
弥陀经 | 彌陀經 | 109 | The Amitabha Sutra |
南传 | 南傳 | 110 | Theravāda Buddhism; South Asian Buddhism |
南传佛教 | 南傳佛教 | 78 | Theravāda Buddhism; South Asian Buddhism |
南美洲 | 78 | South America | |
南齐 | 南齐齊 | 78 |
|
南天 | 110 | Southern India | |
南昌 | 78 | Nanchang | |
南非 | 110 | South Africa | |
南华大学 | 南華大學 | 78 |
|
南京 | 78 | Nanjing | |
南天寺 | 110 | Nan Tien Temple | |
难陀 | 難陀 | 110 | Nanda |
内政部 | 內政部 | 110 | Ministry of the Interior |
能忍 | 110 | able to endure; sahā | |
尼赫鲁 | 尼赫魯 | 110 | Nehru |
尼加拉瓜 | 110 | Nicaragua | |
尼克 | 110 | Nick (name) | |
纽约市 | 紐約市 | 78 | New York City |
纽西兰 | 紐西蘭 | 78 | New Zealand |
纽约 | 紐約 | 110 | New York |
欧洲 | 歐洲 | 197 | Europe |
潘 | 112 |
|
|
彭 | 112 |
|
|
澎湖 | 80 | Penghu county; Pescadores Islands | |
毘卢 | 毘盧 | 112 | Vairocana |
普门 | 普門 | 80 |
|
普门学报 | 普門學報 | 112 |
|
普门品 | 普門品 | 112 |
|
菩萨道 | 菩薩道 | 112 |
|
葡萄牙语 | 葡萄牙語 | 112 | Portuguese (language) |
菩提伽耶 | 112 | Bodh Gaya; Bodhgayā | |
普贤寺 | 普賢寺 | 112 | Pohyonsa |
旗山 | 113 | Chishan | |
栖霞山 | 棲霞山 | 81 | Qixia Shan |
祇园精舍 | 祇園精舍 | 113 | Jetavana; Jetta Grove; Jetta Grove Vihara |
七月 | 113 |
|
|
人间福报 | 人間福報 | 114 | Merit Times |
仁波切 | 114 | Rinpoche | |
人间佛教 | 人間佛教 | 82 |
|
人间净土 | 人間淨土 | 82 |
|
日本 | 114 | Japan | |
日内瓦 | 日內瓦 | 114 | Geneva |
日文 | 82 | Japanese language | |
阮 | 114 |
|
|
阮朝 | 82 | Nguyen dynasty; Nguyễn Dynasty | |
瑞士 | 114 | Switzerland | |
如来 | 如來 | 114 |
|
若望 | 114 | John / Saint John | |
三皈 | 115 | Triple Gem Refuge | |
三星 | 115 |
|
|
僧绍 | 僧紹 | 115 | Seng Shao |
僧事百讲 | 僧事百講 | 115 | One Hundred Lessons on Monastery Languages and Affairs |
僧伽 | 115 |
|
|
沙加缅度 | 沙加緬度 | 115 | Sacramento |
沙弥学园 | 沙彌學園 | 115 |
|
上帝 | 83 |
|
|
上都 | 115 | Shangdu; Xanadu; Shangtu; Chandu; Xandu; Kemenfu; Kaipingfu | |
上海 | 83 | Shanghai | |
山上 | 115 | Shanshang | |
山下 | 115 | Yamashita (Japanese surname) | |
沙田大会堂 | 沙田大會堂 | 115 | Sha Tian Town Hall |
舍利弗 | 115 | Sariputra; Sariputta | |
舍利子 | 115 | Śariputra; Sariputta | |
圣保罗 | 聖保羅 | 115 | St Paul; São Paulo |
生死轮迴 | 生死輪迴 | 115 | Saṃsāra; cycle of life and death |
沈阳 | 瀋陽 | 115 | Shenyang |
十方佛 | 115 | the Buddhas of the Ten Directions | |
石虎 | 115 | Shi Hu | |
十二月 | 115 |
|
|
释迦传 | 釋迦傳 | 115 | The Biography of Sakyamuni Buddha |
释迦牟尼佛 | 釋迦牟尼佛 | 115 | Sakyamuni Buddha; Śākyamuni Buddha |
石勒 | 115 | Shi Le | |
世贸 | 世貿 | 115 | World Trade Organization (WTO) |
师说 | 師說 | 83 | Shishuo |
十一月 | 115 |
|
|
十月 | 115 |
|
|
寿山寺 | 壽山寺 | 115 | Shoushan Temple |
首座 | 115 |
|
|
水忏 | 水懺 | 115 | Samadhi Water Repentance Service |
水陆法会 | 水陸法會 | 83 | Water and Land Service |
四分 | 115 | four divisions of cognition | |
斯里兰卡 | 斯里蘭卡 | 115 | Sri Lanka |
四月 | 115 |
|
|
宋朝 | 83 | Song Dynasty | |
宋美龄 | 宋美齡 | 115 | Soong Mei-ling |
松广寺 | 松廣寺 | 115 | Songgwangsa |
松山 | 115 | Songshan; Sungshan | |
苏北 | 蘇北 | 83 | Northern Jiangsu |
苏东坡 | 蘇東坡 | 83 | Su Dongpo |
苏澳 | 蘇澳 | 115 | Su'ao |
苏联 | 蘇聯 | 115 | Soviet Union |
孙权 | 孫權 | 83 | Sun Quan |
宿雾 | 宿霧 | 83 | Cebu |
苏州 | 蘇州 | 115 | Suzhou |
台北 | 臺北 | 84 | Taipei |
台北市 | 臺北市 | 116 |
|
台币 | 台幣 | 116 | New Taiwan dollar |
台大 | 臺大 | 116 | National Taiwan University |
台东县 | 台東縣 | 116 | Taitung County |
泰国 | 泰國 | 116 | Thailand |
太平洋 | 84 | Pacific Ocean | |
太平洋战争 | 太平洋戰爭 | 116 | Pacific War |
台湾 | 台灣 | 84 | Taiwan |
台湾大学 | 台灣大學 | 84 | University of Taiwan |
太虚大师 | 太虛大師 | 84 | Venerable Master Taixu |
泰语 | 泰語 | 84 | Thai language |
台语 | 台語 | 116 | Taiwanese; Hokklo |
台中 | 臺中 | 84 | Taizhong; Taichung |
唐朝 | 84 | Tang Dynasty | |
陶渊明 | 陶淵明 | 84 | Tao Yuanming |
桃园 | 桃園 | 116 | Taoyuan |
他信 | 116 | Thaksin Shinawatra | |
天帝 | 116 | Heavenly Emperor; God | |
天课 | 天課 | 116 | Zakat |
天龙寺 | 天龍寺 | 116 |
|
天宁寺 | 天寧寺 | 116 | Tianning Temple |
天台 | 116 | Tiantai; T'ien-tai | |
天主教 | 116 | the Catholic church; Catholicism | |
亭子 | 116 |
|
|
通度寺 | 116 | Tongdosa | |
头城 | 頭城 | 116 | Toucheng |
外相 | 119 | Foreign Minister | |
王安石 | 119 | Wang Anshi | |
万年 | 萬年 | 119 | Wannian |
伟大的佛陀 | 偉大的佛陀 | 119 | Buddhism in Every Step: The Great Buddha |
维摩经 | 維摩經 | 87 | Vimalakirti Sutra; Vimalakīrti Sūtra; Vimalakīrti Nirdeśa Sūtra |
维摩诘经 | 維摩詰經 | 87 | Vimalakirti Sutra; Vimalakīrti Sūtra; Vimalakīrti Nirdeśa Sūtra |
文天祥 | 87 | Wen Tianxiang | |
汶莱 | 汶萊 | 119 | Brunei Darussalam |
文学博士 | 文學博士 | 119 | Doctor of Letters |
文中 | 119 | Bunchū | |
卧龙岗 | 臥龍崗 | 119 | Wollongong |
吴 | 吳 | 119 |
|
吴伯雄 | 吳伯雄 | 119 | Wu Po-hsiung |
无量寿经 | 無量壽經 | 87 |
|
吴修齐 | 吳修齊 | 119 | Wu Xuqi |
吴国 | 吳國 | 87 |
|
无量寿佛 | 無量壽佛 | 87 |
|
五月 | 119 | May; the Fifth Month | |
西德 | 120 | West Germany | |
乡城 | 鄉城 | 120 | Xiangcheng |
香港 | 120 | Hong Kong | |
香港大学 | 香港大學 | 120 | the University of Hong Kong |
香港理工大学 | 香港理工大學 | 88 | the Hong Kong Polytechnic University |
香港中文大学 | 香港中文大學 | 120 | The Chinese University of Hong Kong |
小乘 | 120 | Hinayana | |
西班牙 | 120 | Spain | |
西班牙文 | 120 | Spanish (language) | |
西方 | 120 |
|
|
西来大学 | 西來大學 | 88 |
|
西来寺 | 西來寺 | 120 | Hsilai Temple |
邢 | 120 |
|
|
星云 | 星雲 | 120 | Hsing Yun; Venerable Master Hsing Yun |
星云大师 | 星雲大師 | 88 | Venerable Master Hsing Yun |
星期天 | 88 | Sunday | |
行政院 | 120 | Executive Yuan | |
新加坡 | 120 | Singapore | |
新加坡国立大学 | 新加坡國立大學 | 120 | National University of Singapore |
心经 | 心經 | 88 |
|
新台币 | 新台幣 | 120 | New Taiwan dollar |
新竹 | 120 | Xinzhu; Hsinchu | |
新竹县 | 新竹縣 | 120 | Xinzhu County; Hsinchu County |
休士顿 | 休士頓 | 120 | Houston, Texas |
西文 | 88 |
|
|
栖霞 | 棲霞 | 88 | Xixia |
西藏 | 88 | Tibet | |
汐止 | 120 | Xizhi; Hsichih | |
宣德 | 88 | Emperor Xuande | |
须达长者 | 須達長者 | 88 | Elder Sudatta |
学道 | 學道 | 120 |
|
亚马逊河 | 亞馬遜河 | 121 | Amazon River |
颜回 | 顏回 | 89 | Yan Hui |
焰口 | 121 | Flaming Mouth | |
延安 | 121 | Yan'an | |
盐城 | 鹽城 | 121 | Yancheng |
阳明山 | 陽明山 | 121 |
|
扬州 | 揚州 | 89 | Yangzhou |
扬子江 | 揚子江 | 89 | Yangzi River |
阎老 | 閻老 | 121 | Yama |
延平 | 121 |
|
|
阎锡山 | 閻錫山 | 121 | Yan Xishan |
姚宏 | 121 | Yao Hong | |
亚洲 | 亞洲 | 121 | Asia |
耶鲁 | 耶魯 | 121 | Yale |
耶鲁大学 | 耶魯大學 | 121 | Yale University |
耶稣 | 耶穌 | 121 | Jesus; Jesus Christ |
一笔字 | 一筆字 | 121 | One-Stroke Calligraphy |
译经院 | 譯經院 | 121 | Institute for Sutra Translation |
义大利 | 義大利 | 121 | Italy |
一九 | 121 | Amitābha | |
宜兰 | 宜蘭 | 89 | Yilan |
宜兰市 | 宜蘭市 | 121 | Yilan city |
宜兰县 | 宜蘭縣 | 121 | Yilan county |
印顺 | 印順 | 89 | Yin Shun |
印度 | 121 | India | |
英国 | 英國 | 89 | England |
银河 | 銀河 | 121 | Milky Way |
印尼 | 121 | Indonesia | |
印顺法师 | 印順法師 | 121 | Yin Shun |
宜兴 | 宜興 | 121 | Yixing |
永乐 | 永樂 | 89 | Emperor Yong Le |
有了 | 121 | I've got a solution!; to have a bun in the oven | |
油麻地梁显利中心 | 油麻地梁顯利中心 | 89 | Henry G. Leong Yaumatei Community Centre |
员山 | 員山 | 121 | Yuanshan |
元月 | 89 | first month of the lunar new year | |
岳飞 | 岳飛 | 89 | Yue Fei |
越南 | 121 | Vietnam | |
粤语 | 粵語 | 89 | Yue Dialect; Cantonese |
云林县 | 雲林縣 | 121 | Yunlin county |
赵 | 趙 | 122 |
|
浙江 | 90 |
|
|
郑石岩 | 鄭石岩 | 90 | Zheng Shiyan |
正月 | 122 |
|
|
镇江 | 鎮江 | 122 | Zhenjiang |
珍珠港 | 122 | Pearl Harbor | |
知客 | 122 |
|
|
至德 | 90 | Zhide reign | |
中日战争 | 中日戰爭 | 90 | Second Sino-Japanese War; War of Resistance against Japan |
中国佛教会 | 中國佛教會 | 122 | Buddhist Association of the Republic of China |
中国话 | 中國話 | 122 | spoken Chinese |
中华 | 中華 | 90 | China |
中华民国 | 中華民國 | 90 | Republic of China |
中南半岛 | 中南半島 | 122 | Indochinese Peninsula |
中山 | 122 |
|
|
中山大学 | 中山大學 | 122 | Sun Yat-sen University / Zhongshan University |
中山堂 | 122 | Zhongshan Hall | |
中兴大学 | 中興大學 | 122 | National Chung Hsing University |
周六 | 週六 | 90 | Saturday |
周三 | 週三 | 90 | Wednesday |
朱元璋 | 90 | Zhu Yuanzhang; Emperor Taizu of Ming | |
壮围 | 壯圍 | 122 | Zhuangwei or Chuangwei |
竹东 | 竹東 | 122 | Zhudong; Chutung |
诸葛 | 諸葛 | 122 | Zhuge |
煮云 | 煮雲 | 122 | Zhu Yun |
自在人生 | 122 | A Carefree Life | |
宗仰 | 122 | Zongyang |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 445.
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
爱道 | 愛道 | 195 | Affinity for the Way |
爱语 | 愛語 | 195 |
|
爱河 | 愛河 | 195 |
|
爱念 | 愛念 | 195 | to miss |
爱欲 | 愛欲 | 195 | love and desire; sensuality; kāma |
安板 | 196 | signal for lights out | |
安单 | 安單 | 196 |
|
八风吹不动 | 八風吹不動 | 98 | Eight Winds |
拔苦 | 98 | Relieve suffering | |
八十种好 | 八十種好 | 98 | eighty noble qualities |
白塔 | 98 | White Pagoda | |
拜忏 | 拜懺 | 98 | to pray on behalf of others |
报佛 | 報佛 | 98 | saṃbhogakāya; sambhogakaya; enjoyment body; reward body |
北传佛教 | 北傳佛教 | 98 | northern transmission of Buddhism; Northern Buddhism |
本山 | 98 |
|
|
比量 | 98 | inference; anumāna | |
比丘戒 | 98 | the monk's precepts; Bhiksu Precepts | |
般若 | 98 |
|
|
不动心 | 不動心 | 98 | Unmoving Mind |
布教 | 98 |
|
|
不净 | 不淨 | 98 | Impurity; dirty; filthy |
不轻 | 不輕 | 98 | never disparage |
不杀生 | 不殺生 | 98 | Refrain from killing |
不善 | 98 | akuśala; akusala; unvirtuous; unwholesome; inauspicious | |
不生不死 | 98 | unnborn and undying | |
不偷盗 | 不偷盜 | 98 | refrain from stealing |
不忘初心 | 98 | Never Forget One’s Initial Aspirations | |
不邪淫 | 98 | refrain from sexual misconduct; prohibition against sexual misconduct | |
不增不减 | 不增不減 | 98 | neither increases nor decreases |
不生 | 98 |
|
|
布施 | 98 |
|
|
不贪 | 不貪 | 98 | non-attachment; alobha |
参学 | 參學 | 99 |
|
禅门 | 禪門 | 67 |
|
禅堂 | 禪堂 | 99 |
|
禅定 | 禪定 | 99 |
|
长养 | 長養 | 99 |
|
常住 | 99 |
|
|
禅修 | 禪修 | 99 |
|
禅悅 | 禪悅 | 99 | Chan delight; meditative joy |
禅坐 | 禪坐 | 99 |
|
朝山会馆 | 朝山會館 | 99 | Pilgrim's Lodge |
朝山团 | 朝山團 | 99 | pilgrims |
瞋恨 | 99 | to be angry; to hate | |
成道 | 99 | awakening; to become enlightened; to become a Buddha | |
成佛 | 99 |
|
|
称念 | 稱念 | 99 |
|
瞋怒 | 99 |
|
|
初心 | 99 |
|
|
出家众 | 出家眾 | 99 | Saṅgha; Saṃgha; Sangha; Buddhist monastic community |
出离 | 出離 | 99 |
|
出坡 | 99 |
|
|
出世间 | 出世間 | 99 | transcendental world; lokottara |
慈悲喜舍 | 慈悲喜捨 | 99 |
|
慈悲心 | 99 | compassion | |
丛林学院 | 叢林學院 | 99 | Tsung Lin University |
打板 | 100 | Board Signals | |
大慈悲 | 100 | great mercy and great compassion | |
大慈大悲 | 100 |
|
|
大佛城 | 100 | Great Buddha Land | |
大戒 | 100 | full ordination; upasaṃpanna; upasaṃpadā | |
大千世界 | 100 | trisāhasramahāsāhasralokadhātu; a great chiliocosm; trichiliocosm; the cosmos | |
大磬 | 100 | Big Gong | |
大学委员 | 大學委員 | 100 | University Board Member |
大专佛学夏令营 | 大專佛學夏令營 | 100 | College Buddhist Youth Summer Camp |
当头棒喝 | 當頭棒喝 | 100 | strike a telling blow |
道风 | 道風 | 100 | the truth of the way is like the wind |
道心 | 100 | Mind for the Way | |
到处都有 | 到處都有 | 100 | omnipresent |
道行 | 100 |
|
|
大时 | 大時 | 100 | eon; kalpa |
大事因缘 | 大事因緣 | 100 | the causes and conditions of a great event |
大树 | 大樹 | 100 | a great tree; a bodhisattva |
得道 | 100 | to attain enlightenment | |
得度 | 100 |
|
|
地球人 | 100 | A World Citizen | |
地上 | 100 | above the ground | |
地想 | 100 | contemplation of the earth | |
地前 | 100 | the previous phases of bodhisattva practice | |
动心 | 動心 | 100 |
|
度众 | 度眾 | 100 | Deliver Sentient Beings |
度众生 | 度眾生 | 100 | to liberate sentient beings |
对治 | 對治 | 100 |
|
恶报 | 惡報 | 195 | retribution for wrongdoing |
二坛 | 二壇 | 195 | the second platform |
法爱 | 法愛 | 102 | love of the Dharma |
法乐 | 法樂 | 102 |
|
法忍 | 102 |
|
|
法水长流 | 法水長流 | 102 | Dharma Water Continuously Flows |
法要 | 102 |
|
|
发愿 | 發願 | 102 |
|
法会 | 法會 | 102 | a Dharma service; an assembly; dharma-saṃgīti |
法界 | 102 |
|
|
法门 | 法門 | 102 |
|
法名 | 102 | Dharma name | |
梵呗 | 梵唄 | 102 |
|
放光 | 102 |
|
|
放生 | 70 |
|
|
放焰口 | 102 |
|
|
梵音 | 102 |
|
|
法器 | 102 |
|
|
法堂 | 102 |
|
|
法喜 | 102 |
|
|
法缘 | 法緣 | 102 |
|
非量 | 102 | mistaken understanding | |
焚香 | 102 |
|
|
佛殿 | 102 | a Buddhist shrine; a Buddha hall | |
佛弟子 | 102 | a disciple of the Buddha | |
佛光精舍 | 102 | Fo Guang Senior Home | |
佛光普照 | 102 | Buddha's Light Shines Universally | |
佛光亲属会 | 佛光親屬會 | 102 | Fo Guang Family Gathering |
佛光山丛林学院 | 佛光山叢林學院 | 102 | FGS Tsung-Lin University |
佛光山佛陀纪念馆 | 佛光山佛陀紀念館 | 102 | FGS Buddha Museum |
佛光诊所 | 佛光診所 | 102 | Fo Guang Clinic |
佛教节庆 | 佛教節慶 | 102 | Museum of Buddhist Festivals |
佛菩萨 | 佛菩薩 | 102 | Buddhas and bodhisattvas |
佛手 | 102 | Buddha's Hands | |
佛牙舍利 | 102 | Buddha's Tooth Relic | |
佛道 | 70 |
|
|
佛地 | 102 | Buddha stage; Buddha ground; buddha-bhūmi | |
佛身 | 70 |
|
|
佛书 | 佛書 | 102 | Buddhist texts; scripture |
佛学院 | 佛學院 | 70 |
|
福德因缘 | 福德因緣 | 102 | Blessing, Virtue, and the Right Causes and Conditions |
副会长 | 副會長 | 102 | Vice President (of association, e.g. BLIA) |
副团长 | 副團長 | 102 | Vice President (of group, e.g. BLIA-YAD) |
福报 | 福報 | 102 | a blessed reward |
福德 | 102 |
|
|
高僧 | 103 | an eminent monk; a senior monk | |
给人接受 | 給人接受 | 103 | Gain Acceptance in Others |
供佛 | 103 | to make offerings to the Buddha | |
公平正义 | 公平正義 | 103 | Be Fair and Just |
共修 | 103 | Dharma service | |
共修法会 | 共修法會 | 103 | a regular Dharma service |
功力 | 103 | diligence | |
罣碍 | 罣礙 | 103 |
|
挂单 | 掛單 | 103 |
|
光照大千 | 103 | Light Shines on the Universe | |
观音像 | 觀音像 | 103 | statue or image of Avalokitesvara |
皈依 | 103 |
|
|
皈依典礼 | 皈依典禮 | 103 | a refuge ceremony |
皈依法名 | 103 | Dharma name | |
国际佛光会世界总会 | 國際佛光會世界總會 | 103 | Buddha's Light International Association World Headquarters (BLIA World Headquarters) |
国际佛光会中华总会 | 國際佛光會中華總會 | 103 | BLIA Chunghua Headquarters |
还没有 | 還沒有 | 104 | absence of |
海青 | 104 |
|
|
好心好报 | 好心好報 | 104 | Good Begets Good |
好因好缘 | 好因好緣 | 104 | Good Causes and Good Conditions |
和众 | 和眾 | 104 | saṃgha; monastic gathering |
红尘 | 紅塵 | 104 |
|
弘法活动 | 弘法活動 | 104 | Dharma propagation event |
红磡香港体育馆 | 紅磡香港體育館 | 104 | Hong Kong Coliseum |
弘法 | 104 |
|
|
弘法利生 | 104 |
|
|
护法信徒 | 護法信徒 | 104 | Dharma protectors and devotees |
护教 | 護教 | 104 | Protecting Buddhism |
护生 | 護生 | 104 | Protecting Lives |
还俗 | 還俗 | 104 | to return to secular life; to leave monastic life |
欢喜地 | 歡喜地 | 104 |
|
化生 | 104 | to be born from transformation; upapadukayoni; opapatikayoni | |
化缘 | 化緣 | 104 |
|
慧命 | 104 |
|
|
活菩萨 | 活菩薩 | 104 | a living bodhisattva; a compassionate person |
偈语 | 偈語 | 106 | the words of a chant |
加持 | 106 |
|
|
讲经 | 講經 | 106 |
|
教授和尚 | 106 | Instructing Acarya | |
教团 | 教團 | 106 |
|
袈裟 | 106 |
|
|
戒疤 | 106 | Precept Marks | |
戒场 | 戒場 | 106 | Precept Court |
戒律 | 106 |
|
|
接心 | 106 | Heart-to-Heart Connection | |
戒师 | 戒師 | 106 |
|
皆有佛性 | 106 | possess the Buddha-nature | |
结缘 | 結緣 | 106 |
|
金佛 | 106 | metal Buddha statue | |
净化的 | 淨化的 | 106 | what purifies |
经忏 | 經懺 | 106 |
|
净房 | 淨房 | 106 |
|
精舍 | 106 |
|
|
九有 | 106 | nine lands; nine realms | |
开梆 | 開梆 | 107 | Wooden Board |
开山寮 | 開山寮 | 107 | Founder's Hall |
课诵 | 課誦 | 107 | Buddhist liturgy |
空无 | 空無 | 107 |
|
苦苦 | 107 | suffering from external circumstances | |
苦海 | 107 |
|
|
苦痛 | 107 | the sensation of pain | |
苦行 | 107 |
|
|
来生 | 來生 | 108 | later rebirths; subsequent births |
兰若 | 蘭若 | 108 |
|
老和尚 | 108 | Elder Most Venerable | |
利和同均 | 108 | Economic harmony through sharing things equally | |
离欲 | 離欲 | 108 | free of desire |
了义 | 了義 | 108 | nītārtha; definitive |
礼敬 | 禮敬 | 108 | namo; to pay respect to; to revere |
灵山胜境 | 靈山勝境 | 108 | Vulture Peak |
六道 | 108 | six realms; six realms of existence; six destinies | |
六和敬 | 108 |
|
|
龙天 | 龍天 | 108 | Nagas and Devas |
炉香赞 | 爐香讚 | 108 | Praise of the Incense Censer |
忙是营养 | 忙是營養 | 109 | Being Busy Nourishes You |
妙果 | 109 | wonderful fruit | |
灭度 | 滅度 | 109 |
|
明因识果 | 明因識果 | 109 | Understand Causes and Recognize Effects |
能持 | 110 | ability to uphold the precepts | |
能化 | 110 | a teacher | |
你大我小 | 110 | you are important and I am not | |
你对我错 | 你對我錯 | 110 | you are right, and I am wrong |
你乐我苦 | 你樂我苦 | 110 | you enjoy happiness, while I take on suffering |
逆增上缘 | 逆增上緣 | 110 | reverse contributive factors |
念佛 | 110 |
|
|
念佛会 | 念佛會 | 110 |
|
念念 | 110 | thought after thought; successive moments of thought | |
念着 | 念著 | 110 | clinging to illusion |
尼师 | 尼師 | 110 | Bhiksuni; a nun; a bhikṣuṇī; bhikkhunī |
你有我无 | 你有我無 | 110 | you can have, while I keep nothing |
贫僧 | 貧僧 | 112 |
|
披剃 | 112 | to first don the robe and shave the head as a monastic; to be come a monastic | |
普门中学 | 普門中學 | 112 | Pu-Men High School |
菩萨心 | 菩薩心 | 112 |
|
菩提种子 | 菩提種子 | 112 | bodhi seeds |
菩提心 | 112 |
|
|
契理契机 | 契理契機 | 113 | to live according to the teachings of the Buddha and also in light of the social environment of the times |
七情六欲 | 113 | the seven emotions and six sensory pleasures | |
栖霞古寺 | 棲霞古寺 | 113 | Qixia Ancient Monastery |
七支 | 113 | seven branches | |
千佛 | 113 | thousand Buddhas | |
七难 | 七難 | 113 | seven calamities |
清规 | 清規 | 113 |
|
求生 | 113 | seeking rebirth | |
绕佛 | 繞佛 | 114 | to circumambulate the Buddha |
人和 | 114 | Interpersonal Harmony | |
人间化 | 人間化 | 114 | Humanize |
人间卫视 | 人間衛視 | 114 | Beautiful Live Television (BLTV) |
人间音缘 | 人間音緣 | 114 | Sounds of the Human World |
人生三百岁 | 人生三百歲 | 114 | Live three hundred years' worth of life. |
人要的 | 114 | what is essential to humans | |
人间性 | 人間性 | 114 |
|
忍辱波罗蜜 | 忍辱波羅蜜 | 114 | ksanti-paramita; the paramita of tolerance; the paramita of forbearance |
人天 | 114 |
|
|
人我 | 114 | personality; human soul | |
人相 | 114 | the notion of a person | |
日月光 | 114 | Sun, Moon, and Light | |
融入众中 | 融入眾中 | 114 | Blend in with the Crowd |
如法 | 114 | In Accord With | |
如来之子 | 如來之子 | 114 | Sons of Zu Lai |
入道 | 114 |
|
|
洒净 | 灑淨 | 115 | to purify by sprinkling water |
三大 | 115 | the three greatnesses; triple significance | |
三毒 | 115 | three poisons; trivisa | |
三七日 | 115 | twenty one days; trisaptāha | |
三千 | 115 | three thousand-fold | |
三千界 | 115 | Three Thousandfold World System; trisāhasramahāsāhasralokadhātu; a great chiliocosm; trichiliocosm; the cosmos | |
三十二相 | 115 | the thirty two marks of excellence; the thirty-two characteristic marks | |
三坛大戒 | 三壇大戒 | 115 | ordination; ordination ceremony for nuns and monks |
三天 | 115 |
|
|
三匝 | 115 | to circumambulate three times | |
三祇 | 115 | the three Asankhyeya kalpas; the three Kalpas; the three Asankya-kalpas | |
三支 | 115 | three branches | |
三尊 | 115 | the three honored ones | |
伞盖 | 傘蓋 | 115 | canopy; chattra |
三量 | 115 | three ways of knowing | |
三昧 | 115 |
|
|
三十三应化身 | 三十三應化身 | 115 | the thirty three manifestations of Avalokiteśvara |
三坛 | 三壇 | 115 | the three platforms |
色身 | 115 |
|
|
僧团 | 僧團 | 115 | Sangha; Buddhist monastic community |
僧鞋 | 115 | monastic shoes | |
僧宝 | 僧寶 | 115 | the jewel of the monastic community |
僧侣 | 僧侶 | 115 |
|
沙弥 | 沙彌 | 115 |
|
沙弥戒 | 沙彌戒 | 115 | the novice precepts; Sramanera Precepts |
善导寺 | 善導寺 | 115 | Shan Dao Temple |
善恶 | 善惡 | 115 |
|
善男信女 | 115 | lay practitioners of Buddhism | |
善说 | 善說 | 115 | well expounded |
善因好缘 | 善因好緣 | 115 | Virtuous Causes and Good Conditions |
上人 | 115 |
|
|
善知识 | 善知識 | 115 | Dharma Friends; kalyāṇamitra; kalyāṇamitta; kalyanamitra |
杀生 | 殺生 | 115 |
|
身等 | 115 | equal in body | |
圣法 | 聖法 | 115 | the sacred teachings of the Buddha |
生权 | 生權 | 115 | the right to life |
生忍 | 115 | Ordinary Patience | |
生起 | 115 | cause; arising | |
十八罗汉 | 十八羅漢 | 83 |
|
师承 | 師承 | 115 | succeed one's teacher |
十二因缘 | 十二因緣 | 115 | the twelve nidanas; the twelve nidānas; the twelve causes and conditions |
师公 | 師公 | 115 | Grandmaster (master's master) |
诗偈 | 詩偈 | 115 | verses and gathas |
十方 | 115 |
|
|
世间法 | 世間法 | 115 |
|
示现 | 示現 | 115 |
|
事相 | 115 | phenomenon; esoteric practice | |
施主 | 115 |
|
|
受戒 | 115 |
|
|
受持 | 115 |
|
|
说好话 | 說好話 | 115 |
|
四生 | 115 | four types of birth | |
四圣谛 | 四聖諦 | 115 | the fourfold noble truth; four noble truths |
四维 | 四維 | 115 |
|
四姓 | 115 | four castes | |
四众 | 四眾 | 115 | the fourfold assembly; the four communities |
寺中 | 115 | within a temple | |
诵经 | 誦經 | 115 |
|
随缘 | 隨緣 | 115 |
|
随喜 | 隨喜 | 115 |
|
娑婆世间 | 娑婆世間 | 115 | Saha World |
娑婆 | 115 |
|
|
素斋 | 素齋 | 115 |
|
台湾佛教讲习会 | 台灣佛教講習會 | 116 | Taiwan Buddhist Seminar |
台湾佛学院 | 台灣佛學院 | 116 | Tawanese Institute of Buddhist Studies (est. in 1948 by Ven. Tzu Hang) |
添油香 | 116 | to make a donation | |
天中天 | 116 | god of the gods /devātideva | |
剃度出家 | 116 | renunciation | |
听法 | 聽法 | 116 | to hear the Dharma; to listen to the teachings of the Buddha |
同参 | 同參 | 116 | fellow students |
徒众 | 徒眾 | 116 | a group of disciples |
拖泥带水 | 拖泥帶水 | 116 | trailing mud and saoked with water |
外缘 | 外緣 | 119 |
|
外境 | 119 | external realm of objects | |
万寿园 | 萬壽園 | 119 |
|
往生 | 119 |
|
|
卫教 | 衛教 | 119 | Defending Buddhism |
唯识 | 唯識 | 119 | vijñaptimātratā; consciousness only; mere-representation |
闻法 | 聞法 | 119 | to hear the Dharma; to listen to the teachings of the Buddha |
我见 | 我見 | 119 | the view of a self |
我皆令入无余涅盘 | 我皆令入無餘涅槃 | 119 | I lead them all to enter nirvāṇa without remainder |
我就这样忍了一生 | 我就這樣忍了一生 | 119 | I have thus tolerated all my life |
我是佛 | 119 |
|
|
我所 | 119 |
|
|
我相 | 119 | the notion of a self | |
我有 | 119 | the illusion of the existence of self | |
我在众中 | 我在眾中 | 119 | I Am Among the Multitude |
我爱 | 我愛 | 119 | self-love |
我倒 | 119 | the delusion of self | |
我慢 | 119 |
|
|
我身 | 119 | I; myself | |
五戒 | 119 | the five precepts | |
无求 | 無求 | 119 | No Desires |
无生法忍 | 無生法忍 | 119 |
|
無想 | 119 | no notion | |
无依 | 無依 | 119 | without basis; with nothing on which to rely; unreliable |
五蕴 | 五蘊 | 119 | five aggregates; five skandhas; five groups of existence; five groups of clinging |
无诤 | 無諍 | 119 |
|
五分 | 119 |
|
|
无色 | 無色 | 119 | formless; no form; arupa |
无数佛 | 無數佛 | 119 | innumerable Buddhas |
无限的未来 | 無限的未來 | 119 | an infinite future |
无相 | 無相 | 119 |
|
无住 | 無住 | 119 |
|
惜缘 | 惜緣 | 120 | to cherish affinity |
想佛 | 120 | contemplate the Buddha | |
香光 | 120 | Fragrant Light | |
享有就好 | 120 | To Enjoy and Appreciate Is Sufficient Enough | |
香油钱 | 香油錢 | 120 | donation |
相互尊重 | 120 | mutual respect | |
香客 | 120 |
|
|
现量 | 現量 | 120 | knowing from manifest phenomena; perception; pratyakṣa |
协会督导 | 協會督導 | 120 | Chapter Elder Advisor (BLIA) |
邪淫 | 120 | sexual misconduct | |
心地 | 120 |
|
|
信守承诺 | 信守承諾 | 120 | keep your promises |
心想 | 120 | thoughts of the mind; thought | |
心香 | 120 | A Fragrant Mind | |
心心 | 120 | the mind and mental conditions | |
信心门 | 信心門 | 120 | The Gate of Faith |
信义和平 | 信義和平 | 120 | Righteousness and Peace |
信从 | 信從 | 120 | namo; to pay respect to; homage |
心慧 | 120 | wisdom | |
信众 | 信眾 | 120 | devotees |
修道人 | 120 | Spiritual Practitioner | |
修道者 | 120 | spiritual practitioners | |
学佛 | 學佛 | 120 | to learn from the Buddha |
学僧 | 學僧 | 120 |
|
虚空之中 | 虛空之中 | 120 | inside the great void |
巡寮 | 120 | inspection tour by the abbot | |
要求自己 | 121 | depend on ourselves | |
一步一脚印 | 一步一腳印 | 121 | a footprint with every step |
一法 | 121 | one dharma; one thing | |
依法不依人 | 121 | Rely on the Dharma | |
一句 | 121 |
|
|
引礼 | 引禮 | 121 | Guiding Venerable (for Dharma service, retreat) |
引磬 | 121 | hand-bells | |
应化 | 應化 | 121 |
|
应化身 | 應化身 | 121 | nirmita; nirmānakaya |
音声 | 音聲 | 121 | sound; noise |
因缘果报 | 因緣果報 | 121 |
|
一期 | 121 |
|
|
一切法 | 121 |
|
|
一切众生 | 一切眾生 | 121 |
|
一音 | 121 |
|
|
用斋 | 用齋 | 121 | Dine |
有无 | 有無 | 121 | existent and non-existent/ having identity and emptiness |
有对 | 有對 | 121 | hindrance |
有法 | 121 | something that exists | |
优婆夷 | 優婆夷 | 121 |
|
有情众生 | 有情眾生 | 121 | sentient beings |
有缘 | 有緣 | 121 |
|
浴佛 | 121 | Bathing of the Buddha | |
圆寂 | 圓寂 | 121 |
|
缘起 | 緣起 | 121 |
|
圆融 | 圓融 | 121 |
|
缘缘 | 緣緣 | 121 | ālambanapratyaya; ārammaṇapaccaya; observed object condition |
云水医院 | 雲水醫院 | 121 | Cloud & Water Mobile Clinic |
云遊 | 雲遊 | 121 | to travel freely |
赞歎 | 讚歎 | 122 | praise |
早课 | 早課 | 122 | morning chanting |
朝暮课诵 | 朝暮課誦 | 122 | morning and evening chanting |
真觉 | 真覺 | 122 | true enlightenment |
志开上人 | 志開上人 | 122 | Venerable Master Zhi Kai |
知客师 | 知客師 | 122 | receptionist |
执着 | 執著 | 122 |
|
中壢圆光寺 | 中壢圓光寺 | 122 | Yuan Guang Buddhist Temple |
中食 | 122 | midday meal | |
忠孝仁爱 | 忠孝仁愛 | 122 | Loyalty, Filial Devotion, Benevolence |
众学 | 眾學 | 122 | monastic community study; study for monastic living |
众生随类各得解 | 眾生隨類各得解 | 122 | all sentient beings gain comprehension in their own way |
众生心 | 眾生心 | 122 | the minds of sentient beings |
种性 | 種性 | 122 | lineage; gotra |
中有 | 122 | an intermediate existence between death and rebirth | |
主法 | 122 | Presiding Master | |
诸法 | 諸法 | 122 | all things; all dharmas |
诸佛 | 諸佛 | 122 | Buddhas; all Buddhas |
诸事 | 諸事 | 122 | all things; everything |
诸缘 | 諸緣 | 122 | karmic conditions |
助缘 | 助緣 | 122 |
|
住众 | 住眾 | 122 | Community |
住持 | 122 |
|
|
主事 | 122 | heads of affairs | |
驻锡 | 駐錫 | 122 | to go on a journey |
自度 | 122 | self-salvation | |
自性 | 122 |
|
|
总会长 | 總會長 | 122 | President (BLIA World HQ) |
宗教对话 | 宗教對話 | 122 | Religious Dialogue |
总住持 | 總住持 | 122 | 1. Head Abbot (male); 2. Head Abbess (female) |
祖庭 | 122 | ancestral temple | |
尊重生命 | 122 | Respect life | |
尊重与包容 | 尊重與包容 | 122 | Respect and Tolerance |
做功德 | 122 | to generate merits | |
做好事 | 122 |
|
|
做己贵人 | 做己貴人 | 122 | The One Who Helps You Succeed Is Yourself |
做自己的贵人 | 做自己的貴人 | 122 | be your own mentor |