Glossary and Vocabulary for Lectures on the Diamond Sutra 《金剛經講話》, Dharma Assembly starts: building causes and conditions - Part 1 [Lecture] 法會啟建因緣分第一 【講話】

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 22 self 我分四點分別講說它的內涵和意趣
2 22 [my] dear 我分四點分別講說它的內涵和意趣
3 22 Wo 我分四點分別講說它的內涵和意趣
4 22 self; atman; attan 我分四點分別講說它的內涵和意趣
5 22 ga 我分四點分別講說它的內涵和意趣
6 20 般若 bōrě Prajna Wisdom 這一分所講的是佛陀演說般若法會的因緣
7 20 般若 bōrě prajna 這一分所講的是佛陀演說般若法會的因緣
8 20 般若 bōrě Prajñā 這一分所講的是佛陀演說般若法會的因緣
9 20 般若 bōrě prajna; prajñā; paññā; great wisdom 這一分所講的是佛陀演說般若法會的因緣
10 15 capital city 其中的每一個因緣都不可或缺
11 15 a city; a metropolis 其中的每一個因緣都不可或缺
12 15 dōu all 其中的每一個因緣都不可或缺
13 15 elegant; refined 其中的每一個因緣都不可或缺
14 15 Du 其中的每一個因緣都不可或缺
15 15 to establish a capital city 其中的每一個因緣都不可或缺
16 15 to reside 其中的每一個因緣都不可或缺
17 15 to total; to tally 其中的每一個因緣都不可或缺
18 15 inside; interior 走到一個村落裏
19 14 因緣 yīnyuán chance 這一分所講的是佛陀演說般若法會的因緣
20 14 因緣 yīnyuán destiny 這一分所講的是佛陀演說般若法會的因緣
21 14 因緣 yīnyuán according to this 這一分所講的是佛陀演說般若法會的因緣
22 14 因緣 yīnyuán causes and conditions 這一分所講的是佛陀演說般若法會的因緣
23 14 因緣 yīnyuán cause and conditions; principal and secondary causes; chain of cause and effect; primary cause; nidāna 這一分所講的是佛陀演說般若法會的因緣
24 14 因緣 yīnyuán Nidana (expositions of causes); a story of an occasion in the Buddhha's life 這一分所講的是佛陀演說般若法會的因緣
25 14 因緣 yīnyuán a passage in a sūtra describing the setting 這一分所講的是佛陀演說般若法會的因緣
26 13 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 經典上說
27 13 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 經典上說
28 13 shuì to persuade 經典上說
29 13 shuō to teach; to recite; to explain 經典上說
30 13 shuō a doctrine; a theory 經典上說
31 13 shuō to claim; to assert 經典上說
32 13 shuō allocution 經典上說
33 13 shuō to criticize; to scold 經典上說
34 13 shuō to indicate; to refer to 經典上說
35 13 shuō speach; vāda 經典上說
36 13 shuō to speak; bhāṣate 經典上說
37 13 佛陀 fótuó Buddha; the all-enlightened one 這一分所講的是佛陀演說般若法會的因緣
38 13 生活 shēnghuó life 日用家常生活無異
39 13 生活 shēnghuó to live 日用家常生活無異
40 13 生活 shēnghuó everyday life 日用家常生活無異
41 13 生活 shēnghuó livelihood 日用家常生活無異
42 13 生活 shēnghuó goods; articles 日用家常生活無異
43 13 yào to want; to wish for 要具足土壤
44 13 yào to want 要具足土壤
45 13 yāo a treaty 要具足土壤
46 13 yào to request 要具足土壤
47 13 yào essential points; crux 要具足土壤
48 13 yāo waist 要具足土壤
49 13 yāo to cinch 要具足土壤
50 13 yāo waistband 要具足土壤
51 13 yāo Yao 要具足土壤
52 13 yāo to pursue; to seek; to strive for 要具足土壤
53 13 yāo to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate 要具足土壤
54 13 yāo to obstruct; to intercept 要具足土壤
55 13 yāo to agree with 要具足土壤
56 13 yāo to invite; to welcome 要具足土壤
57 13 yào to summarize 要具足土壤
58 13 yào essential; important 要具足土壤
59 13 yào to desire 要具足土壤
60 13 yào to demand 要具足土壤
61 13 yào to need 要具足土壤
62 13 yào should; must 要具足土壤
63 13 yào might 要具足土壤
64 12 一個 yī gè one instance; one unit 其中的每一個因緣都不可或缺
65 12 一個 yī gè a certain degreee 其中的每一個因緣都不可或缺
66 12 一個 yī gè whole; entire 其中的每一個因緣都不可或缺
67 12 one 這一分所講的是佛陀演說般若法會的因緣
68 12 Kangxi radical 1 這一分所講的是佛陀演說般若法會的因緣
69 12 pure; concentrated 這一分所講的是佛陀演說般若法會的因緣
70 12 first 這一分所講的是佛陀演說般若法會的因緣
71 12 the same 這一分所講的是佛陀演說般若法會的因緣
72 12 sole; single 這一分所講的是佛陀演說般若法會的因緣
73 12 a very small amount 這一分所講的是佛陀演說般若法會的因緣
74 12 Yi 這一分所講的是佛陀演說般若法會的因緣
75 12 other 這一分所講的是佛陀演說般若法會的因緣
76 12 to unify 這一分所講的是佛陀演說般若法會的因緣
77 12 accidentally; coincidentally 這一分所講的是佛陀演說般若法會的因緣
78 12 abruptly; suddenly 這一分所講的是佛陀演說般若法會的因緣
79 12 one; eka 這一分所講的是佛陀演說般若法會的因緣
80 12 放光 fàng guāng to emit light 手上放光
81 12 放光 fàng guāng to produce light 手上放光
82 10 法螺 fǎluó a triton; a conch 吹法螺的故事
83 10 法螺 fǎluó a conch shell 吹法螺的故事
84 10 néng can; able 若能由此信解法會因緣
85 10 néng ability; capacity 若能由此信解法會因緣
86 10 néng a mythical bear-like beast 若能由此信解法會因緣
87 10 néng energy 若能由此信解法會因緣
88 10 néng function; use 若能由此信解法會因緣
89 10 néng talent 若能由此信解法會因緣
90 10 néng expert at 若能由此信解法會因緣
91 10 néng to be in harmony 若能由此信解法會因緣
92 10 néng to tend to; to care for 若能由此信解法會因緣
93 10 néng to reach; to arrive at 若能由此信解法會因緣
94 10 néng to be able; śak 若能由此信解法會因緣
95 10 zài in; at 世尊每每在宣講法音妙諦時
96 10 zài to exist; to be living 世尊每每在宣講法音妙諦時
97 10 zài to consist of 世尊每每在宣講法音妙諦時
98 10 zài to be at a post 世尊每每在宣講法音妙諦時
99 10 zài in; bhū 世尊每每在宣講法音妙諦時
100 10 lái to come 為什麼卻以此經文來揭開甚深般若一會的序幕呢
101 10 lái please 為什麼卻以此經文來揭開甚深般若一會的序幕呢
102 10 lái used to substitute for another verb 為什麼卻以此經文來揭開甚深般若一會的序幕呢
103 10 lái used between two word groups to express purpose and effect 為什麼卻以此經文來揭開甚深般若一會的序幕呢
104 10 lái wheat 為什麼卻以此經文來揭開甚深般若一會的序幕呢
105 10 lái next; future 為什麼卻以此經文來揭開甚深般若一會的序幕呢
106 10 lái a simple complement of direction 為什麼卻以此經文來揭開甚深般若一會的序幕呢
107 10 lái to occur; to arise 為什麼卻以此經文來揭開甚深般若一會的序幕呢
108 10 lái to earn 為什麼卻以此經文來揭開甚深般若一會的序幕呢
109 10 lái to come; āgata 為什麼卻以此經文來揭開甚深般若一會的序幕呢
110 9 wèng an urn; a pottery container 甕中影的故事
111 8 dào to arrive 從如是我聞到佛陀入舍衛大城乞食
112 8 dào to go 從如是我聞到佛陀入舍衛大城乞食
113 8 dào careful 從如是我聞到佛陀入舍衛大城乞食
114 8 dào Dao 從如是我聞到佛陀入舍衛大城乞食
115 8 dào approach; upagati 從如是我聞到佛陀入舍衛大城乞食
116 7 成就 chéngjiù accomplishment; success; achievement 成就的意思是因緣果熟
117 7 成就 chéngjiù to succeed; to help someone succeed; to achieve 成就的意思是因緣果熟
118 7 成就 chéngjiù accomplishment 成就的意思是因緣果熟
119 7 成就 chéngjiù Achievements 成就的意思是因緣果熟
120 7 成就 chéngjiù to attained; to obtain 成就的意思是因緣果熟
121 7 成就 chéngjiù to bring to perfection; complete 成就的意思是因緣果熟
122 7 成就 chéngjiù attainment; accomplishment; siddhi 成就的意思是因緣果熟
123 7 一時 yīshí a period of time; a while 一時師資合會
124 7 一時 yīshí at the same time 一時師資合會
125 7 一時 yīshí sometimes 一時師資合會
126 7 一時 yīshí accidentally 一時師資合會
127 7 一時 yīshí at one time 一時師資合會
128 7 qiú to request 我是為求佛法而來
129 7 qiú to seek; to look for 我是為求佛法而來
130 7 qiú to implore 我是為求佛法而來
131 7 qiú to aspire to 我是為求佛法而來
132 7 qiú to be avaricious; to be greedy; to covet 我是為求佛法而來
133 7 qiú to attract 我是為求佛法而來
134 7 qiú to bribe 我是為求佛法而來
135 7 qiú Qiu 我是為求佛法而來
136 7 qiú to demand 我是為求佛法而來
137 7 qiú to end 我是為求佛法而來
138 7 乞食 qǐshí to beg for food 從如是我聞到佛陀入舍衛大城乞食
139 7 乞食 qǐshí Begging for Food 從如是我聞到佛陀入舍衛大城乞食
140 7 乞食 qǐshí to beg for food 從如是我聞到佛陀入舍衛大城乞食
141 7 zuò seat 敷座而坐
142 7 zuò stand; base 敷座而坐
143 7 zuò a constellation; a star constellation 敷座而坐
144 7 zuò seat; āsana 敷座而坐
145 7 六度 liù dù Six Pāramitās; Six Perfections 生活即是六度
146 7 佛經 fójīng a Buddhist scripture 為什麼佛經裏卻都要安置一句
147 7 佛經 fójīng sutra 為什麼佛經裏卻都要安置一句
148 6 to wash; to bathe 洗足已
149 6 不是 bùshì a fault; an error 也就不是什麼難事了
150 6 不是 bùshì illegal 也就不是什麼難事了
151 6 阿難 Ānán Ananda 指的是阿難尊者
152 6 阿難 Ānán Ānanda; Ananda 指的是阿難尊者
153 6 sufficient; enough 洗足已
154 6 Kangxi radical 157 洗足已
155 6 foot 洗足已
156 6 to attain; to suffice; to be qualified 洗足已
157 6 to satisfy 洗足已
158 6 leg 洗足已
159 6 football 洗足已
160 6 sound of footsteps; patter 洗足已
161 6 permitted 洗足已
162 6 to amount to; worthy 洗足已
163 6 Zu 洗足已
164 6 to step; to tread 洗足已
165 6 to stop; to halt 洗足已
166 6 prosperous 洗足已
167 6 excessive 洗足已
168 6 Contented 洗足已
169 6 foot; pāda 洗足已
170 6 satisfied; tṛpta 洗足已
171 6 ya 也就不是什麼難事了
172 6 ér Kangxi radical 126 敷座而坐
173 6 ér as if; to seem like 敷座而坐
174 6 néng can; able 敷座而坐
175 6 ér whiskers on the cheeks; sideburns 敷座而坐
176 6 ér to arrive; up to 敷座而坐
177 6 shàng top; a high position 經典上說
178 6 shang top; the position on or above something 經典上說
179 6 shàng to go up; to go forward 經典上說
180 6 shàng shang 經典上說
181 6 shàng previous; last 經典上說
182 6 shàng high; higher 經典上說
183 6 shàng advanced 經典上說
184 6 shàng a monarch; a sovereign 經典上說
185 6 shàng time 經典上說
186 6 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 經典上說
187 6 shàng far 經典上說
188 6 shàng big; as big as 經典上說
189 6 shàng abundant; plentiful 經典上說
190 6 shàng to report 經典上說
191 6 shàng to offer 經典上說
192 6 shàng to go on stage 經典上說
193 6 shàng to take office; to assume a post 經典上說
194 6 shàng to install; to erect 經典上說
195 6 shàng to suffer; to sustain 經典上說
196 6 shàng to burn 經典上說
197 6 shàng to remember 經典上說
198 6 shàng to add 經典上說
199 6 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 經典上說
200 6 shàng to meet 經典上說
201 6 shàng falling then rising (4th) tone 經典上說
202 6 shang used after a verb indicating a result 經典上說
203 6 shàng a musical note 經典上說
204 6 shàng higher, superior; uttara 經典上說
205 6 sān three
206 6 sān third
207 6 sān more than two
208 6 sān very few
209 6 sān San
210 6 sān three; tri
211 6 sān sa
212 6 jiù to approach; to move towards; to come towards 也就不是什麼難事了
213 6 jiù to assume 也就不是什麼難事了
214 6 jiù to receive; to suffer 也就不是什麼難事了
215 6 jiù to undergo; to undertake; to engage in 也就不是什麼難事了
216 6 jiù to suit; to accommodate oneself to 也就不是什麼難事了
217 6 jiù to accomplish 也就不是什麼難事了
218 6 jiù to go with 也就不是什麼難事了
219 6 jiù to die 也就不是什麼難事了
220 6 shì matter; thing; item 也就不是什麼難事了
221 6 shì to serve 也就不是什麼難事了
222 6 shì a government post 也就不是什麼難事了
223 6 shì duty; post; work 也就不是什麼難事了
224 6 shì occupation 也就不是什麼難事了
225 6 shì cause; undertaking; enterprise; achievment 也就不是什麼難事了
226 6 shì an accident 也就不是什麼難事了
227 6 shì to attend 也就不是什麼難事了
228 6 shì an allusion 也就不是什麼難事了
229 6 shì a condition; a state; a situation 也就不是什麼難事了
230 6 shì to engage in 也就不是什麼難事了
231 6 shì to enslave 也就不是什麼難事了
232 6 shì to pursue 也就不是什麼難事了
233 6 shì to administer 也就不是什麼難事了
234 6 shì to appoint 也就不是什麼難事了
235 6 shì meaning; phenomena 也就不是什麼難事了
236 6 shì actions; karma 也就不是什麼難事了
237 6 jiǔ wine; liquor; spirits; alcoholic beverage 打開酒甕
238 6 jiǔ banquet 打開酒甕
239 6 cóng to follow 從如是我聞到佛陀入舍衛大城乞食
240 6 cóng to comply; to submit; to defer 從如是我聞到佛陀入舍衛大城乞食
241 6 cóng to participate in something 從如是我聞到佛陀入舍衛大城乞食
242 6 cóng to use a certain method or principle 從如是我聞到佛陀入舍衛大城乞食
243 6 cóng something secondary 從如是我聞到佛陀入舍衛大城乞食
244 6 cóng remote relatives 從如是我聞到佛陀入舍衛大城乞食
245 6 cóng secondary 從如是我聞到佛陀入舍衛大城乞食
246 6 cóng to go on; to advance 從如是我聞到佛陀入舍衛大城乞食
247 6 cōng at ease; informal 從如是我聞到佛陀入舍衛大城乞食
248 6 zòng a follower; a supporter 從如是我聞到佛陀入舍衛大城乞食
249 6 zòng to release 從如是我聞到佛陀入舍衛大城乞食
250 6 zòng perpendicular; longitudinal 從如是我聞到佛陀入舍衛大城乞食
251 6 to apply; to smear 敷座而坐
252 6 to elaborate; to describe 敷座而坐
253 6 to spread out; to diffuse 敷座而坐
254 6 to install; readied 敷座而坐
255 6 to be enough; to be sufficient 敷座而坐
256 6 to grant 敷座而坐
257 6 universal; general; widespread; commonplace 敷座而坐
258 6 to open 敷座而坐
259 6 to announce; to disseminate 敷座而坐
260 6 to grow 敷座而坐
261 6 shallow 敷座而坐
262 6 可以 kěyǐ can; may; possible; able to 才可以從一粒種子長成綠蔭遮天的大樹
263 6 可以 kěyǐ capable; adequate 才可以從一粒種子長成綠蔭遮天的大樹
264 6 可以 kěyǐ can; may; possible; able to 才可以從一粒種子長成綠蔭遮天的大樹
265 6 可以 kěyǐ good 才可以從一粒種子長成綠蔭遮天的大樹
266 6 如是我聞 rúshì wǒ wén thus I have heard 從如是我聞到佛陀入舍衛大城乞食
267 6 法會 fǎhuì a Dharma service; an assembly; dharma-saṃgīti 法會啟建因緣分第一
268 5 infix potential marker 法螺卻默然不響
269 5 to go 你到廚房去拿些葡萄酒
270 5 to remove; to wipe off; to eliminate 你到廚房去拿些葡萄酒
271 5 to be distant 你到廚房去拿些葡萄酒
272 5 to leave 你到廚房去拿些葡萄酒
273 5 to play a part 你到廚房去拿些葡萄酒
274 5 to abandon; to give up 你到廚房去拿些葡萄酒
275 5 to die 你到廚房去拿些葡萄酒
276 5 previous; past 你到廚房去拿些葡萄酒
277 5 to send out; to issue; to drive away 你到廚房去拿些葡萄酒
278 5 falling tone 你到廚房去拿些葡萄酒
279 5 to lose 你到廚房去拿些葡萄酒
280 5 Qu 你到廚房去拿些葡萄酒
281 5 go; gati 你到廚房去拿些葡萄酒
282 5 a bowl; an alms bowl 主要敘述佛陀著衣持缽
283 5 a bowl 主要敘述佛陀著衣持缽
284 5 an alms bowl; an earthenware basin 主要敘述佛陀著衣持缽
285 5 an earthenware basin 主要敘述佛陀著衣持缽
286 5 Alms bowl 主要敘述佛陀著衣持缽
287 5 a bowl; an alms bowl; patra 主要敘述佛陀著衣持缽
288 5 an alms bowl; patra; patta 主要敘述佛陀著衣持缽
289 5 an alms bowl; patra 主要敘述佛陀著衣持缽
290 5 zhōng middle 甕中影的故事
291 5 zhōng medium; medium sized 甕中影的故事
292 5 zhōng China 甕中影的故事
293 5 zhòng to hit the mark 甕中影的故事
294 5 zhōng midday 甕中影的故事
295 5 zhōng inside 甕中影的故事
296 5 zhōng during 甕中影的故事
297 5 zhōng Zhong 甕中影的故事
298 5 zhōng intermediary 甕中影的故事
299 5 zhōng half 甕中影的故事
300 5 zhòng to reach; to attain 甕中影的故事
301 5 zhòng to suffer; to infect 甕中影的故事
302 5 zhòng to obtain 甕中影的故事
303 5 zhòng to pass an exam 甕中影的故事
304 5 zhōng middle 甕中影的故事
305 5 wéi to act as; to serve 為了進一步闡釋眾生執假象為
306 5 wéi to change into; to become 為了進一步闡釋眾生執假象為
307 5 wéi to be; is 為了進一步闡釋眾生執假象為
308 5 wéi to do 為了進一步闡釋眾生執假象為
309 5 wèi to support; to help 為了進一步闡釋眾生執假象為
310 5 wéi to govern 為了進一步闡釋眾生執假象為
311 5 時間 shíjiān time 為什麼佛陀不明確表明時間
312 5 wén to hear 我聞
313 5 wén Wen 我聞
314 5 wén sniff at; to smell 我聞
315 5 wén to be widely known 我聞
316 5 wén to confirm; to accept 我聞
317 5 wén information 我聞
318 5 wèn famous; well known 我聞
319 5 wén knowledge; learning 我聞
320 5 wèn popularity; prestige; reputation 我聞
321 5 wén to question 我聞
322 5 wén hearing; śruti 我聞
323 5 佛法 fófǎ Dharma; Dhamma; Buddha-Dhárma; Buddhist doctrine 更何況出世間的佛法呢
324 5 佛法 fófǎ the power of the Buddha 更何況出世間的佛法呢
325 5 佛法 fófǎ Buddha's Teaching 更何況出世間的佛法呢
326 5 佛法 fófǎ Dharma; Buddha-Dhárma 更何況出世間的佛法呢
327 5 金剛經 Jīngāng Jīng The Diamond Sutra 金剛經的第一分
328 5 金剛經 jīngāng jīng Diamond Sutra 金剛經的第一分
329 5 zhǒng kind; type 首先必須具備六種因緣的成就
330 5 zhòng to plant; to grow; to cultivate 首先必須具備六種因緣的成就
331 5 zhǒng kind; type; race; breed; seed; species 首先必須具備六種因緣的成就
332 5 zhǒng seed; strain 首先必須具備六種因緣的成就
333 5 zhǒng offspring 首先必須具備六種因緣的成就
334 5 zhǒng breed 首先必須具備六種因緣的成就
335 5 zhǒng race 首先必須具備六種因緣的成就
336 5 zhǒng species 首先必須具備六種因緣的成就
337 5 zhǒng root; source; origin 首先必須具備六種因緣的成就
338 5 zhǒng grit; guts 首先必須具備六種因緣的成就
339 5 yòng to use; to apply 村民們用手碰觸法螺說
340 5 yòng Kangxi radical 101 村民們用手碰觸法螺說
341 5 yòng to eat 村民們用手碰觸法螺說
342 5 yòng to spend 村民們用手碰觸法螺說
343 5 yòng expense 村民們用手碰觸法螺說
344 5 yòng a use; usage 村民們用手碰觸法螺說
345 5 yòng to need; must 村民們用手碰觸法螺說
346 5 yòng useful; practical 村民們用手碰觸法螺說
347 5 yòng to use up; to use all of something 村民們用手碰觸法螺說
348 5 yòng to work (an animal) 村民們用手碰觸法螺說
349 5 yòng to appoint 村民們用手碰觸法螺說
350 5 yòng to administer; to manager 村民們用手碰觸法螺說
351 5 yòng to control 村民們用手碰觸法螺說
352 5 yòng to access 村民們用手碰觸法螺說
353 5 yòng Yong 村民們用手碰觸法螺說
354 5 yòng yong / function; application 村民們用手碰觸法螺說
355 5 rén person; people; a human being 一個人的成長
356 5 rén Kangxi radical 9 一個人的成長
357 5 rén a kind of person 一個人的成長
358 5 rén everybody 一個人的成長
359 5 rén adult 一個人的成長
360 5 rén somebody; others 一個人的成長
361 5 rén an upright person 一個人的成長
362 5 rén person; manuṣya; puruṣa; pudgala 一個人的成長
363 5 to use; to grasp 以區別外道的經典
364 5 to rely on 以區別外道的經典
365 5 to regard 以區別外道的經典
366 5 to be able to 以區別外道的經典
367 5 to order; to command 以區別外道的經典
368 5 used after a verb 以區別外道的經典
369 5 a reason; a cause 以區別外道的經典
370 5 Israel 以區別外道的經典
371 5 Yi 以區別外道的經典
372 5 use; yogena 以區別外道的經典
373 5 Kangxi radical 49 洗足已
374 5 to bring to an end; to stop 洗足已
375 5 to complete 洗足已
376 5 to demote; to dismiss 洗足已
377 5 to recover from an illness 洗足已
378 5 former; pūrvaka 洗足已
379 5 沒有 méiyǒu to not have; there is not 那裏的人從沒有聽過法螺的聲音
380 5 一切 yīqiè temporary 一切男女相都不見了
381 5 一切 yīqiè the same 一切男女相都不見了
382 5 to join together; together with; to accompany 看起來和一般人一樣的去來行住
383 5 peace; harmony 看起來和一般人一樣的去來行住
384 5 He 看起來和一般人一樣的去來行住
385 5 harmonious [sound] 看起來和一般人一樣的去來行住
386 5 gentle; amiable; acquiescent 看起來和一般人一樣的去來行住
387 5 warm 看起來和一般人一樣的去來行住
388 5 to harmonize; to make peace 看起來和一般人一樣的去來行住
389 5 a transaction 看起來和一般人一樣的去來行住
390 5 a bell on a chariot 看起來和一般人一樣的去來行住
391 5 a musical instrument 看起來和一般人一樣的去來行住
392 5 a military gate 看起來和一般人一樣的去來行住
393 5 a coffin headboard 看起來和一般人一樣的去來行住
394 5 a skilled worker 看起來和一般人一樣的去來行住
395 5 compatible 看起來和一般人一樣的去來行住
396 5 calm; peaceful 看起來和一般人一樣的去來行住
397 5 to sing in accompaniment 看起來和一般人一樣的去來行住
398 5 to write a matching poem 看起來和一般人一樣的去來行住
399 5 harmony; gentleness 看起來和一般人一樣的去來行住
400 5 venerable 看起來和一般人一樣的去來行住
401 5 慧海 huìhǎi wisdom like the ocean 唐朝有一位慧海禪師
402 5 慧海 huìhǎi Huihai 唐朝有一位慧海禪師
403 5 wèn to ask 紛紛跑來問這個年輕人
404 5 wèn to inquire after 紛紛跑來問這個年輕人
405 5 wèn to interrogate 紛紛跑來問這個年輕人
406 5 wèn to hold responsible 紛紛跑來問這個年輕人
407 5 wèn to request something 紛紛跑來問這個年輕人
408 5 wèn to rebuke 紛紛跑來問這個年輕人
409 5 wèn to send an official mission bearing gifts 紛紛跑來問這個年輕人
410 5 wèn news 紛紛跑來問這個年輕人
411 5 wèn to propose marriage 紛紛跑來問這個年輕人
412 5 wén to inform 紛紛跑來問這個年輕人
413 5 wèn to research 紛紛跑來問這個年輕人
414 5 wèn Wen 紛紛跑來問這個年輕人
415 5 wèn a question 紛紛跑來問這個年輕人
416 5 wèn ask; prccha 紛紛跑來問這個年輕人
417 5 必須 bìxū to have to; must 這過程必須有父母養護
418 5 huì can; be able to 一時師資合會
419 5 huì able to 一時師資合會
420 5 huì a meeting; a conference; an assembly 一時師資合會
421 5 kuài to balance an account 一時師資合會
422 5 huì to assemble 一時師資合會
423 5 huì to meet 一時師資合會
424 5 huì a temple fair 一時師資合會
425 5 huì a religious assembly 一時師資合會
426 5 huì an association; a society 一時師資合會
427 5 huì a national or provincial capital 一時師資合會
428 5 huì an opportunity 一時師資合會
429 5 huì to understand 一時師資合會
430 5 huì to be familiar with; to know 一時師資合會
431 5 huì to be possible; to be likely 一時師資合會
432 5 huì to be good at 一時師資合會
433 5 huì a moment 一時師資合會
434 5 huì to happen to 一時師資合會
435 5 huì to pay 一時師資合會
436 5 huì a meeting place 一時師資合會
437 5 kuài the seam of a cap 一時師資合會
438 5 huì in accordance with 一時師資合會
439 5 huì imperial civil service examination 一時師資合會
440 5 huì to have sexual intercourse 一時師資合會
441 5 huì Hui 一時師資合會
442 5 huì combining; samsarga 一時師資合會
443 4 禪師 chánshī Chan Master; Zen Master; Seon Master 唐朝有一位慧海禪師
444 4 禪師 Chán Shī Chan master 唐朝有一位慧海禪師
445 4 duì to oppose; to face; to regard 大眾對聞法的信心已經建立了
446 4 duì correct; right 大眾對聞法的信心已經建立了
447 4 duì opposing; opposite 大眾對聞法的信心已經建立了
448 4 duì duilian; couplet 大眾對聞法的信心已經建立了
449 4 duì yes; affirmative 大眾對聞法的信心已經建立了
450 4 duì to treat; to regard 大眾對聞法的信心已經建立了
451 4 duì to confirm; to agree 大眾對聞法的信心已經建立了
452 4 duì to correct; to make conform; to check 大眾對聞法的信心已經建立了
453 4 duì to mix 大眾對聞法的信心已經建立了
454 4 duì a pair 大眾對聞法的信心已經建立了
455 4 duì to respond; to answer 大眾對聞法的信心已經建立了
456 4 duì mutual 大眾對聞法的信心已經建立了
457 4 duì parallel; alternating 大眾對聞法的信心已經建立了
458 4 duì a command to appear as an audience 大眾對聞法的信心已經建立了
459 4 年輕人 niánqīngrén young people; youngster 一個善於吹法螺的年輕人
460 4 穿衣 chuānyī to wear clothes; clothing 穿衣吃飯
461 4 liù six 首先必須具備六種因緣的成就
462 4 liù sixth 首先必須具備六種因緣的成就
463 4 liù a note on the Gongche scale 首先必須具備六種因緣的成就
464 4 liù six; ṣaṭ 首先必須具備六種因緣的成就
465 4 馬祖道一 mǎzǔ dàoyī Mazu Daoyi 初次參訪馬祖道一禪師
466 4 聲音 shēngyīn voice; sound 那裏的人從沒有聽過法螺的聲音
467 4 yuán won; yuan 道謙禪師與好友宗圓結伴行腳參學
468 4 yuán a circle 道謙禪師與好友宗圓結伴行腳參學
469 4 yuán circlar; round 道謙禪師與好友宗圓結伴行腳參學
470 4 yuán to justify 道謙禪師與好友宗圓結伴行腳參學
471 4 yuán satisfactory 道謙禪師與好友宗圓結伴行腳參學
472 4 yuán circumference 道謙禪師與好友宗圓結伴行腳參學
473 4 yuán spherical; ball-shaped 道謙禪師與好友宗圓結伴行腳參學
474 4 yuán to complete 道謙禪師與好友宗圓結伴行腳參學
475 4 yuán a round coin 道謙禪師與好友宗圓結伴行腳參學
476 4 yuán Yuan 道謙禪師與好友宗圓結伴行腳參學
477 4 yuán ample 道謙禪師與好友宗圓結伴行腳參學
478 4 yuán heaven 道謙禪師與好友宗圓結伴行腳參學
479 4 yuán to completely draw a bow 道謙禪師與好友宗圓結伴行腳參學
480 4 yuán Perfect 道謙禪師與好友宗圓結伴行腳參學
481 4 yuán round; parimaṇḍalam 道謙禪師與好友宗圓結伴行腳參學
482 4 yuán circular; parimaṇḍala 道謙禪師與好友宗圓結伴行腳參學
483 4 yuán perfect; paripūrṇa 道謙禪師與好友宗圓結伴行腳參學
484 4 zōng school; sect 道謙禪師與好友宗圓結伴行腳參學
485 4 zōng ancestor 道謙禪師與好友宗圓結伴行腳參學
486 4 zōng to take as one's model as 道謙禪師與好友宗圓結伴行腳參學
487 4 zōng purpose 道謙禪師與好友宗圓結伴行腳參學
488 4 zōng an ancestral temple 道謙禪師與好友宗圓結伴行腳參學
489 4 zōng to respect; to revere; to admire; to honor 道謙禪師與好友宗圓結伴行腳參學
490 4 zōng clan; family 道謙禪師與好友宗圓結伴行腳參學
491 4 zōng a model 道謙禪師與好友宗圓結伴行腳參學
492 4 zōng a county 道謙禪師與好友宗圓結伴行腳參學
493 4 zōng religion 道謙禪師與好友宗圓結伴行腳參學
494 4 zōng essential; necessary 道謙禪師與好友宗圓結伴行腳參學
495 4 zōng summation 道謙禪師與好友宗圓結伴行腳參學
496 4 zōng a visit by feudal lords 道謙禪師與好友宗圓結伴行腳參學
497 4 zōng Zong 道謙禪師與好友宗圓結伴行腳參學
498 4 zōng thesis; conclusion; tenet; siddhānta 道謙禪師與好友宗圓結伴行腳參學
499 4 zōng sect; thought; mata 道謙禪師與好友宗圓結伴行腳參學
500 4 thing; matter 就像世間的人事物的成就

Frequencies of all Words

Top 781

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 124 de possessive particle 這一分所講的是佛陀演說般若法會的因緣
2 124 de structural particle 這一分所講的是佛陀演說般若法會的因緣
3 124 de complement 這一分所講的是佛陀演說般若法會的因緣
4 124 de a substitute for something already referred to 這一分所講的是佛陀演說般若法會的因緣
5 29 shì is; are; am; to be 這一分所講的是佛陀演說般若法會的因緣
6 29 shì is exactly 這一分所講的是佛陀演說般若法會的因緣
7 29 shì is suitable; is in contrast 這一分所講的是佛陀演說般若法會的因緣
8 29 shì this; that; those 這一分所講的是佛陀演說般若法會的因緣
9 29 shì really; certainly 這一分所講的是佛陀演說般若法會的因緣
10 29 shì correct; yes; affirmative 這一分所講的是佛陀演說般若法會的因緣
11 29 shì true 這一分所講的是佛陀演說般若法會的因緣
12 29 shì is; has; exists 這一分所講的是佛陀演說般若法會的因緣
13 29 shì used between repetitions of a word 這一分所講的是佛陀演說般若法會的因緣
14 29 shì a matter; an affair 這一分所講的是佛陀演說般若法會的因緣
15 29 shì Shi 這一分所講的是佛陀演說般若法會的因緣
16 29 shì is; bhū 這一分所講的是佛陀演說般若法會的因緣
17 29 shì this; idam 這一分所講的是佛陀演說般若法會的因緣
18 22 I; me; my 我分四點分別講說它的內涵和意趣
19 22 self 我分四點分別講說它的內涵和意趣
20 22 we; our 我分四點分別講說它的內涵和意趣
21 22 [my] dear 我分四點分別講說它的內涵和意趣
22 22 Wo 我分四點分別講說它的內涵和意趣
23 22 self; atman; attan 我分四點分別講說它的內涵和意趣
24 22 ga 我分四點分別講說它的內涵和意趣
25 22 I; aham 我分四點分別講說它的內涵和意趣
26 21 yǒu is; are; to exist 這過程必須有父母養護
27 21 yǒu to have; to possess 這過程必須有父母養護
28 21 yǒu indicates an estimate 這過程必須有父母養護
29 21 yǒu indicates a large quantity 這過程必須有父母養護
30 21 yǒu indicates an affirmative response 這過程必須有父母養護
31 21 yǒu a certain; used before a person, time, or place 這過程必須有父母養護
32 21 yǒu used to compare two things 這過程必須有父母養護
33 21 yǒu used in a polite formula before certain verbs 這過程必須有父母養護
34 21 yǒu used before the names of dynasties 這過程必須有父母養護
35 21 yǒu a certain thing; what exists 這過程必須有父母養護
36 21 yǒu multiple of ten and ... 這過程必須有父母養護
37 21 yǒu abundant 這過程必須有父母養護
38 21 yǒu purposeful 這過程必須有父母養護
39 21 yǒu You 這過程必須有父母養護
40 21 yǒu 1. existence; 2. becoming 這過程必須有父母養護
41 21 yǒu becoming; bhava 這過程必須有父母養護
42 20 般若 bōrě Prajna Wisdom 這一分所講的是佛陀演說般若法會的因緣
43 20 般若 bōrě prajna 這一分所講的是佛陀演說般若法會的因緣
44 20 般若 bōrě Prajñā 這一分所講的是佛陀演說般若法會的因緣
45 20 般若 bōrě prajna; prajñā; paññā; great wisdom 這一分所講的是佛陀演說般若法會的因緣
46 15 dōu all 其中的每一個因緣都不可或缺
47 15 capital city 其中的每一個因緣都不可或缺
48 15 a city; a metropolis 其中的每一個因緣都不可或缺
49 15 dōu all 其中的每一個因緣都不可或缺
50 15 elegant; refined 其中的每一個因緣都不可或缺
51 15 Du 其中的每一個因緣都不可或缺
52 15 dōu already 其中的每一個因緣都不可或缺
53 15 to establish a capital city 其中的每一個因緣都不可或缺
54 15 to reside 其中的每一個因緣都不可或缺
55 15 to total; to tally 其中的每一個因緣都不可或缺
56 15 dōu all; sarva 其中的每一個因緣都不可或缺
57 15 inside; interior 走到一個村落裏
58 14 因緣 yīnyuán chance 這一分所講的是佛陀演說般若法會的因緣
59 14 因緣 yīnyuán destiny 這一分所講的是佛陀演說般若法會的因緣
60 14 因緣 yīnyuán according to this 這一分所講的是佛陀演說般若法會的因緣
61 14 因緣 yīnyuán causes and conditions 這一分所講的是佛陀演說般若法會的因緣
62 14 因緣 yīnyuán cause and conditions; principal and secondary causes; chain of cause and effect; primary cause; nidāna 這一分所講的是佛陀演說般若法會的因緣
63 14 因緣 yīnyuán Nidana (expositions of causes); a story of an occasion in the Buddhha's life 這一分所講的是佛陀演說般若法會的因緣
64 14 因緣 yīnyuán a passage in a sūtra describing the setting 這一分所講的是佛陀演說般若法會的因緣
65 13 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 經典上說
66 13 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 經典上說
67 13 shuì to persuade 經典上說
68 13 shuō to teach; to recite; to explain 經典上說
69 13 shuō a doctrine; a theory 經典上說
70 13 shuō to claim; to assert 經典上說
71 13 shuō allocution 經典上說
72 13 shuō to criticize; to scold 經典上說
73 13 shuō to indicate; to refer to 經典上說
74 13 shuō speach; vāda 經典上說
75 13 shuō to speak; bhāṣate 經典上說
76 13 佛陀 fótuó Buddha; the all-enlightened one 這一分所講的是佛陀演說般若法會的因緣
77 13 生活 shēnghuó life 日用家常生活無異
78 13 生活 shēnghuó to live 日用家常生活無異
79 13 生活 shēnghuó everyday life 日用家常生活無異
80 13 生活 shēnghuó livelihood 日用家常生活無異
81 13 生活 shēnghuó goods; articles 日用家常生活無異
82 13 zhè this; these 這一分所講的是佛陀演說般若法會的因緣
83 13 zhèi this; these 這一分所講的是佛陀演說般若法會的因緣
84 13 zhè now 這一分所講的是佛陀演說般若法會的因緣
85 13 zhè immediately 這一分所講的是佛陀演說般若法會的因緣
86 13 zhè particle with no meaning 這一分所講的是佛陀演說般若法會的因緣
87 13 zhè this; ayam; idam 這一分所講的是佛陀演說般若法會的因緣
88 13 you 你吹的是什麼音樂
89 13 yào to want; to wish for 要具足土壤
90 13 yào if 要具足土壤
91 13 yào to be about to; in the future 要具足土壤
92 13 yào to want 要具足土壤
93 13 yāo a treaty 要具足土壤
94 13 yào to request 要具足土壤
95 13 yào essential points; crux 要具足土壤
96 13 yāo waist 要具足土壤
97 13 yāo to cinch 要具足土壤
98 13 yāo waistband 要具足土壤
99 13 yāo Yao 要具足土壤
100 13 yāo to pursue; to seek; to strive for 要具足土壤
101 13 yāo to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate 要具足土壤
102 13 yāo to obstruct; to intercept 要具足土壤
103 13 yāo to agree with 要具足土壤
104 13 yāo to invite; to welcome 要具足土壤
105 13 yào to summarize 要具足土壤
106 13 yào essential; important 要具足土壤
107 13 yào to desire 要具足土壤
108 13 yào to demand 要具足土壤
109 13 yào to need 要具足土壤
110 13 yào should; must 要具足土壤
111 13 yào might 要具足土壤
112 13 yào or 要具足土壤
113 12 一個 yī gè one instance; one unit 其中的每一個因緣都不可或缺
114 12 一個 yī gè a certain degreee 其中的每一個因緣都不可或缺
115 12 一個 yī gè whole; entire 其中的每一個因緣都不可或缺
116 12 one 這一分所講的是佛陀演說般若法會的因緣
117 12 Kangxi radical 1 這一分所講的是佛陀演說般若法會的因緣
118 12 as soon as; all at once 這一分所講的是佛陀演說般若法會的因緣
119 12 pure; concentrated 這一分所講的是佛陀演說般若法會的因緣
120 12 whole; all 這一分所講的是佛陀演說般若法會的因緣
121 12 first 這一分所講的是佛陀演說般若法會的因緣
122 12 the same 這一分所講的是佛陀演說般若法會的因緣
123 12 each 這一分所講的是佛陀演說般若法會的因緣
124 12 certain 這一分所講的是佛陀演說般若法會的因緣
125 12 throughout 這一分所講的是佛陀演說般若法會的因緣
126 12 used in between a reduplicated verb 這一分所講的是佛陀演說般若法會的因緣
127 12 sole; single 這一分所講的是佛陀演說般若法會的因緣
128 12 a very small amount 這一分所講的是佛陀演說般若法會的因緣
129 12 Yi 這一分所講的是佛陀演說般若法會的因緣
130 12 other 這一分所講的是佛陀演說般若法會的因緣
131 12 to unify 這一分所講的是佛陀演說般若法會的因緣
132 12 accidentally; coincidentally 這一分所講的是佛陀演說般若法會的因緣
133 12 abruptly; suddenly 這一分所講的是佛陀演說般若法會的因緣
134 12 or 這一分所講的是佛陀演說般若法會的因緣
135 12 one; eka 這一分所講的是佛陀演說般若法會的因緣
136 12 放光 fàng guāng to emit light 手上放光
137 12 放光 fàng guāng to produce light 手上放光
138 10 法螺 fǎluó a triton; a conch 吹法螺的故事
139 10 法螺 fǎluó a conch shell 吹法螺的故事
140 10 什麼 shénme what (forming a question) 也就不是什麼難事了
141 10 什麼 shénme what; that 也就不是什麼難事了
142 10 什麼 shénme what (forming a question) 也就不是什麼難事了
143 10 什麼 shénme what (forming a question) 也就不是什麼難事了
144 10 néng can; able 若能由此信解法會因緣
145 10 néng ability; capacity 若能由此信解法會因緣
146 10 néng a mythical bear-like beast 若能由此信解法會因緣
147 10 néng energy 若能由此信解法會因緣
148 10 néng function; use 若能由此信解法會因緣
149 10 néng may; should; permitted to 若能由此信解法會因緣
150 10 néng talent 若能由此信解法會因緣
151 10 néng expert at 若能由此信解法會因緣
152 10 néng to be in harmony 若能由此信解法會因緣
153 10 néng to tend to; to care for 若能由此信解法會因緣
154 10 néng to reach; to arrive at 若能由此信解法會因緣
155 10 néng as long as; only 若能由此信解法會因緣
156 10 néng even if 若能由此信解法會因緣
157 10 néng but 若能由此信解法會因緣
158 10 néng in this way 若能由此信解法會因緣
159 10 néng to be able; śak 若能由此信解法會因緣
160 10 zài in; at 世尊每每在宣講法音妙諦時
161 10 zài at 世尊每每在宣講法音妙諦時
162 10 zài when; indicates that someone or something is in the process of doing something 世尊每每在宣講法音妙諦時
163 10 zài to exist; to be living 世尊每每在宣講法音妙諦時
164 10 zài to consist of 世尊每每在宣講法音妙諦時
165 10 zài to be at a post 世尊每每在宣講法音妙諦時
166 10 zài in; bhū 世尊每每在宣講法音妙諦時
167 10 lái to come 為什麼卻以此經文來揭開甚深般若一會的序幕呢
168 10 lái indicates an approximate quantity 為什麼卻以此經文來揭開甚深般若一會的序幕呢
169 10 lái please 為什麼卻以此經文來揭開甚深般若一會的序幕呢
170 10 lái used to substitute for another verb 為什麼卻以此經文來揭開甚深般若一會的序幕呢
171 10 lái used between two word groups to express purpose and effect 為什麼卻以此經文來揭開甚深般若一會的序幕呢
172 10 lái ever since 為什麼卻以此經文來揭開甚深般若一會的序幕呢
173 10 lái wheat 為什麼卻以此經文來揭開甚深般若一會的序幕呢
174 10 lái next; future 為什麼卻以此經文來揭開甚深般若一會的序幕呢
175 10 lái a simple complement of direction 為什麼卻以此經文來揭開甚深般若一會的序幕呢
176 10 lái to occur; to arise 為什麼卻以此經文來揭開甚深般若一會的序幕呢
177 10 lái to earn 為什麼卻以此經文來揭開甚深般若一會的序幕呢
178 10 lái to come; āgata 為什麼卻以此經文來揭開甚深般若一會的序幕呢
179 9 wèng an urn; a pottery container 甕中影的故事
180 8 dào to arrive 從如是我聞到佛陀入舍衛大城乞食
181 8 dào arrive; receive 從如是我聞到佛陀入舍衛大城乞食
182 8 dào to go 從如是我聞到佛陀入舍衛大城乞食
183 8 dào careful 從如是我聞到佛陀入舍衛大城乞食
184 8 dào Dao 從如是我聞到佛陀入舍衛大城乞食
185 8 dào approach; upagati 從如是我聞到佛陀入舍衛大城乞食
186 7 我們 wǒmen we 可以給我們一點警醒的作用
187 7 成就 chéngjiù accomplishment; success; achievement 成就的意思是因緣果熟
188 7 成就 chéngjiù to succeed; to help someone succeed; to achieve 成就的意思是因緣果熟
189 7 成就 chéngjiù accomplishment 成就的意思是因緣果熟
190 7 成就 chéngjiù Achievements 成就的意思是因緣果熟
191 7 成就 chéngjiù to attained; to obtain 成就的意思是因緣果熟
192 7 成就 chéngjiù to bring to perfection; complete 成就的意思是因緣果熟
193 7 成就 chéngjiù attainment; accomplishment; siddhi 成就的意思是因緣果熟
194 7 一時 yīshí a period of time; a while 一時師資合會
195 7 一時 yīshí at one time; temporarily; momentarily; simultaneously 一時師資合會
196 7 一時 yīshí at the same time 一時師資合會
197 7 一時 yīshí sometimes 一時師資合會
198 7 一時 yīshí accidentally 一時師資合會
199 7 一時 yīshí at one time 一時師資合會
200 7 qiú to request 我是為求佛法而來
201 7 qiú to seek; to look for 我是為求佛法而來
202 7 qiú to implore 我是為求佛法而來
203 7 qiú to aspire to 我是為求佛法而來
204 7 qiú to be avaricious; to be greedy; to covet 我是為求佛法而來
205 7 qiú to attract 我是為求佛法而來
206 7 qiú to bribe 我是為求佛法而來
207 7 qiú Qiu 我是為求佛法而來
208 7 qiú to demand 我是為求佛法而來
209 7 qiú to end 我是為求佛法而來
210 7 乞食 qǐshí to beg for food 從如是我聞到佛陀入舍衛大城乞食
211 7 乞食 qǐshí Begging for Food 從如是我聞到佛陀入舍衛大城乞食
212 7 乞食 qǐshí to beg for food 從如是我聞到佛陀入舍衛大城乞食
213 7 zuò seat 敷座而坐
214 7 zuò measure word for large things 敷座而坐
215 7 zuò stand; base 敷座而坐
216 7 zuò a constellation; a star constellation 敷座而坐
217 7 zuò seat; āsana 敷座而坐
218 7 六度 liù dù Six Pāramitās; Six Perfections 生活即是六度
219 7 佛經 fójīng a Buddhist scripture 為什麼佛經裏卻都要安置一句
220 7 佛經 fójīng sutra 為什麼佛經裏卻都要安置一句
221 6 to wash; to bathe 洗足已
222 6 不是 bùshi no; is not; not 也就不是什麼難事了
223 6 不是 bùshì a fault; an error 也就不是什麼難事了
224 6 不是 bùshì illegal 也就不是什麼難事了
225 6 不是 bùshì or else; otherwise 也就不是什麼難事了
226 6 即是 jíshì namely; exactly 生活即是六度
227 6 即是 jíshì such as; in this way 生活即是六度
228 6 即是 jíshì thus; in this way; tathā 生活即是六度
229 6 阿難 Ānán Ananda 指的是阿難尊者
230 6 阿難 Ānán Ānanda; Ananda 指的是阿難尊者
231 6 sufficient; enough 洗足已
232 6 Kangxi radical 157 洗足已
233 6 foot 洗足已
234 6 to attain; to suffice; to be qualified 洗足已
235 6 to satisfy 洗足已
236 6 leg 洗足已
237 6 football 洗足已
238 6 fully 洗足已
239 6 sound of footsteps; patter 洗足已
240 6 permitted 洗足已
241 6 to amount to; worthy 洗足已
242 6 Zu 洗足已
243 6 to step; to tread 洗足已
244 6 to stop; to halt 洗足已
245 6 prosperous 洗足已
246 6 excessive 洗足已
247 6 Contented 洗足已
248 6 foot; pāda 洗足已
249 6 satisfied; tṛpta 洗足已
250 6 also; too 也就不是什麼難事了
251 6 a final modal particle indicating certainy or decision 也就不是什麼難事了
252 6 either 也就不是什麼難事了
253 6 even 也就不是什麼難事了
254 6 used to soften the tone 也就不是什麼難事了
255 6 used for emphasis 也就不是什麼難事了
256 6 used to mark contrast 也就不是什麼難事了
257 6 used to mark compromise 也就不是什麼難事了
258 6 ya 也就不是什麼難事了
259 6 ér and; as well as; but (not); yet (not) 敷座而坐
260 6 ér Kangxi radical 126 敷座而坐
261 6 ér you 敷座而坐
262 6 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 敷座而坐
263 6 ér right away; then 敷座而坐
264 6 ér but; yet; however; while; nevertheless 敷座而坐
265 6 ér if; in case; in the event that 敷座而坐
266 6 ér therefore; as a result; thus 敷座而坐
267 6 ér how can it be that? 敷座而坐
268 6 ér so as to 敷座而坐
269 6 ér only then 敷座而坐
270 6 ér as if; to seem like 敷座而坐
271 6 néng can; able 敷座而坐
272 6 ér whiskers on the cheeks; sideburns 敷座而坐
273 6 ér me 敷座而坐
274 6 ér to arrive; up to 敷座而坐
275 6 ér possessive 敷座而坐
276 6 shàng top; a high position 經典上說
277 6 shang top; the position on or above something 經典上說
278 6 shàng to go up; to go forward 經典上說
279 6 shàng shang 經典上說
280 6 shàng previous; last 經典上說
281 6 shàng high; higher 經典上說
282 6 shàng advanced 經典上說
283 6 shàng a monarch; a sovereign 經典上說
284 6 shàng time 經典上說
285 6 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 經典上說
286 6 shàng far 經典上說
287 6 shàng big; as big as 經典上說
288 6 shàng abundant; plentiful 經典上說
289 6 shàng to report 經典上說
290 6 shàng to offer 經典上說
291 6 shàng to go on stage 經典上說
292 6 shàng to take office; to assume a post 經典上說
293 6 shàng to install; to erect 經典上說
294 6 shàng to suffer; to sustain 經典上說
295 6 shàng to burn 經典上說
296 6 shàng to remember 經典上說
297 6 shang on; in 經典上說
298 6 shàng upward 經典上說
299 6 shàng to add 經典上說
300 6 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 經典上說
301 6 shàng to meet 經典上說
302 6 shàng falling then rising (4th) tone 經典上說
303 6 shang used after a verb indicating a result 經典上說
304 6 shàng a musical note 經典上說
305 6 shàng higher, superior; uttara 經典上說
306 6 sān three
307 6 sān third
308 6 sān more than two
309 6 sān very few
310 6 sān repeatedly
311 6 sān San
312 6 sān three; tri
313 6 sān sa
314 6 jiù right away 也就不是什麼難事了
315 6 jiù to approach; to move towards; to come towards 也就不是什麼難事了
316 6 jiù with regard to; concerning; to follow 也就不是什麼難事了
317 6 jiù to assume 也就不是什麼難事了
318 6 jiù to receive; to suffer 也就不是什麼難事了
319 6 jiù to undergo; to undertake; to engage in 也就不是什麼難事了
320 6 jiù precisely; exactly 也就不是什麼難事了
321 6 jiù namely 也就不是什麼難事了
322 6 jiù to suit; to accommodate oneself to 也就不是什麼難事了
323 6 jiù only; just 也就不是什麼難事了
324 6 jiù to accomplish 也就不是什麼難事了
325 6 jiù to go with 也就不是什麼難事了
326 6 jiù already 也就不是什麼難事了
327 6 jiù as much as 也就不是什麼難事了
328 6 jiù to begin with; as expected 也就不是什麼難事了
329 6 jiù even if 也就不是什麼難事了
330 6 jiù to die 也就不是什麼難事了
331 6 jiù for instance; namely; yathā 也就不是什麼難事了
332 6 shì matter; thing; item 也就不是什麼難事了
333 6 shì to serve 也就不是什麼難事了
334 6 shì a government post 也就不是什麼難事了
335 6 shì duty; post; work 也就不是什麼難事了
336 6 shì occupation 也就不是什麼難事了
337 6 shì cause; undertaking; enterprise; achievment 也就不是什麼難事了
338 6 shì an accident 也就不是什麼難事了
339 6 shì to attend 也就不是什麼難事了
340 6 shì an allusion 也就不是什麼難事了
341 6 shì a condition; a state; a situation 也就不是什麼難事了
342 6 shì to engage in 也就不是什麼難事了
343 6 shì to enslave 也就不是什麼難事了
344 6 shì to pursue 也就不是什麼難事了
345 6 shì to administer 也就不是什麼難事了
346 6 shì to appoint 也就不是什麼難事了
347 6 shì a piece 也就不是什麼難事了
348 6 shì meaning; phenomena 也就不是什麼難事了
349 6 shì actions; karma 也就不是什麼難事了
350 6 jiǔ wine; liquor; spirits; alcoholic beverage 打開酒甕
351 6 jiǔ banquet 打開酒甕
352 6 cóng from 從如是我聞到佛陀入舍衛大城乞食
353 6 cóng to follow 從如是我聞到佛陀入舍衛大城乞食
354 6 cóng past; through 從如是我聞到佛陀入舍衛大城乞食
355 6 cóng to comply; to submit; to defer 從如是我聞到佛陀入舍衛大城乞食
356 6 cóng to participate in something 從如是我聞到佛陀入舍衛大城乞食
357 6 cóng to use a certain method or principle 從如是我聞到佛陀入舍衛大城乞食
358 6 cóng usually 從如是我聞到佛陀入舍衛大城乞食
359 6 cóng something secondary 從如是我聞到佛陀入舍衛大城乞食
360 6 cóng remote relatives 從如是我聞到佛陀入舍衛大城乞食
361 6 cóng secondary 從如是我聞到佛陀入舍衛大城乞食
362 6 cóng to go on; to advance 從如是我聞到佛陀入舍衛大城乞食
363 6 cōng at ease; informal 從如是我聞到佛陀入舍衛大城乞食
364 6 zòng a follower; a supporter 從如是我聞到佛陀入舍衛大城乞食
365 6 zòng to release 從如是我聞到佛陀入舍衛大城乞食
366 6 zòng perpendicular; longitudinal 從如是我聞到佛陀入舍衛大城乞食
367 6 cóng receiving; upādāya 從如是我聞到佛陀入舍衛大城乞食
368 6 to apply; to smear 敷座而坐
369 6 to elaborate; to describe 敷座而坐
370 6 to spread out; to diffuse 敷座而坐
371 6 to install; readied 敷座而坐
372 6 to be enough; to be sufficient 敷座而坐
373 6 to grant 敷座而坐
374 6 universal; general; widespread; commonplace 敷座而坐
375 6 to open 敷座而坐
376 6 to announce; to disseminate 敷座而坐
377 6 to grow 敷座而坐
378 6 shallow 敷座而坐
379 6 可以 kěyǐ can; may; possible; able to 才可以從一粒種子長成綠蔭遮天的大樹
380 6 可以 kěyǐ capable; adequate 才可以從一粒種子長成綠蔭遮天的大樹
381 6 可以 kěyǐ can; may; possible; able to 才可以從一粒種子長成綠蔭遮天的大樹
382 6 可以 kěyǐ good 才可以從一粒種子長成綠蔭遮天的大樹
383 6 為什麼 wèi shénme why 為什麼卻以此經文來揭開甚深般若一會的序幕呢
384 6 如是我聞 rúshì wǒ wén thus I have heard 從如是我聞到佛陀入舍衛大城乞食
385 6 法會 fǎhuì a Dharma service; an assembly; dharma-saṃgīti 法會啟建因緣分第一
386 5 這個 zhège this; this one 來到這個國家
387 5 這個 zhège expressing pondering 來到這個國家
388 5 not; no 法螺卻默然不響
389 5 expresses that a certain condition cannot be acheived 法螺卻默然不響
390 5 as a correlative 法螺卻默然不響
391 5 no (answering a question) 法螺卻默然不響
392 5 forms a negative adjective from a noun 法螺卻默然不響
393 5 at the end of a sentence to form a question 法螺卻默然不響
394 5 to form a yes or no question 法螺卻默然不響
395 5 infix potential marker 法螺卻默然不響
396 5 no; na 法螺卻默然不響
397 5 to go 你到廚房去拿些葡萄酒
398 5 to remove; to wipe off; to eliminate 你到廚房去拿些葡萄酒
399 5 to be distant 你到廚房去拿些葡萄酒
400 5 to leave 你到廚房去拿些葡萄酒
401 5 to play a part 你到廚房去拿些葡萄酒
402 5 to abandon; to give up 你到廚房去拿些葡萄酒
403 5 to die 你到廚房去拿些葡萄酒
404 5 previous; past 你到廚房去拿些葡萄酒
405 5 to send out; to issue; to drive away 你到廚房去拿些葡萄酒
406 5 expresses a tendency 你到廚房去拿些葡萄酒
407 5 falling tone 你到廚房去拿些葡萄酒
408 5 to lose 你到廚房去拿些葡萄酒
409 5 Qu 你到廚房去拿些葡萄酒
410 5 go; gati 你到廚房去拿些葡萄酒
411 5 a bowl; an alms bowl 主要敘述佛陀著衣持缽
412 5 a bowl 主要敘述佛陀著衣持缽
413 5 an alms bowl; an earthenware basin 主要敘述佛陀著衣持缽
414 5 an earthenware basin 主要敘述佛陀著衣持缽
415 5 Alms bowl 主要敘述佛陀著衣持缽
416 5 a bowl; an alms bowl; patra 主要敘述佛陀著衣持缽
417 5 an alms bowl; patra; patta 主要敘述佛陀著衣持缽
418 5 an alms bowl; patra 主要敘述佛陀著衣持缽
419 5 zhōng middle 甕中影的故事
420 5 zhōng medium; medium sized 甕中影的故事
421 5 zhōng China 甕中影的故事
422 5 zhòng to hit the mark 甕中影的故事
423 5 zhōng in; amongst 甕中影的故事
424 5 zhōng midday 甕中影的故事
425 5 zhōng inside 甕中影的故事
426 5 zhōng during 甕中影的故事
427 5 zhōng Zhong 甕中影的故事
428 5 zhōng intermediary 甕中影的故事
429 5 zhōng half 甕中影的故事
430 5 zhōng just right; suitably 甕中影的故事
431 5 zhōng while 甕中影的故事
432 5 zhòng to reach; to attain 甕中影的故事
433 5 zhòng to suffer; to infect 甕中影的故事
434 5 zhòng to obtain 甕中影的故事
435 5 zhòng to pass an exam 甕中影的故事
436 5 zhōng middle 甕中影的故事
437 5 wèi for; to 為了進一步闡釋眾生執假象為
438 5 wèi because of 為了進一步闡釋眾生執假象為
439 5 wéi to act as; to serve 為了進一步闡釋眾生執假象為
440 5 wéi to change into; to become 為了進一步闡釋眾生執假象為
441 5 wéi to be; is 為了進一步闡釋眾生執假象為
442 5 wéi to do 為了進一步闡釋眾生執假象為
443 5 wèi for 為了進一步闡釋眾生執假象為
444 5 wèi because of; for; to 為了進一步闡釋眾生執假象為
445 5 wèi to 為了進一步闡釋眾生執假象為
446 5 wéi in a passive construction 為了進一步闡釋眾生執假象為
447 5 wéi forming a rehetorical question 為了進一步闡釋眾生執假象為
448 5 wéi forming an adverb 為了進一步闡釋眾生執假象為
449 5 wéi to add emphasis 為了進一步闡釋眾生執假象為
450 5 wèi to support; to help 為了進一步闡釋眾生執假象為
451 5 wéi to govern 為了進一步闡釋眾生執假象為
452 5 時間 shíjiān time 為什麼佛陀不明確表明時間
453 5 wén to hear 我聞
454 5 wén Wen 我聞
455 5 wén sniff at; to smell 我聞
456 5 wén to be widely known 我聞
457 5 wén to confirm; to accept 我聞
458 5 wén information 我聞
459 5 wèn famous; well known 我聞
460 5 wén knowledge; learning 我聞
461 5 wèn popularity; prestige; reputation 我聞
462 5 wén to question 我聞
463 5 wén hearing; śruti 我聞
464 5 佛法 fófǎ Dharma; Dhamma; Buddha-Dhárma; Buddhist doctrine 更何況出世間的佛法呢
465 5 佛法 fófǎ the power of the Buddha 更何況出世間的佛法呢
466 5 佛法 fófǎ Buddha's Teaching 更何況出世間的佛法呢
467 5 佛法 fófǎ Dharma; Buddha-Dhárma 更何況出世間的佛法呢
468 5 金剛經 Jīngāng Jīng The Diamond Sutra 金剛經的第一分
469 5 金剛經 jīngāng jīng Diamond Sutra 金剛經的第一分
470 5 zhǒng kind; type 首先必須具備六種因緣的成就
471 5 zhòng to plant; to grow; to cultivate 首先必須具備六種因緣的成就
472 5 zhǒng kind; type 首先必須具備六種因緣的成就
473 5 zhǒng kind; type; race; breed; seed; species 首先必須具備六種因緣的成就
474 5 zhǒng seed; strain 首先必須具備六種因緣的成就
475 5 zhǒng offspring 首先必須具備六種因緣的成就
476 5 zhǒng breed 首先必須具備六種因緣的成就
477 5 zhǒng race 首先必須具備六種因緣的成就
478 5 zhǒng species 首先必須具備六種因緣的成就
479 5 zhǒng root; source; origin 首先必須具備六種因緣的成就
480 5 zhǒng grit; guts 首先必須具備六種因緣的成就
481 5 yòng to use; to apply 村民們用手碰觸法螺說
482 5 yòng Kangxi radical 101 村民們用手碰觸法螺說
483 5 yòng to eat 村民們用手碰觸法螺說
484 5 yòng to spend 村民們用手碰觸法螺說
485 5 yòng expense 村民們用手碰觸法螺說
486 5 yòng a use; usage 村民們用手碰觸法螺說
487 5 yòng to need; must 村民們用手碰觸法螺說
488 5 yòng useful; practical 村民們用手碰觸法螺說
489 5 yòng to use up; to use all of something 村民們用手碰觸法螺說
490 5 yòng by means of; with 村民們用手碰觸法螺說
491 5 yòng to work (an animal) 村民們用手碰觸法螺說
492 5 yòng to appoint 村民們用手碰觸法螺說
493 5 yòng to administer; to manager 村民們用手碰觸法螺說
494 5 yòng to control 村民們用手碰觸法螺說
495 5 yòng to access 村民們用手碰觸法螺說
496 5 yòng Yong 村民們用手碰觸法螺說
497 5 yòng yong / function; application 村民們用手碰觸法螺說
498 5 rén person; people; a human being 一個人的成長
499 5 rén Kangxi radical 9 一個人的成長
500 5 rén a kind of person 一個人的成長

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
  1. shì
  2. shì
  1. is; bhū
  2. this; idam
  1. self; atman; attan
  2. ga
  3. I; aham
  1. yǒu
  2. yǒu
  1. 1. existence; 2. becoming
  2. becoming; bhava
般若
  1. bōrě
  2. bōrě
  3. bōrě
  4. bōrě
  1. Prajna Wisdom
  2. prajna
  3. Prajñā
  4. prajna; prajñā; paññā; great wisdom
dōu all; sarva
因缘 因緣
  1. yīnyuán
  2. yīnyuán
  3. yīnyuán
  4. yīnyuán
  1. causes and conditions
  2. cause and conditions; principal and secondary causes; chain of cause and effect; primary cause; nidāna
  3. Nidana (expositions of causes); a story of an occasion in the Buddhha's life
  4. a passage in a sūtra describing the setting
  1. shuō
  2. shuō
  1. speach; vāda
  2. to speak; bhāṣate
zhè this; ayam; idam
one; eka
放光
  1. fàng guāng
  2. fàng guāng
  1. to emit light
  2. to produce light

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
阿难 阿難 196
  1. Ananda
  2. Ānanda; Ananda
长阿含经 長阿含經 99 Dīrgha Āgama; Dīrghāgama; Collection of Long Discourses
道谦 道謙 100 Dao Qian
地球 100 Earth
地藏经 地藏經 100 Kṣitigarbha Sutra; Sutra of the Great Vow of Ksitigarbha Bodhisattva
法性 102 dharma nature; inherent nature; essence; true nature; dharmata
佛法 102
  1. Dharma; Dhamma; Buddha-Dhárma; Buddhist doctrine
  2. the power of the Buddha
  3. Buddha's Teaching
  4. Dharma; Buddha-Dhárma
佛陀 102 Buddha; the all-enlightened one
金刚经 金剛經 74
  1. The Diamond Sutra
  2. Diamond Sutra
经藏 經藏 106 Collection of Discourses; Buddhist scriptures; Sūtra Piṭaka / sūtrapiṭaka
楞伽经 楞伽經 108 Lankavatara Sutra
六度 108 Six Pāramitās; Six Perfections
马祖道一 馬祖道一 109 Mazu Daoyi
美国 美國 109 United States
妙法 109
  1. Wondrous Dharma
  2. the wonderful Dharma; the wonderful truth; saddharma; the Dharma; the teachings of the Buddha
只树给孤独园 祇樹給孤獨園 113 Anāthapiṇḍada’s park at Jetavana
七叶窟 七葉窟 81 Saptaparni Cave
如如佛 114 Dharmakaya; Dharmakāya; Dharma Body
舍卫 舍衛 115 Sravasti; Savatthi
世尊 115
  1. World-Honored One
  2. World-Honored One; Bhagavat; Bhagavān; Buddha
娑婆世界 115 Saha World; the World of Suffering
台湾 台灣 84 Taiwan
唐朝 84 Tang Dynasty
杂譬喻经 雜譬喻經 90 Sundry Similes Sutra

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 81.

Simplified Traditional Pinyin English
爱语 愛語 195
  1. loving words
  2. kind words
般若风光 般若風光 98 Prajna View
般若 98
  1. Prajna Wisdom
  2. prajna
  3. Prajñā
  4. prajna; prajñā; paññā; great wisdom
般若波罗蜜 般若波羅蜜 98
  1. Prajñāpāramitā; Prajnaparamita; Perfection of Wisdom
  2. Prajñāpāramitā
不生 98
  1. nonarising; anutpāda
  2. nonarising; not produced; not conditioned; anutpada
布施 98
  1. generosity
  2. dana; giving; generosity
布施波罗蜜 布施波羅蜜 98 dāna-pāramitā; the paramita of generosity
参学 參學 99
  1. travel and learn
  2. to be a visiting monastic; to study
禅定 禪定 99
  1. meditative concentration
  2. meditative concentration; meditation
  3. to meditate
禅定波罗蜜 禪定波羅蜜 99 dhyana-paramita; the paramita of meditative concentration
持戒 99
  1. to uphold precepts
  2. morality; to uphold precepts
持戒波罗蜜 持戒波羅蜜 99 sila-paramita; the paramita of proper conduct
处成就 處成就 99 the accomplishment of location
出世间 出世間 99 transcendental world; lokottara
次第乞 99 a round of begging
次第乞食 99 collecting alms in order
大比丘众千二百五十人俱 大比丘眾千二百五十人俱 100 an assembly of one thousand, two hundred and fifty senior monks
大弟子 100 chief disciple
大树 大樹 100 a great tree; a bodhisattva
得佛 100 to become a Buddha
度化 100 Deliver
法会 法會 102 a Dharma service; an assembly; dharma-saṃgīti
放光 102
  1. to emit light
  2. to produce light
法味 102
  1. taste of Dharma
  2. the flavor of the Dharma
法音 102
  1. the sound of the Dharma
  2. Dharma Voice Magazine
福德资粮 福德資糧 102 puṇyasaṃbhāra; merit accumulated
福田 102
  1. field of merit
  2. field of blessing
灌顶 灌頂 103
  1. consecration
  2. Anointment
  3. Guanding
  4. abhiseka; abhisecana; anointment; consecration
果报 果報 103 vipāka; the result of karma; indirect effect
黑闇 104 dark with no wisdom; ignorant
欢喜地 歡喜地 104
  1. Ground of Joy
  2. the ground of joy
慧海 104
  1. wisdom like the ocean
  2. Huihai
加持 106
  1. to bless
  2. to empower; to confer strength on; to aid
见佛闻法 見佛聞法 106 to see a Buddha and hear the teachings of the Dharma
见性 見性 106
  1. Seeing One's Nature
  2. to see one's true nature; to realize one's Buddha nature
见佛 見佛 106
  1. Seeing the Buddha
  2. to see the Buddha
讲经 講經 106
  1. to teach the sutras
  2. to teach sutras
  3. Expounding the Dharma
精进波罗蜜 精進波羅蜜 106 virya-paramita; the paramita of diligence
经论 經論 106 sutras and shastras; scriptures and commentaries
令众生 令眾生 108 lead sentient beings
理体 理體 108 the substance of all things
六成就 108 six accomplishments
律仪 律儀 108
  1. Vinaya and Rules
  2. rules and ceremonies
  3. restraint; saṃvara
灭度 滅度 109
  1. to extinguish worries and the sea of grief
  2. Nirvāṇa; Nibbāna; Nirvana
平等性 112 universal nature
忍辱波罗蜜 忍辱波羅蜜 114 ksanti-paramita; the paramita of tolerance; the paramita of forbearance
入灭 入滅 114
  1. to enter into nirvana
  2. to enter Nirvāṇa; to pass away
如是我闻 如是我聞 114 thus I have heard
什深 甚深 115 very profound; what is deep
时成就 時成就 115 the accomplishment of time
十法界 115 ten dharma realms
实有 實有 115 absolute reality; substantial unchanging existence; something truly existing
世谛 世諦 115 worldly truth; conventional truth; relative truth; mundane truth
示现 示現 115
  1. Manifestation
  2. to manifest
  3. to manifest; to display
实相 實相 115
  1. reality
  2. dharmata; true appearance; the nature of things; the ultimate essence of things
事相 115 phenomenon; esoteric practice
受持 115
  1. uphold
  2. to accept and maintain faith; to uphold
闻成就 聞成就 119 the accomplishment of hearing
闻法 聞法 119 to hear the Dharma; to listen to the teachings of the Buddha
无得 無得 119 Non-Attainment
无二 無二 119 advaya; nonduality; not two
信成就 120 the accomplishment of faith
行住坐卧 行住坐臥 120
  1. walking, standing, sitting, and lying down
  2. etiquette in the four postures
信解 120 adhimoksa; adhimokkha; resolution; determination; zeal
信众 信眾 120 devotees
业感 業感 121 karma and the result of karma
一法 121 one dharma; one thing
一会 一會 121 one assembly; one meeting
一念 121
  1. one thought
  2. one moment; one instant
  3. one thought
意趣 121 direction of the will
衣钵 衣鉢 121
  1. robe and bowl
  2. Sacristan
  3. robe and bowl; the cassock and alms bowl of a monk
  4. robe and bowl; the cassock and alms bowl of a monk
一句 121
  1. a sentence
  2. a single verse; a single word
因缘果 因緣果 121 cause, condition, and effect
音声 音聲 121 sound; noise
因缘分 因緣分 121 reasons for composition
真如 122
  1. True Thusness
  2. suchness; true nature; tathata
知见 知見 122
  1. Understanding
  2. to know by seeing
众成就 眾成就 122 the accomplishment of the assembly
主成就 122 the accomplishment of the teacher
诸法 諸法 122 all things; all dharmas
诸佛 諸佛 122 Buddhas; all Buddhas